Traduction de "même un petit peu" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Même un petit peu. | Even if it's just a little. |
Même pas un petit peu. | Not even close. |
Même pas un petit peu? | Not a little? |
M'aimestu même un tout petit peu? | Do you care about me a nickel's worth? |
Mais un tout petit peu quand même. | But in a tiny way, we are. |
J'ai moi même un petit peu soif. | I'm a little thirsty myself. |
Un petit peu animal, un petit peu plante, un petit peu champignon. | A little bit animal, a litle bit plant, and a little bit mushroom. |
Il serait bon de dormir, même un petit peu. | It would be good to sleep, even for just a little bit. |
Il faut prendre l'habitude dès le début de jouer un petit peu , s'arrêter un petit peu , jouer un petit peu , s'arrêter un petit peu . | You want to get in the habit right from the beginning of 'play a little bit', 'stop a little bit', 'play a little bit', 'stop a little bit'. |
Peut être que vous en serez même un petit peu gêné. | You may even be slightly troubled by this. |
un peu, un tout petit peu. | A little, a very little. |
Juste un petit peu de données, un tout petit peu de données. | Just a little bit of data, a tiny bit of data. |
Un petit peu. | A little. |
Un petit peu. | I am a little. |
Un petit peu. | Yes. A little. |
Un petit peu. | I adore you. |
Un petit peu. | A little of that, anyway. |
En buvant un petit peu plus, je ne saurai même plus qui choisir | En buvant un petit peu plus, je ne saurai même plus qui choisir |
Il nous donne un petit peu de Justin Bieber et un petit peu d'Afghanistan. | It gives us a little bit of Justin Bieber and a little bit of Afghanistan. |
J'ai envie de te baiser un petit peu J'en veux juste un peu Pas beaucoup, juste un petit peu | Get to kissin' and touchin' a lil bit Get to lickin' and a lil bit |
Encore un petit peu. | Just a little more. |
Juste un petit peu. | Just a little bit. |
Avançons un petit peu. | Ok, So we move forward a little bit. |
Un petit peu fatigué. | A little bit exhausted. |
Oui, un petit peu. | Yes, a little bit. |
Un petit peu exténué. | A little bit exhausted. |
Juste un petit peu? | Just a little bit? |
Un petit peu plus. | A little bit more... |
Un petit peu plus. | A little more. |
Encore un petit peu. | Maybe in just a little bit. |
Un tout petit peu ? | Don't ya care... even a little bit? |
Un tout petit peu. | No. Just a little. |
Mangez un petit peu... | You come on and be good and eat just a little, honey. |
Oui, un petit peu. | Well, yes you're a little ham. |
J'aime les LOLcats comme tout le monde, peut être même un petit peu plus. | I like LOLcats as much as the next guy, maybe a little more even, but this is also a largely solved problem. |
J'ai dit, un petit peu. | I said I spoke a little bit. |
J'ai un petit peu faim. | I'm a little bit hungry. |
Peut être un petit peu. | Maybe a little bit. |
Oui, juste un petit peu. | Yeah, just a little bit. |
C'est un peu petit, non ? | It's a bit small, innit? |
Non, un petit peu plus. | No, a little bit more. |
Réfléchissons y un petit peu. | Let's think about it a little bit. |
Juste un petit peu plus. | Just a little bit more. |
Un petit peu féminin, hein ? | A little bit feminine, huh? |
Pour un petit peu d'exercice | For a little exercise |
Recherches associées : Un Petit Peu - Un Petit Peu - Un Petit Peu - Un Petit Peu - Même Un Peu - Petit Peu - Petit Peu - Petit Peu - Petit Peu - Un Peu Plus Petit - Un Petit Peu Plus - Un Peu Plus Petit - Un Petit Peu Plus Vite - Un Petit Peu Plus Long