Traduction de "obtenir une subvention" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Obtenir - traduction : Obtenir - traduction : Subvention - traduction : Obtenir - traduction : Subvention - traduction : Subvention - traduction : Subvention - traduction : Subvention - traduction : Subvention - traduction : Obtenir - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Pendant les mois d'hiver, Harrison parvient à obtenir l'acceptation des Weas en leur offrant une large subvention. | During the winter months, Harrison was able to obtain the acceptance of the Wea by offering them a large subsidy. |
Depuis, nous avons obtenir environ 50 millions de dollars de subvention pour en arriver là. | Since then, we got about 50 million dollars in stimulus package money to come and get here. |
Des réglementations fixent toutes les conditions requises pour obtenir un prêt ou une subvention article 14 b) de la loi no 71 de 2001 . | The regulations on loans and grants specify all of the required terms for that purpose (art. 14 (b) of Act No. 71 of 2001). |
Une subvention est réputée exister | A subsidy shall be deemed to exist if |
une subvention de 25892425 euros, | a grant of EUR 25892425, |
Les conditions à satisfaire pour obtenir une subvention ont été examinées en détail avec des représentants d apos une douzaine d apos organisations compétentes susceptibles de présenter de nouveaux projets. | The eligibility requirement for grants were carefully examined with representatives of a dozen organizations likely to submit new projects. |
Une subvention est réputée exister si | A subsidy shall be deemed to exist if |
Le SCN93 définit une subvention comme suit | The SNA93 describes a subsidy as follows |
Il s'appuyait sur des technologies d'assistance propriétaires qui à une époque, fonctionnaient très bien pour lui. Il a obtenu une subvention de son gouvernement local pour obtenir ces technologies, qui l'assistaient dans son travail. | He was relying on some proprietary assistive technologies at one point that were really working for him he got a grant from his local government in order to get those technologies and they were assisting him to work. |
Ils proposaient aux associations caritatives de solliciter une subvention de 25.000 dollars dans cinq catégories principales d aide humanitaire. La procédure de demande exigeait de soumettre le genre d informations qu ils désiraient obtenir. | They invited charities to apply for grants of 25,000 in five broad humanitarian categories, with the application process demanding the kind of information that they had been seeking. |
De nombreux États exigent une inspection ou un audit officiel des organisations caritatives cherchant à obtenir une exonération d'impôts ou une subvention gouvernementale l'Équipe de surveillance recommande que cette obligation soit étendue à toutes les organisations caritatives. | Many States require an official inspection or audit of charities that seek tax exemptions or government grants the Monitoring Team recommends that this obligation be extended to all charities. |
Lors du calcul de l'avantage conféré, les frais nécessairement encourus pour obtenir la subvention ont été déduits, conformément à l article 7, paragraphe 1, point a), du règlement de base Calculée sur cette base, la subvention obtenue s élève à 0,2 . | In calculating the benefit, the fees necessarily incurred to obtain the subsidy were deducted, in accordance with Article 7(1)(a) of the basic Regulation. On this basis, the subsidy obtained was 0,2 . |
l'expression subvention à l'exportation désigne une subvention à l'exportation au sens de l'article 1 e) de l'Accord sur l'agriculture | A Party shall not impose new or amended fees and charges until it publishes or otherwise makes available this information. |
La plupart d apos entre eux ne reçoivent pas d apos aide financière de leur gouvernement, c apos est pourquoi ils s apos adressent, entre autres, au Fonds pour obtenir une subvention. | Most of them do not receive government support and therefore look, inter alia, to the Fund for financing. Leaflet usually distributed for public information. |
Subvention | Grant in aid |
Subvention | Grants |
Sur cette période, trois sociétés ont bénéficié des régimes, deux d entre elles obtenant une subvention de 2,4 et la troisième une subvention de 3,1 . | They obtained subsidies of 2,4 (two companies) and 3,1 . |
