Traduction de "ont des similitudes avec" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Similitudes - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Similitudes - traduction : Avec - traduction : Similitudes - traduction : Similitudes - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Présente des similitudes avec le Cupressus sargentii .
It also shows similarities to Cupressus sargentii .
Les deux opérations ont de larges similitudes.
The two operations are similar in many respects.
Et ses premiers travaux avaient des similitudes avec mes premiers travaux.
and his early work had a resemblance to my early work.
Le Prince Charles a quelques similitudes avec Nicole Kidman.
Prince Charles has some similarities with Nicole Kidman.
De nombreux critiques ont rapproché son travail du haïku japonais, observant certaines similitudes avec la pensée de l'écoles zen.
Some critics have paralleled his work to Japanese Haiku and found many similarities with a number of Zen schools of thought.
Il y a des similitudes.
There are similarities.
Leurs stratégies n'avaient que d'éphémères similitudes avec le consensus actuel.
Their strategies bear only passing similarity to today's consensus.
J'ai essayé de trouver quelques similitudes avec la situation actuelle.
I tried to find some similarities with the present situation.
1.6 Le dispositif proposé présente des similitudes avec des dispositifs généraux d'étiquetage écologique, et notamment, dans l'UE, avec l'écolabel commun.
1.6 The proposed scheme shows similarities to environmental labelling schemes in general, including the EU's own eco label.
Je peux comprendre la colère et la frustration, mais ne peux accepter les similitudes (à part le détail des voyous armés) avec ce que j'ai condamné avec véhémence en 2008 les similitudes je devais les condamner.
I can understand the anger and the frustration, but I cannot accept the similarities (save the detail of armed thugs) with what I condemned vehemently in 2008 the similarities were there for me to condemn.
Nous rencontrons même dans notre système solaire des similitudes incroyables par exemple avec l'astéroïde B 612.
Including within our solar system, we find incredible similarities, for example with the B 612 asteroid.
La présentation du cockpit est simplifiée et conserve des similitudes avec les anciens modèles de Boeing.
Along with traditional yoke and rudder controls, the cockpit features a simplified layout that retains similarities to previous Boeing models.
Là encore, on retrouve des similitudes avec la manœuvre exécutée par l'armée du Potomac avant Chancellorsville.
It says there is no answer to the questions it raises yet it says the opposite...
Malgré ces similitudes, il existe toutefois de nombreuses différences avec l'Europe médiévale.
Despite these similarities, there are a number of important differences from medieval Europe.
La mythologie inuite connaît plusieurs similitudes avec certaines religions d'autres régions polaires.
Inuit mythology has many similarities to the religions of other peoples of the North Polar region.
Avec ces similitudes, il est bien naturel que l'Asie et l'Afrique collaborent.
With such similarities, it is only natural that Asia and Africa should work together.
Malgré ces similitudes, il existe des différences.
Despite these similarities, there were differences.
1.6 Le dispositif proposé présente des similitudes de fond avec des dispositifs généraux d'étiquetage écologique, et notamment, dans l'UE, avec l'écolabel commun.
1.6 The proposed scheme shows essential similarities to environmental labelling schemes in general, including the EU's own eco label.
Certaines miniatures, et surtout la miniature de l'Exode, présente des similitudes stylistiques avec les miniatures des Évangiles de Rabula.
Some of the miniatures, especially the miniature before Exodus, show stylistic similarities to the miniatures in the Rabula Gospels.
Haiti Honduras D'inquiétantes similitudes
Haiti Honduras Parallels Global Voices
Certaines similitudes existent effectivement.
There are indeed some similarities.
similitudes entre les substances.
similarity of substances.
Parler avec des inconnus, amplifier le micro débat, découvrir des similitudes, des différences, des ponts, des barrières, des contrastes et des conciliations.
Talking with strangers, amplifying micro debate, finding similarities, differences, bridges, obstacles, contrasts and conciliation.
Il existe également des similitudes dans les perspectives d avenir.
There are also important forward looking similarities.
On peut interpréter la géométrie euclidienne avec son groupe des similitudes en termes de géométrie projective (c'est plus abstrait).
To explain accurately the relationship between affine and Euclidean geometry, we now need to pin down the group of Euclidean geometry within the affine group.
Les similitudes, cependant, sont frappantes.
