Traduction de "les plus récentes performances" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Les plus récentes performances - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Annule les modifications les plus récentes
Undo most recent change
Rétablit les modifications les plus récentes
Redo most recent change
Les performances récentes, bien plus faibles, de l'économie néerlandaise s'explique largement par la forte augmentation des salaires, ce qui a sapé la compétitivité et contribué à la disparition des emplois.
The recent, much weaker, performance of the Dutch economy is largely explained by strong wage increases, which undermined competitiveness and contributed to job extinction.
L'explication principalement avancée quant aux récentes et impressionnantes performances d'exportation de l'Allemagne fait intervenir la modération des salaires.
The leading explanation for Germany s impressive recent export performance is wage restraint.
Madagascar plus d'informations sur les récentes arrestations
Additional Context on the Recent Political Arrests in Madagascar Global Voices
Publications les plus récentes dans ce domaine
Most recent publications
Publications les plus récentes dans ce domaine
List of most recent publications in this field
Les pistes les plus récentes 160 listes de lecture multiples des quinze pistes les plus récentes de votre collection classées par artiste.
Newest Tracks multiple playlists of the fifteen most recently added tracks in a listview by artitst.
Les pertes les plus récentes sont rigoureusement observées.
The more recent losses are well documented.
Ils représentent les prévisions officielles les plus récentes , compte tenu des décisions budgétaires , de l' évolution et des perspectives économiques les plus récentes .
They shall be the most recent official forecasts , taking into account the most recent budgetary decisions and economic developments and prospects .
Les résultats de ces trois essais sur le produit fabriqué dans les installations actuelles confirment des performances solides et reproductibles fondées sur ces récentes données historiques et permettent également d envisager des performances comparables parmi d autres populations.
The results from these three trials with product manufactured in the current facility, confirm solid, reproducible performance based on these recent historical data and should also predict performance as expected in other populations as well.
un nombre croissant de sociétés et investisseurs s'intéressent de manière proactive aux performances environnementales et plusieurs études récentes indiquent que la bonne gestion environnementale va de pair avec une plus grande efficacité, enregistre de meilleures performances financières et ouvre de nouveaux marchés.
a growing number of companies and investors are taking a proactive interest in environmental performance and a number of recent studies indicate that good environmental management is linked to greater efficiency, better financial performance and opens up new markets.
Ils représentent les prévi sions officielles les plus récentes , compte tenu des décisions budgétaires , de l' évolution et des perspectives économiques les plus récentes .
They shall be the most recent official forecasts , taking into account the most recent budgetary decisions and economic developments and prospects .
Les méthodes proposées doivent refléter les techniques les plus récentes.
The methods proposed must reflect the latest techniques.
Les récentes images sont bien plus éloquentes que les mots!
In the blog 101lugaresincreibles , Matias Callone described what happened
Heu... je les ai toutes vues... même les plus récentes.
Uh... I've watched them all... even the most recent ones.
Pour les versions plus récentes, c 'est le contraire.
Versions of GD older than gd 1.6 support GIF format images, and do not support PNG, where versions greater than gd 1.6 support PNG, not GIF.
Les cartes à puce sont un peu plus récentes.
Smart cards are a little bit newer.
Paradoxalement, plus les performances économiques du pays sont mauvaises, plus il reçoit d aide.
Perversely, the worse the country performs economically, the more aid it receives.
2) En réunissant les connaissances les plus récentes sur ces effets
2) Bringing together state of the art of knowledge about these health effects
Les observations les plus récentes de la Commission remontent à 1999.
Convention No. 156 The latest comments by the Committee date back from 1999.
Cependant, les statistiques les plus récentes lais sent apparaître une nouvelle hausse.
This could point to the causes of the rising industrial accidents not lying in falling safety standards but in an increase in economic activity.
J'éprouve en particulier des difficultés avec les évolutions les plus récentes.
I have tremendous problems with the latest development in particular.
Ces informations sont les plus récentes dont l' émetteur dispose .
This information shall be the latest available to the issuer .
Il existe des analogies plus récentes.