En 1795, la Convention lui assigne une subvention annuelle. | In 1795, the French National Convention gave him an annual grant to continue this work. |
Je suis allé demander une subvention auprès de Carnegie. | I walked into the Carnegie asking for a grant. |
Relation avec les déposants appel à une subvention communautaire. | 2600 invoices were processed ( 30 ). |
Sinon, tous les Etats demanderont une subvention financière accrue. | I hope so, Mr President, I do hope so, Commissioner. |
Une subvention n'est assujettie au présent chapitre que s'il s'agit d'une subvention spécifique au sens de l'article 2 de l'Accord SMC. | endeavour to allow for the expeditious release of goods in need of emergency clearance |
Pour de très nombreuses raisons, la commission de l'agriculture admet que les producteurs d'huile d'olive doivent obtenir cette subvention qui a été décidée par la Communauté. | The Committee on Agriculture accepts that there is a wide range of reasons why olive oil producers should secure this aid which the Community has decided on. |
Voici quelques années encore le Parlement européen ne leur accordait pas la moindre subvention et ils en étaient réduits à la mendicité pour obtenir des fonds. | Until a few years ago we did not even give them a penny's grant from the European Parliament, they had to find their own money. The official development aid worker was well paid, although savings are also made on his salary. |
a) Subvention | (a) Grant in aid |
Subvention communautaire | EC subsidy |
Subvention annuelle | Annual subsidy |
une subvention couvrant 10 de l'investissement effectué en actifs immobilisés. | A grant of 10 of the investment made in fixed assets. |
Nous devons à la place accorder une subvention par élève. | We should instead award subsidies per pupil. |
Obtenir une description | GetDescription |
Les frais de dossier encourus pour l'obtention des crédits DEPB ont en revanche été considérés comme des dépenses nécessaires pour obtenir la subvention et ont été déduits. | Application fees for obtaining the DEPBS credits, though, have been considered as necessary expenses and deducted. |
Un calcul rapide a permis d'établir que pour obtenir 4 millions de litres d'éthanol il fallait 12 millions de kilos de blé, ce qui nécessiterait une subvention dont le montant s'élèverait à 1,3 milliard d'Ecus. | In the postwar years this was regarded as a normal and responsible situation, whereas today it is often viewed with prejudice. judice. |
le montant de la subvention ou le montant budgétisé de la subvention. | Each Party, in its simplified procedures, may require the submission of more extensive information through post entry accounting and verifications, as appropriate. |
2.2.11 Quant aux accords multilatéraux de l'OMC, ils introduisent la notion de subvention spécifique , une subvention dont l'octroi est limité à une entreprise, à une branche de production, à un groupe d entreprises, ou à un groupe de branches de production dans le pays qui accorde la subvention. | 2.2.11 With regard to the Multilateral WTO Agreements, the concept of specific state aid is defined as a subsidy which may be granted only to an enterprise, an industry or a group of industries in a state granting the subsidy. |
Subvention à 100 | 100 subsidy |
Jachères sans subvention | Fallow land without any subsidies |
Définition d'une subvention | allow for the release of goods within a period of time no longer than that required to ensure compliance with its law |
Type de subvention | Type of subsidy |
Subvention à l investissement | Investment grant |
Subvention aux PME | SME grant |
une subvention partielle accordée à la suite d'un appel de propositions. | a partial subsidy following a call for proposals. |
Une subvention de 300 000 euros est demandée pour l'élément d'infrastructure. | 300.000 EUR subsidy are requested for the infrastructure item. |
La subvention (mesure 1) est une cession directe de ressources communales. | The grant (Measure 1) is a direct transfer of municipal resources. |
Erreur matérielle en équivalent subvention net et non pas en équivalent subvention brut. | Factual error should read net grant equivalent . |
Obtenir une nouvelle langue | Getting a new language |
Recherches associées : Une Subvention - Une Subvention - Pour Une Subvention - Demander Une Subvention - Une Subvention Unique - Offrir Une Subvention - Par Une Subvention - Accorde Une Subvention - Comme Une Subvention - Recevoir Une Subvention - Accorder Une Subvention - Fournir Une Subvention - Avec Une Subvention