Traduction de "me rendre anxieux" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Anxieux - traduction : Rendre - traduction : Rendre - traduction : Rendre - traduction : Rendre - traduction : Rendre - traduction : Rendre - traduction : Rendre - traduction : Me rendre anxieux - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C'était un alarmiste, qui essayait toujours de rendre les autres anxieux.
He was a scaremonger, always trying to make people worry.
Anxieux ?
Who are you?
Et je pense que c'est en fait assez rare d'avoir à la fois un trouble d'anxiété généralisée et de simulation, parce que la simulation a tendance à me rendre très anxieux.
And I think it's actually quite rare to have both malingering and generalized anxiety disorder, because malingering tends to make me feel very anxious.
Je ne peux que me sentir anxieux à propos de la santé de ces travailleuses.
I cannot but feel anxious about the health of these women workers.
Quand tu n'es pas prêt à partir au moment prévu, je me sens anxieux et impatient.
When you're not ready to Ieave at the agreed time, I feel anxious and impatient.
Nous sommes anxieux.
We're anxious.
J'étais vraiment anxieux.
I was really anxious.
Trouble Anxieux Généralisé
Generalised Anxiety Disorder
Trouble Anxieux Généralisé
30 Generalised Anxiety Disorder
Trouble Anxieux Généralisé
41 Generalised Anxiety Disorder
Trouble Anxieux Généralisé
52 Generalised Anxiety Disorder
Trouble Anxieux Généralisé
63 Generalised Anxiety Disorder
Trouble Anxieux Généralisé
74 Generalised Anxiety Disorder
Trouble Anxieux Généralisé
85 Generalised Anxiety Disorder
Trouble Anxieux Généralisé
Generalised Anxiety Disorder
J'étais trop anxieux...
I was too anxious, I guess.
J'étais encore anxieux.
I guess I was too anxious again.
Me rendre ?
Confess to the police ?
Me rendre!
To give myself up!
Tu deviens anxieux, Ashleigh?
Do you get nervous, Ashleigh?
Tom semble très anxieux.
Tom looks very anxious.
Ne sois pas anxieux.
Don't be anxious about it.
2 Trouble Anxieux Généralisé
2 Generalised Anxiety Disorder
14 Trouble Anxieux Généralisé
13 Generalised Anxiety Disorder
26 Trouble Anxieux Généralisé
Generalised Anxiety Disorder
39 Trouble Anxieux Généralisé
35 Generalised Anxiety Disorder
51 Trouble Anxieux Généralisé
46 Generalised Anxiety Disorder
63 Trouble Anxieux Généralisé
57 Generalised Anxiety Disorder
75 Trouble Anxieux Généralisé
68 Generalised Anxiety Disorder
87 Trouble Anxieux Généralisé
79 Generalised Anxiety Disorder
Ils sont abattus, anxieux.
They are despondent and fearful.
Je suis anxieux, docteur.
I'm terribly worried, Doctor.
Me rendre belle ?
Make me look beautiful?
Lorsque dans la journée j'ai été anxieux ou triste, j'ai l'habitude de me remémorer des scènes de mon enfance.
If I have been worried or sad during the day, it often calms me to recall childhood memories.
Il me faut me rendre en ville.
I have to go to the city.
Il me faut me rendre à l'aéroport.
I've got to get to the airport.
Il me faut me rendre en ville.
I need to go into town.
Pourquoi es tu si anxieux ?
Why are you so insecure?
Pourquoi êtes vous si anxieux ?
Why are you so insecure?
Je suis vraiment trop anxieux.
Wow, there's so much anxiety.
Pourquoi êtes vous homme anxieux?
Why are you getting anxious man?
Printemps anxieux , Paris, Grasset, 1929.
Printemps anxieux , Paris, Grasset, 1929.
Vous devez donc être anxieux.
You've got be anxious.
Je suis un peu anxieux.
I'm a little worried.
Il est anxieux de partir.
He wasn't anxious to come.

 

Recherches associées : Me Rendre - Me Rendre Fou - Me Rendre Utile - Me Rendre Curieux - Me Rendre Fou - Me Rendre Nerveux - Me Rendre Heureux - Me Rendre Fort - Moins Anxieux - Plus Anxieux - être Anxieux - Est Anxieux - Devenir Anxieux