Traduction de "mariage fait le tour" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il voulait avoir une photo de mariage devant la tour Eiffel. | They wanted a wedding picture in front of the Eiffel Tower. |
J'ai fait le gâteau de mariage. | I made the wedding cake. |
Le mariage fait ça aux garçons. | Marriage does That for a boy. |
Tom et le mariage, ça fait deux. | I guess Tom ain't the marrying kind. |
Encore un tour, Cenciona Valdé. Le tour que tu as fait, tu I'as fait à I'envers. | The turn you have made, you've made it in reverse. |
Le mariage traditionnel (dénommé lobolo au Mozambique du Sud), le mariage religieux (chrétien, musulman ou autre), le mariage civil et l'union de fait. | The traditional marriage (the so called lobolo in Southern Mozambique) the religious marriages (Christian, Muslim, and others) the civil marriage and the union of fact. |
En fait, nous allions chez le père Ryan pour parler de notre mariage. Votre mariage ? | As a matter of fact, we were on our way to Father Ryan's to talk about getting married. |
J'ai fait le tour du monde. | I've been all over the world. |
Il fait le tour du monde ! | He is going round the world. |
Le navire fait alors demi tour. | Gen. P.G.T. |
J'ai fait le tour du monde. | I've been around the world. |
J'ai fait le tour du Cap. | I went around the Point... |
J'ai fait le tour du pays. | Well, I've just come back from a cross country sleigh ride. |
7.3.1 Du fait du mariage | 7.3.1 Through marriage |
Il a fait le tour du monde. | He traveled all over the world. |
Tom a fait le tour du monde. | Tom has traveled around the world. |
Tom a fait le tour de l'île. | Tom walked around the island. |
Elles ont fait le tour du monde ! | They did a tour of the world! |
Ils ont fait le tour du monde ! | They did a tour of the world! |
Tu as fait le tour 'du monde' | You went around 'the world.' |
J'ai fait le tour de 'mon monde' | I went around 'my world.' |
J'ai souvent fait le tour en bateau. | Cruised around on a yacht most of the time. |
Il a fait le tour du monde | Said he'd travelled all over the world |
Et Ganesh dit, Tu as fait le tour 'du monde' J'ai fait le tour de 'mon monde' Lequel est le plus important? | And Ganesha said, You went around 'the world.' I went around 'my world.' What matters more? |
Pour le fait que le mariage n'ait pas eu lieu... | The fact that the marriage didn't happen... |
J'ai fait doubler ton chiffre d'affaires depuis le mariage. | I've more than doubled your business since our bridal night. |
Le 16 mai, il rencontra Anne à la Tour et entendit sa confession avant de prononcer l'annulation du mariage le lendemain. | On 16 May, he saw Anne in the Tower and heard her confession and the following day, he pronounced the marriage null and void. |
Depuis ce jour, jusqu'au quatrième jour avant son mariage, le roi et sa fiancée ont fait le tour du pays pour se rendre compte des dégâts et assurer les Bhoutanais de leur soutien. | From that day right up to about four days before the wedding, the King and his bride to be toured the country to assess the damage and reassure people of support. |
J'ai fait un tour. | For a drive. |
Depuis 2005, le Tour des Asturies fait partie de l'UCI Europe Tour en catégorie 2.1. | Since 2005, the race has been organised as a 2.1 event on the UCI Europe Tour. |
Il m'a fait faire le tour du parc. | He showed me round the park. |
Elle m'a fait faire le tour du campus. | She showed me around the campus. |
J'ai fait le tour pour me garer derrière. | I parked around back. |
On a fait le tour de la propriété. | We looked around the property. |
Eh bien, j'ai fait le tour des corons. | Well, I've been round the settlements. |
OK, je pense qu'on a fait le tour. | Ok I think that's about it. |
J'ai donc fait brièvement le tour du problème. | That is a brief overview of the problem. |
On a fait le tour de la journée. | Well, that takes care of the whole day, doesn't it, aunt Martha? |
L'information a déjà fait le tour du monde ! | This story is on every wire in the world right now. |
Dès que j'aurai fait le tour des salles. | Just as soon as I've gone through the other wards. |
J'avais le cafard, et j'ai fait un tour. | Well, I was blue this afternoon and I went for ride. |
Le Tour du Loir et Cher fait depuis partie de l'UCI Europe Tour en catégorie 2.2. | It is rated as a 2.2 race as part of the UCI Europe Tour. |
Fais demi tour, allez ! T'es fou ! Allez, on fait demi tour ! | No go back, man go back, now, c'mon you're crazy c'mon, man please, let's' just go back |
II fait un tour extraordinaire. | My duck does a wonderful trick. |
Vous avez fait un tour ? | Riding around? |
Recherches associées : Fait Le Tour - Fait Le Tour - A Fait Le Tour - Fait Le Tour Par - Fait Demi-tour - Le Tour - Célébrer Le Mariage - Avec Le Mariage - Pour Le Mariage - Demander Le Mariage - Dans Le Mariage - Sur Le Mariage - Pendant Le Mariage - Dissoudre Le Mariage