Traduction de "nous laisse" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Laisse - traduction : Nous - traduction : Nous - traduction : Nous - traduction : Laissé - traduction : Nous - traduction : Nous laisse - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
laisse, laisse nous paramétrique contre la liste. | let, lets us parametric against the list. |
Laisse nous ! | Leave us. |
Laisse nous tranquilles ! | Leave us alone. |
Laisse nous sortir ! | Let us out. |
Maintenant laisse nous. | Now leave us. |
Laisse nous travailler ! | Let us work! |
Ne nous laisse pas nous dire | Don't let us say |
Laisse nous en paix ! | Go away from this place! |
Ne nous laisse pas. | Don t leave. |
Ne nous laisse pas. | Don't desert us now. |
Laisse nous faire le travail. | Let us do the work. |
Yun Ju, laisse nous seuls. | Yun Ju, please step outside. |
Qu'on nous laisse être heureux ! | Let's be happy! |
Mais qu'il nous laisse tranquilles. | But you'd better tell your father to leave Johnnie and me alone. |
Laisse nous faire le sale travail ! | Let us do the dirty work. |
Laisse nous faire les basses œuvres ! | Let us do the dirty work. |
Laisse nous t'aider à faire ça. | Let us help you do that. |
Ne nous laisse pas seuls ici. | Don't leave us alone here. |
Il nous laisse respirer avec lui. | It gives us time now and then to take breath. |
Ce qui nous laisse un nombre | And then we have one number left. |
Ma puce, laisse nous tranquille, merci. | Man 2 Starling, honey. Let us handle this. |
Il ne nous laisse aucun répit. | That means we get no time off. |
Ça nous laisse peu de temps. | We don't get much opportunity. |
Ça nous laisse largement le temps. | Oh, that's plenty of time. |
Ils vont nous chanter Nous aurons. Je vous laisse. | They are going to sing for us Nous aurons , I'll let you start. |
Ce qui nous laisse avec les investissements. | This leaves investments. |
Et où cela nous laisse t il? | So where does that leave us? |
Qui nous laisse avec un sentiment d'impuissance. | It can even make us feel helpless. |
Pourquoi Israël ne nous laisse pas étudier ? | Why doesn t Israel let us go study? |
Pourquoi Israël ne nous laisse pas étudier ? | Why doesn t Israel let us go study? |
Ça nous laisse ce genre de sentiment. | So that sort of leaves us feeling like this. |
Mais ça nous laisse une réelle énigme. | But that leaves a real riddle. |
Le gars qui nous laisse rester ici. | The guy who's letting us stay here. |
Il ne nous laisse pas le voir | 44.458 He does not let us see it 1041 26 44.624 gt 01 |
ne nous laisse pas non plus indifférents. | should sit in plenary session. |
Leur réintroduction nous laisse dès lors dubitatifs. | We therefore have our doubts about reintroducing them. |
Si Abdelkader nous en laisse le temps. | If Abd elKader lets us. |
Ça nous laisse avec le minéral, non? | Well, that leaves us mineral, doesn't it, sir? |
Ça nous laisse une heure et demie. | Well, that gives us an hour and a half. |
La mécanisation nous laisse dans le besoin. | Machinery has left us in want. |
Il nous laisse en legs une œuvre que nous devons poursuivre. | The oral question with debate (Doc. |
Cela ne nous laisse pas beaucoup de temps. | That doesn't leave us much time. |
Laisse nous entrer, dans ce troupeau de porcs. | Let us enter, into the herd, of swine. |
Ça nous laisse assez peu de temps, alors. | Doesn't give us much time, then. |
Mais cela nous laisse encore loin du but. | I thank Mrs Hermans for her work in overseeing this report. |
Recherches associées : Laisse Nous - Laisse Nous Tomber - Laisse Nous Partir - Laisse-nous Parler - Laisse-nous Essayer - Nous Laisse Prier - Laisse-nous Tranquille - Laisse Les - Laisse Voir - Te Laisse - Laisse Moi - Il Laisse - Laisse Le