Traduction de "mise à l'échelle pour" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pour - traduction : Pour - traduction : Mise à l'échelle pour - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Mise à l'échelle en cours... | Scaling... |
Première mise à l'échelle 160 | Prescale |
Mise à l'échelle du calque | Scale Layer |
Mise à l'échelle et découpée | Scaled and Cropped |
Algorithme de mise à l'échelle 160 | Scaling Algorithm |
Sélection 160 mise à l'échelle avec lissage | Selection Smooth Scale |
Utiliser les options par défaut de mise à l'échelle. | Use these scaling options as default. |
Mise à l'échelle vidéo à utiliser lors de l'ajustement logiciel | Video scaler to use when doing software scaling |
Sa mise en œuvre à l'échelle mondiale devrait cependant être accélérée. | However, global implementation needs to be accelerated. |
Mise à l'échelle à 160 Dimension separator, as in '15 x 10 centimeters ' | Scale to |
uniquement le chemin du Royaume Uni pour y permettre la mise en œuvre de projets à l'échelle européenne. | tion of the internal market by 1993 and the opening of the Channel Tunnel, it would be far better for these derogations to expire four years earlier. |
Indique si cette balise affecte la mise à l'échelle de la police | Whether this tag affects font scaling |
Quand il affiche des images, KPhotoAlbum effectue normalement une mise à l'échelle lissée. Si cette option n'est pas sélectionnée KPhotoAlbum utilisera une méthode de mise à l'échelle plus rapide mais de moins bonne qualité. | When displaying images, KPhotoAlbum normally performs smooth scaling of the image. If this option is not set, KPhotoAlbum will use a faster but less smooth scaling method. |
Plan d'action à l'échelle du systèmea pour la mise en œuvre de la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité | System wide action plan for the implementation of Security Council resolution 1325 (2000) |
Les parties s'efforcent de travailler ensemble pour promouvoir et améliorer la mise en œuvre de ces principes à l'échelle internationale. | demonstrate leadership in promoting sound economic policies and prudent financial management both domestically and through their regional and international engagement |
On voit aussi que cette pensée globale, à l'échelle du monde ou à l'échelle de l'Europe, doit être mise en ?uvre concrètement, localement, sur le terrain. | It is also clear that global thinking, either at world level or at European level, must be implemented in practical and local terms, in the field. |
c) Mise en conformité des pratiques nationales avec les normes minimales adoptées à l'échelle internationale | (c) The need for national practices to meet internationally agreed minimum standards |
3.3.1 L'adoption d'un modèle d'information standardisé à l'échelle de l'Union est indispensable pour faciliter la mise en place d'un marché transfrontière intégré. | 3.3.1 Adopting a standardised EU information model is crucial to facilitating the development of an integrated cross border market. |
La politique agricole commune (PAC) est une politique mise en place à l'échelle de l'Union européenne. | The Common Agricultural Policy (CAP) is the agricultural policy of the European Union. |
Une structure d'inspection conjointe de la pêche serait mise sur pied à l'échelle de la Communauté. | A joint fisheries inspectorate structure will be established at Community level. |
Ils sont généralement proposés comme une suite de produits, mise à l'échelle des besoins du client. | They are generally offered as a suite of products, scaled to the customer's needs. |
Mettre à l'échelle pour remplir la page | Scale to fit |
Une coopération à l'échelle mondiale doit être mise sur pied pour opérer le démantèlement et la reconversion des cultures de cocaïne et d'héroïne. | Because Europe is demonstrating a new found vitality, because envious eyes are being cast on a market of 320 million people with a high standard of living, there are those who have no compunction about accusing us of digging moats and building drawbridges. |
Toutefois, les mesures d'application requises pour réussir la mise en ?uvre du système d'identification électronique à l'échelle communautaire doivent encore être entièrement développées. | However, the implementing measures required for the proper introduction of the system of electronic identification on a Community scale have yet to be fully developed. |
Techniques et mise en œuvre L'échelle à poissons est la forme la plus commune de passe à poissons. | A fish elevator or fish lift, as its name implies, breaks with the ladder design by providing a sort of elevator to carry fish over a barrier. |
(3) créer des marchés à l'échelle de l'Union plutôt qu'à l'échelle nationale pour les marchés publics. | (3) create EU rather than national markets for PP. |