The similarities, though, are striking.
Dans certains cas, des approches régionales ont été adoptées afin de profiter des similitudes entre différentes régions et de réaliser des économies d'échelle.
In some cases, regional approaches have been adopted to benefit from shared circumstances and economies of scale.
Les autorités allemandes ont indiqué que le capital d'IB présentait les plus grandes similitudes avec les perpetual Preferred Shares , les titres participatifs et les apports tacites.
Germany submitted that IB's capital is closest in nature to perpetual preferred shares, profit participation certificates and silent partnership contributions.
Malgré les similitudes avec les sinogrammes, les textes Khitans sont fonctionnellement différents de leurs équivalents chinois.
Despite the similarities to Chinese characters, the Khitan scripts were functionally different from Chinese.
Elle partage de nombreuses similitudes avec Kino, comme ses parents qui sont aussi propriétaires d'une auberge.
She shares many similarities to Kino, such as her parents also owning an inn.
DENVER Beaucoup de choses ont été dites à propos des similitudes entre le chaos en Syrie et les guerres balkaniques des années 1990.
DENVER Much has been said about the similarities between the chaos in Syria and the Balkan wars of the 1990 s.
Tom Murphy souligne ici ces similitudes
Tom Murphy highlights their similarities
Ils présentent des similitudes, mais n'en possèdent pas moins des attributs distincts.
They are people who are similar but, nevertheless, qualitatively different.
Ses éléments sont des similitudes, dites spéciales ou directes ou propres.
The automorphism group is denoted , or, in the case of , .
Que voyez vous comme les similitudes entre, disons, épousant le LSD Timothy Leary à cela, avec l'ayahuasca.
What do you see as the similarities between, let's say, Timothy Leary's espousing LSD with this, with ayahuasca.
5.26 Plus que les similitudes, ce sont les différences avec la situation actuelle qui nous semblent primer.
5.26 We believe that, compared with the current situation, the differences are greater than the similarities.
Certaines similitudes conceptuelles et stylistiques ont été notées entre les deux franchises par certains sites tels que GameZone.
The two have been noted for conceptual and stylistic similarities by sources such as GameZone.
Une analyse textuelle de ces messages montre des similitudes avec un certain nombre de documents sur l'Affaire Tikhon retrouvés au Politburo bolchevique.
Textual analysis of these messages shows considerable similarity with a number of documents exchanged in the Politburo on the Tikhon's Affair .
Le crâne d Epidexipteryx possède un nombre de caractéristiques uniques, et présente des similitudes globales avec celui de Sapeornis , des oviraptorosaures et dans une moindre mesure, avec ceux des thérizinosauroïdes.
The skull of Epidexipteryx is also unique in a number of features, and bears an overall similarity to the skull of Sapeornis , oviraptorosaurs and, to a lesser extent, therizinosauroids.
Les anciens pays communistes et l'Irak présentent évidemment des similitudes et des différences.
There are, of course, similarities and differences between the former communist countries and Iraq.
Il trouva de notables similitudes entre tous.
He found remarkable similarities between them all
Similitudes dans la croyance Les diverses religions (sauf le zoroastrisme) des gens du Livre ont beaucoup en commun Elles reconnaissent un dieu unique.
Non Muslim People of the Book living in an Islamic nation under Sharia law were given a number of rights, such as the right to freely practice their faith in private and to receive state protection.
Jameel sur The Muqata souligne les similitudes dans l'issue des trois attentats.
Jameel at The Muqata points out similarities in how all three attacks ended.
Les similitudes des monnaies suggèrent que Bitonto était sous l'hégémonie de Tarente.
Similarities of coinage suggest that Bitonto was under the hegemony of Spartan Tarentum, but bearing the numismatic legend BITONTINON.
La sélection naturelle a des similitudes avec l'élevage de sélection mais elle se produit d'elle même et après une période bien plus longue.
Natural selection has similarities to selective breeding, but it happens by itself and over a much longer period of time.

 

Recherches associées : Similitudes Avec - Présente Des Similitudes Avec - Partage Des Similitudes Avec - Des Similitudes - établir Des Similitudes - Montrent Des Similitudes - Présente Des Similitudes - Similitudes Frappantes - Similitudes D'ours - Similitudes Entre