Traduction de "connaissances les plus récentes" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Connaissances - traduction : Connaissances - traduction : Connaissances - traduction : Plus - traduction : Connaissances les plus récentes - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

2) En réunissant les connaissances les plus récentes sur ces effets
2) Bringing together state of the art of knowledge about these health effects
Un orateur a proposé de créer, pour partager les données d'expérience et les connaissances les plus récentes, un réseau international d'experts.
One speaker suggested that an international network of experts for sharing experiences and new knowledge should be established.
Autre caractéristique majeure, les normes européennes sont régulièrement actualisées afin de tenir compte des connaissances et des technologies les plus récentes.
An important feature of European standards is also that they are regularly updated in order to incorporate state of the art knowledge and technology.
Cette liste des substances allergènes doit toutefois être contrôlée en permanence afin que les connaissances scientifiques les plus récentes puissent être intégrées.
This list of allergenic substances must, though, be constantly monitored so that current scientific knowledge can be incorporated.
Les industries faisant appel aux connaissances scientifiques et techniques les plus récentes sont plus ou moins dominées par les entreprises du secteur privé, dont la plupart sont des sociétés multinationales.
Application of science and technology in the industrial sectors is more or less dominated by the private sector, the majority of them being multinational companies.
La valeur de ce seuil doit être établie en conformité avec l'article 21 et fixée au niveau le plus bas possible permis par l'état des connaissances scientifiques les plus récentes.
The level of that threshold should be established in accordance with Article 21 and set at the lowest possible level allowed in accordance with state of the art scientific knowledge.
Annule les modifications les plus récentes
Undo most recent change
Rétablit les modifications les plus récentes
Redo most recent change
1.9 Afin d'accroître la productivité et de rester en tête de la concurrence, le secteur a besoin de travailleurs qualifiés, maîtrisant les connaissances et les technologies les plus récentes.
1.9 In order to increase productivity and stay ahead of the competition, the sector needs workers who are trained in the latest skills and technologies.
(8) La présente directive devrait aussi tenir compte d une nouvelle méthode de calcul des doses introduite par la CIPR, fondée sur les connaissances les plus récentes sur les risques des rayonnements.
(8) A new methodology introduced by ICRP to calculate doses based on the latest knowledge on radiation risks should also be taken into account in this Directive.
d) Mettre à niveau les connaissances des stagiaires dans le domaine des techniques de télédétection et des méthodes pédagogiques récentes
(d) To upgrade participants' knowledge of current remote sensing techniques and teaching methods
Madagascar plus d'informations sur les récentes arrestations
Additional Context on the Recent Political Arrests in Madagascar Global Voices
Publications les plus récentes dans ce domaine
Most recent publications
Publications les plus récentes dans ce domaine
List of most recent publications in this field
Les pistes les plus récentes 160 listes de lecture multiples des quinze pistes les plus récentes de votre collection classées par artiste.
Newest Tracks multiple playlists of the fifteen most recently added tracks in a listview by artitst.
Les pertes les plus récentes sont rigoureusement observées.
The more recent losses are well documented.
On estime en outre que la législation doit viser un haut niveau de protection, fondé sur les plus récentes connaissances scientifiques, et de vrait progresser au rythme des évolutions tech
Furthermore, it is be lieved that legislation must aim at a high level of protection based on the latest scientific knowledge, and should keep pace with technical and social de
Ils représentent les prévisions officielles les plus récentes , compte tenu des décisions budgétaires , de l' évolution et des perspectives économiques les plus récentes .
They shall be the most recent official forecasts , taking into account the most recent budgetary decisions and economic developments and prospects .
Ils représentent les prévi sions officielles les plus récentes , compte tenu des décisions budgétaires , de l' évolution et des perspectives économiques les plus récentes .
They shall be the most recent official forecasts , taking into account the most recent budgetary decisions and economic developments and prospects .
5.9 Le Comité apprécie la position équilibrée adoptée par la Commission européenne sur la question du recours aux amalgames en stomatologie sur la base des connaissances scientifiques disponibles les plus récentes.
5.9 The Committee appreciates the balanced approach taken by the European Commission on the use of amalgam in dentistry based on the latest available scientific knowledge.
