Traduction de "mais encore encore" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Mais encore ? | But why? |
Mais encore. | Never mind all that. |
Mais encore ? | Yes? |
Mais encore ? | What is the ha ha for? |
Mais encore ? | How much? |
Encore, une idée admise mais pas encore implémentée. | Again, an idea which is arrived, but not yet implemented. |
Pas encore, Votre Altesse, mais je garde encore espoir. | Not yet, Your Highness, but I still have hopes. |
Mais j'essaie encore. | But I'll try a bit longer. |
Mais ainsi, encore.... | Even so, still... |
Mais encore mieux... | And what is more... |
Mais pas encore. | But it hasn't come yet. |
Oui, mais encore ? | Yeah, but what'll you have in it? |
Mais pas encore. | But not yet, Malita. |
Mais non! rien encore. | But no! nothing as yet. |
Mais c'est encore là. | Yes, I can see. |
Mais c'est encore pire. | Not knowing only makes it worse. |
Mais l'opposition renaît encore. | Opposition, however, would rise again. |
Mais, encore une fois, | Both are in dollars. |
Mais j'ai encore insisté. | But I just kept pushing. |
Mais elle vit encore ! | This one's still alive. |
Pas encore, mais bientôt. | Not yet, but we'll find some. |
Pas encore, mais bientôt... | Not yet, but soon... |
Pas encore, mais bientôt. | Not yet, but she's going to. |
Mais je gagne encore. | But, still, I win. |
Mais l'énergie contenue en eux, encore, est l'espace. L'espace, encore. Q | Even if I don't listen to each word, but the energy in them again is space. |
Et puis vous coupez encore, encore, encore, encore, encore, encore, encore, encore, encore. | And then you cut again, again, again, again, again, again, again, again, again, |
Le débat fait encore rage en France mais rien n est perdu encore. | The debate in France is still raging, and nothing is yet lost. |
Mais rien n est encore joué. | But don t hold your breath. |
Mais est ce encore vrai ? | Is that still true? |
Mais l'argent était encore important. | But money did seem to matter to them. |
Mais encore, détaillez le moi. | But yet, detail them to me. |
Mais il avait mieux encore. | But it had better still. |
Mais encore une fois, vous | But again, you'll want to be mindful of when and how much you use these features to ensure you're respecting others. |
Mais... c'est encore plus difficile... | But... that's even more difficult... |
Mais elle est encore là. | It just lowered, but it's still there. |
Mais que veut encore dire ? | But what does it even mean? |
Q Mais encore le Je , | I just want to check because sometimes we are saying things that we are not really clear about, you know? |
Mais j'en voulais encore plus ! | But I still wanted more! |
Mais il faut davantage encore. | But something more will be necessary. |
Mais ces excès existent encore. | Opinions differ widely on developments in Turkey. |
Mais il faut plus encore. | We need much more than that, however. |
J'aimerais bien jouer encore, mais... | I hate to break it up, but... |
Mais j'ai encore une conscience. | But I've got a little conscience left. |
Je vous remercie mais encore... | And I'll say something more. |
Mais les entrées encore plus. | And this weekly return tickles me more. |
Recherches associées : Mais Encore - Mais Encore - Mais Encore - Mais Encore - Mais Encore - Mais Encore - Encore Encore - Mais Aujourd'hui Encore - Mais Sont Encore - Mais Sont Encore - Mais Encore Sont - Mais Pire Encore - Mais Encore Comme - Mais Pas Encore