There are modern parallels.
NEW HAVEN Suite aux indications récentes d'un ralentissement de l'économie mondiale, de nombreuses personnes se sont demandées dans quelle mesure les mauvaises performances économiques dureront dans les années à venir.
NEW HAVEN Recent indications of a weakening global economy have led many people to wonder how pervasive poor economic performance will be in the coming years.
Accélération matérielle OpenGL optimisée pour les cartes graphiques ATI les plus récentes
Optimized hardware acceleration of OpenGL with newer ATI graphic cards
Liste des publications les plus récentes du candidat dans ce domaine
List of most recent publications in this field
Liste des publications les plus récentes du candidat dans ce domaine
List of most recent publications in the field
Les principales applications ont été remplacées par des versions plus récentes.
The main applications were also upgraded to more current versions.
Je suis convoquée à la Compagnie, les nouvelles seront plus récentes.
Put it there. I've been summoned to the Company, their news will be more uptodate.
Les deux modifications récentes les plus importantes qui affectent les anciens codes sont
Two of the most important recent changes that affect old code are
On trouvera ci après les informations les plus récentes concernant les procédures engagéesa.
The following represents an update of the status of the various legal proceedings.a
Ainsi, plus les choses avancaient, et plus Fincher répétait inlassablement Ce problème massacre les performances des acteurs.
So, as things went through this process, Fincher would always say, It sandblasts the edges off of the performance.
Ils représentent les prévi sions officielles les plus récentes , compte tenu des décisions budgétaires , de l' évolution et des perspectives économiques les plus récentes , ainsi que des résultats mensuels et trimestriels .
They shall be the most recent official forecasts , taking into account the most recent budgetary decisions and economic developments and prospects as well as monthly and quarterly outturns .
Voici également l'une de nos plus récentes formations qui est tout à fait excellente et représente actuellement une grande tendance à travers le monde la formation Performance Management, Comprendre comment obtenir de bons résultats et comment passer du statut de personne aux faibles performances à celui d'une personne aux performances exceptionnelles.
This is also one of our newer courses and an excellent course and is showing a great trend around the world right now which is Performance Management, knowing how to perform, how to become a great performer perhaps from being a weak performer.
On trouvera ci après les actions les plus récentes réalisées dans ce domaine 
The following measures have been taken recently
Les données scientifiques les plus récentes indiquent qu'il est possible d'augmenter ce TAC.
The latest scientific advice indicates that it is possible to increase this TAC.
Selon les informations les plus récentes , ce taux devrait augmenter dans les prochains mois .
On the basis of the most recent information , the 12 month average rate of HICP inflation is expected to increase in the coming months .
Selon les informations les plus récentes, ce taux devrait augmenter dans les prochains mois.
On the basis of the most recent information, the 12 month average rate of HICP inflation is expected to increase in the coming months.
Parmi les plus récentes frappes de cette sorte, il y a eu
Among the most recent barrel bombs attacks were
Il n'est opérationnel qu 'avec les versions InterBase 6 et plus récentes.
The optional dialect parameter was added in PHP 4.0.0 and is functional only with InterBase 6 and up.
Il n'est opérationnel qu 'avec les versions InterBase 5 et plus récentes.
The optional role parameter was added in PHP 4.0.0 and is functional only with InterBase 5 and up.
Il n'est opérationnel qu 'avec les versions InterBase 6 et plus récentes.
It is functional only with InterBase 6 and versions higher than that.
Il n'est opérationnel qu 'avec les versions InterBase 5 et plus récentes.
It is functional only with InterBase 5 and versions higher than that.

 

Recherches associées : Les Performances Récentes - Les Plus Récentes Nouvelles - Tendances Les Plus Récentes - Les Plus Récentes Prévisions - Informations Les Plus Récentes - Connaissances Les Plus Récentes - Découvertes Les Plus Récentes - Plus D'informations Récentes - Les Plus Récentes Sur L'éducation - Les Récentes Découvertes - Les Réglementations Récentes - Les Données Récentes - Les Récentes Mesures - Des Données Plus Récentes