Ces projets mondiaux font appel aux données d'expérience et aux connaissances nationales des spécialistes de l'élaboration des politiques et intègrent les idées les plus récentes en matière de développement dans leurs services consultatifs.
These global projects draw on the country based experience and knowledge of the policy specialists and bring the most current development thinking to their policy advisory support.
Fondée sur les connaissances les plus récentes dans ce domaine, cette formation est axée sur la prévention et le règlement des différends internationaux par le biais de l apos Organisation des Nations Unies.
The training is based on the latest knowledge in this field and its focus is on preventing and resolving international disputes through the United Nations.
Les méthodes proposées doivent refléter les techniques les plus récentes.
The methods proposed must reflect the latest techniques.
(12) Il importe que les autorités compétentes des États membres aient accès aux techniques et aux connaissances les plus récentes dans les domaines de l analyse des risques et de l épidémiologie, et qu ils les mettent à profit.
(12) The competent authorities of Member States should have access to, and apply, state of the art techniques and knowledge in the fields of risk analysis and epidemiology.
Les récentes images sont bien plus éloquentes que les mots!
In the blog 101lugaresincreibles , Matias Callone described what happened
Heu... je les ai toutes vues... même les plus récentes.
Uh... I've watched them all... even the most recent ones.
Pour les versions plus récentes, c 'est le contraire.
Versions of GD older than gd 1.6 support GIF format images, and do not support PNG, where versions greater than gd 1.6 support PNG, not GIF.
Les cartes à puce sont un peu plus récentes.
Smart cards are a little bit newer.
Les connaissances sont le plus souvent plus utiles que l'argent.
But 20 million people live in the south, so it is not unpopulated.
Il s apos agit d apos analyser les méthodes de règlement des conflits actuellement utilisées par le système des Nations Unies, à la lumière des connaissances les plus récentes dans ce domaine en rapide expansion.
This project is designed to examine the current methods used by the United Nations system to resolve conflict in the light of the latest knowledge acquired in the rapidly expanding field of conflict resolution.
Les observations les plus récentes de la Commission remontent à 1999.
Convention No. 156 The latest comments by the Committee date back from 1999.
Cependant, les statistiques les plus récentes lais sent apparaître une nouvelle hausse.
This could point to the causes of the rising industrial accidents not lying in falling safety standards but in an increase in economic activity.
J'éprouve en particulier des difficultés avec les évolutions les plus récentes.
I have tremendous problems with the latest development in particular.
Ces informations sont les plus récentes dont l' émetteur dispose .
This information shall be the latest available to the issuer .
Il existe des analogies plus récentes.
There are modern parallels.
Accélération matérielle OpenGL optimisée pour les cartes graphiques ATI les plus récentes
Optimized hardware acceleration of OpenGL with newer ATI graphic cards
Liste des publications les plus récentes du candidat dans ce domaine
List of most recent publications in this field
Liste des publications les plus récentes du candidat dans ce domaine
List of most recent publications in the field
Les principales applications ont été remplacées par des versions plus récentes.
The main applications were also upgraded to more current versions.
Je suis convoquée à la Compagnie, les nouvelles seront plus récentes.
Put it there. I've been summoned to the Company, their news will be more uptodate.
Les deux modifications récentes les plus importantes qui affectent les anciens codes sont
Two of the most important recent changes that affect old code are
On trouvera ci après les informations les plus récentes concernant les procédures engagéesa.
The following represents an update of the status of the various legal proceedings.a
Ils représentent les prévi sions officielles les plus récentes , compte tenu des décisions budgétaires , de l' évolution et des perspectives économiques les plus récentes , ainsi que des résultats mensuels et trimestriels .
They shall be the most recent official forecasts , taking into account the most recent budgetary decisions and economic developments and prospects as well as monthly and quarterly outturns .
On trouvera ci après les actions les plus récentes réalisées dans ce domaine 
The following measures have been taken recently
Les données scientifiques les plus récentes indiquent qu'il est possible d'augmenter ce TAC.
The latest scientific advice indicates that it is possible to increase this TAC.

 

Recherches associées : Connaissances Récentes - Les Plus Récentes Nouvelles - Tendances Les Plus Récentes - Les Plus Récentes Prévisions - Informations Les Plus Récentes - Les Plus Récentes Performances - Découvertes Les Plus Récentes - Plus D'informations Récentes - Les Plus Récentes Sur L'éducation - Connaissances Plus - Plus D'élargir Les Connaissances - Les Performances Récentes - Les Récentes Découvertes - Les Réglementations Récentes