Traduction de "négativement associée" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Négativement - traduction : Négativement associée - traduction : Négativement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je répondis négativement.
I said no.
négativement (voir rubrique 4.5)
section 4.5)
Ne pense pas négativement.
Don't think about it this negatively.
Mais c'est le présenter négativement.
But that's putting it too negatively.
Ou sont elles négativement corrélées ?
Or are they negatively correlated?
Celui ci remue la tête négativement.
He shakes his head negatively.
Aussi souvent elle est exprimée négativement
And equally important is the negative version
Ces protéines sont très chargées négativement.
These proteins are very negatively charged.
influer négativement sur les relations diplomatiques,
A.1 Confidentiality and Integrity rating
Vous pouvez interrompre l'installation en répondant négativement.
You can abort the installation if you select 'no'.
Il a répondu négativement à ma question.
He answered my question in the negative.
Il se répondait négativement à lui même.
He told himself no.
Le dilemme du prisonnier est généralement perçu négativement.
This Prisoner's Dilemma is usually acknowledged disappointedly.
La Commission a répondu négativement à cette question.
The Commission has said no in answer to this question.
Tous ces facteurs ont également influencé négativement l' investissement .
All these factors also had a negative impact on investment .
Dans l'eau, l'oxygène agit négativement et les hydrogènes positivement.
In water, the oxygen acts negative and the hydrogens act positive.
Cette situation ne peut qu'impacter négativement les actions de développement
This situation can only have a negative impact on any attempts to drive development
Vous pouvez vous centrer sur le passé positivement ou négativement.
You can focus on past positive, or past negative.
D'une manière générale, je répondrai négativement à cette ques tion.
So we do not want a scheme to support the establishment of such institutions, but we are prepared to make it possible, if necessary by amending the text, for the
J'ai voté négativement pour ne pas alimenter un tel malentendu.
The presidency is not fixed in one place, but moves around different towns in the coun try.
Réagir négativement en s'emportant est également très humain sur certains aspects.
To emotionally respond in a negative way is also very human like in some respects.
Nous vivons une époque exaltante, exaltante aussi bien positivement que négativement.
We live in exciting times, exciting in both positive and negative ways.
Les Européens, de leur côté, avaient plutôt perçu cette idée négativement.
The Europeans, for their part, took a rather negative view of this idea.
L'ingénieur, vers lequel tous les regards étaient tournés, secouait la tête négativement.
The engineer, towards whom all eyes were turned, shook his head negatively.
Traitements extracorporels impliquant un contact du sang avec des surfaces chargées négativement
Extracorporeal treatments leading to contact of blood with negatively charged surfaces (see
Heure associée
Time associated
Chimiothérapie associée
Concomitant chemotherapy
Mon associée?
Oh, she did, did she?
L'installation associée à ce compte est déjà associée à un autre compte.
The installation associated to this account is already associated to another account.
Mais rien n'a impacté aussi négativement sur la distribution démographique de la Russie.
But nothing has more perversely impacted Russia's demographic distribution,
Une chose est certaine ces nouvelles dispositions influenceront négativement le taux de participation.
One thing is certain these new provisions will have a negative impact on voter turn out.
Celles ci, de taille pouvant atteindre plusieurs centaines de nanomètres sont chargées négativement.
The number of bonds that a monomer can form is called its functionality.
L absorption fractionnaire du zinc est corrélée négativement avec l accumulation du zinc.
Fractional zinc absorption is negatively correlated with zinc intake.
Mais rien n'a impacté aussi négativement sur la distribution démographique de la Russie.
But nothing has more perversely impacted
En deuxième lieu, le rapport traite trop négativement la diversité linguistique et culturelle.
Secondly, the report takes an approach to linguistic and cultural diversity which is too negative.
Madame la Présidente, chers collègues, les radicaux italiens aussi jugent négativement ce rapport.
Madam President, ladies and gentlemen, the Italian Radicals do not support this report either.
de l'absence d'évènements extraordinaires qui pourraient influencer négativement la bonne fin de l'opération,
the absence of extraordinary events which could be detrimental to the successful completion of the operation,
Aucune heure associée
Time associated
Identité associée 160
Associate's ID
Commande associée 160
Associated command
Exécuter l'application associée
Run the associated application
32 Chimiothérapie associée
Concomitant chemotherapy
101 Chimiothérapie associée
Concomitant chemotherapy
Colite associée aux
Antibiotic associated colitis (very rarely with possible fatal outcome) (see section 4.4)
Non, mon associée.
No, my partner.

 

Recherches associées : Négativement Associée à - Négativement Connoté - Affectant Négativement - Chargé Négativement - Percevoir Négativement - évaluer Négativement - Perçue Négativement - Négativement Interférer - Négativement Signé - Perçue Négativement - Régulé Négativement - Penser Négativement