Le système d'étiquetage de mise en garde repose sur un ensemble de règles générales harmonisées à l'échelle internationale pour la classification des produits chimiques. | The warning labelling system is based on a comprehensive, internationally harmonised set of rules for the classification of chemicals. |
Zoomer pour afficher l'image à l'échelle 1 1 | Scale to Show the Picture 1 1 In |
Pour les deux études, les résultats sont statistiquement significatifs pour l'échelle WOMAC (Reginster) et pour l'échelle WOMAC et Lequesne (Pavelka) à 3 ans. | For both studies the results are statistically significant for the WOMAC scale (Reginster) and for WOMAC and Lequesne scale (Pavelka) at 3 years. |
une approche spécifique pour résoudre les problèmes spécifiques qui se posent pour certains petits produits à l'échelle communautaire mais importants à l'échelle régionale ou locale, et | a targeted approach to specific problems affecting certain products of minor importance in Community terms, but of significant local or regional importance |
Nous saluons le plan d'action à l'échelle du système des Nations Unies pour la mise en œuvre de la résolution 1325 (2000) proposé par le Secrétaire général. | We welcome the proposed system wide action plan on the implementation of resolution 1325 (2000). |
Les grandes entreprises ont également besoin d'un financement parce que même pour elles, la mise en œuvre rapide de projets à l'échelle européenne est impossible sans subventions. | Large companies also require funding, because even for them the speedy adoption of European scale projects is impossible without funding. |
On peut le faire à l'échelle mondiale, mais aussi à l'échelle régionale. | You can do this on a global scale, but you can also do it on a regional scale. |
J'ai demandé à Steve d'inclure un homme pour montrer l'échelle. | I asked Steve to put a human being in this to give a sense of scale. |
C'est pour cela qu'il mérite une réponse à l'échelle mondiale. | That is why it requires a worldwide response. |
de concevoir une approche appropriée pour résoudre les problèmes spécifiques qui se posent pour certains petits produits à l'échelle communautaire mais importants à l'échelle régionale et locale | adopt a special approach to the specific problems affecting certain products which, although of minor importance in Community terms, are of significant local or regional importance |
de concevoir une approche spécifique pour résoudre les problèmes spécifiques qui se posent pour certains petits produits à l'échelle communautaire mais importants à l'échelle régionale et locale | adopt a special approach to the specific problems affecting certain products which, although of minor importance in Community terms, are of significant local or regional importance |
C'est bien sûr à l'échelle mondiale qu'il convient d'agir et que la mise en place de régulations est tout à fait nécessaire. | What we must do, of course, is take initiatives and introduce regulations at world level. |
C'est à l'échelle. | That's the scale. |
À l'échelle mondiale | On a global scale |
À l'échelle nationale? | At national level? |
6.1.1 Horizon 2020 est l'instrument de mise en œuvre d'une Union pour l'innovation, l'initiative phare de la stratégie Europe 2020 visant à garantir la compétitivité de l'Europe à l'échelle mondiale. | 6.1.1 Horizon 2020 is the instrument implementing the Innovation Union, a Europe 2020 flagship initiative aimed at securing Europe's global competitiveness. |
Les problèmes à l'échelle du monde requièrent des solutions à l'échelle du monde. | Global problems require global solutions. |
ix) Autres solutions pour faciliter l'harmonisation et la mise en œuvre à l'échelle mondiale du Règlement type, y compris Convention mondiale sur le transport international de marchandises dangereuses | (ix) Options to facilitate global harmonization of transport of dangerous goods regulations with the Model Regulations and their implementation, including a world convention for the international transport of dangerous goods |
Une mise en œuvre ambitieuse de la stratégie européenne pour la propriété intellectuelle28 contribuera en particulier au développement d'une offre plus riche et mieux adaptée à l'échelle européenne. | Ambitious implementation of the European Strategy for Intellectual Property Rights28 will foster the development of a richer and more appropriate offer on a European scale. |
Recherches associées : Mise à L'échelle - Mise à L'échelle - Mise à L'échelle Avec - Mise à L'échelle élastique - L'image Mise à L'échelle - Machine Mise à L'échelle - Pas Mise à L'échelle - Mise à L'échelle Personnalisée - Mise à L'échelle De - Mise à L'échelle Industrielle - Mise à L'échelle Prématurée - Par Mise à L'échelle - Mise à L'échelle De - Mise à L'échelle Appropriée