Traduction de "pas coopérer" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je ne vais pas coopérer. | I'm not going to cooperate. |
Pourquoi ne pas coopérer avec le Dongranguk ? | Wouldn't you rather cooperate with Dongranguk? |
Quatrièmement, l Allemagne ne sera pas toujours d accord de coopérer. | Fourth, Germany will not always want to play ball. |
Vous ne semblez pas coopérer totalement. Mais si, Monsieur. | You do not seem to be giving cooperation. |
Je ne veux pas me faire avoir. Je ne vais pas coopérer. | I don't want to be a sucker. I'm not going to cooperate. |
On ne peut pas réellement coopérer avec un tel régime. | There can be no true coop eration with a regime of this kind. |
Quelqu'un qui sert un plus puissant ne devrait il pas coopérer? | Shouldn't someone who serves a bigger man cooperate? |
J'aimerais coopérer. | I'd like to cooperate. |
La nécessité de coopérer n'a pas été formulée comme nous le souhaitions. | Cooperation with agencies, initiatives, civil society, the social partners wherever cooperation is needed, it has not taken the form we would have expected. |
Je ne crois pas que nous puissions faire plus que de coopérer ainsi. | I would also like to ask the Council whether there has been any progress on the setting up of a Community drug control task force. |
Un producteur indien a accepté de coopérer mais n a pas répondu au questionnaire. | One Indian producer agreed to cooperate, but did not reply to the questionnaire. |
Vous voulez coopérer. | You want to cooperate. |
Obligation de coopérer | Obligation to cooperate |
Ils ne veulent pas coopérer avec nous parce que cela soulèverait bien des difficultés. | Only one thing has priority, and that is the nuclear industry and nothing else. |
Nous ne recherchons pas la confrontation, nous cherchons sincèrement le moyen de coopérer ensemble. | We are not looking for confrontation, we are actually looking for a way of cooperating together. |
Sans une plus grande transparence, le Parlement et la Commission ne peuvent pas coopérer. | We cannot have cooperation between Parliament and the Commission unless we have greater transparency. |
Il conviendrait de dire que les juridictions doivent coopérer au lieu de peuvent coopérer . | Those courts ... may cooperate should be replaced with must cooperate . |
Certains organismes non gouvernementaux ne sont pas disposés à coopérer avec d'autres ou n'en voient pas la nécessité. | Some non governmental actors are unwilling or unaware of the need to coordinate. |
Tom décida de coopérer. | Tom decided to cooperate. |
Il vaut mieux coopérer. | You better see it our way, Dan. |
Très heureux de coopérer. | Very pleased to cooperate. |
Nous ne sommes pas forcés de coopérer comme le sont les abeilles et les fourmis. | We're not locked into cooperation the way bees and ants are. |
Si on convainc I'organisation de coopérer avec nous, même Ies Chinois ne nous arrêteront pas. | If we can get all the members of that organization to cooperate with us then the president of China can't stop us. |
En outre , les membres du personnel ne font pas d' obstruction et ne refusent pas de coopérer avec leurs collègues . | Moreover , they shall not obstruct or refuse to cooperate with colleagues . breach of professional duty by another member of staff or by any supplier of goods or services to the ECB . |
Malgré cela, ce Parlement n'a pas refusé ni ne refusera pas de coopérer activement à l'élaboration d'une législation sociale commune. | In spite of that, Parliament has not refused its active cooperation in drawing up common social legislation, nor will it. |
Les peuples d'Asie doivent coopérer. | People of Asia must work together. |
Je ferai mine de coopérer. | I'll play along. |
Je ferai semblant de coopérer. | I'll play along. |
Je serais ravi de coopérer. | I'd be happy to cooperate. |
Je serais ravie de coopérer. | I'd be happy to cooperate. |
Nous serons heureux de coopérer. | We will be happy to cooperate. |
Je vous suggère de coopérer. | I suggest you cooperate. |
Je te suggère de coopérer. | I suggest you cooperate. |
Tom a décidé de coopérer. | Tom decided to cooperate. |
L Asie orientale peut elle coopérer ? | Can East Asians Cooperate? |
L Asie orientale peut elle coopérer ? | Can East Asians Cooperate? |
Vous ferez mieux de coopérer. | Now, you might as well come quietly. |
Obligation de coopérer avec l Office | Duty to cooperate with the Office |
Elles s efforcent notamment de coopérer | In particular, the Contracting Parties shall seek to cooperate in |
Les gouvernements de la Communauté européenne ne sont vraiment pas disposés à coopérer dans ce domaine. | The EEC governments really are extremely reluctant to cooperate on this subject. |
Nous sommes certes disposés à coopérer à de belles histoires, mais pas à des contes de fée. | We have no objection at all to fine words, but not if they are unrealistic. |
Cela n'empêche toutefois pas les États membres de coopérer et d'échanger des idées dans le domaine social. | That does not, however, prevent the Member States from cooperating and exchanging ideas in the social sphere. |
Certains pourraient coopérer et d autres non. | Some may cooperate others do not. |
Article 45 Obligation de coopérer 1 . | Article 45 Obligation to co operate 1 . |
Je suis en train de coopérer. | I'm cooperating. |
Recherches associées : Raisonnablement Coopérer - Coopérer étroitement - Coopérer Gouvernance - Bien Coopérer - Coopérer Pleinement - Coopérer Gestion - Coopérer Travail - Coopérer Communication - Dûment Coopérer - Coopérer Finance - Coopérer Culture - Coopérer Pour - Coopérer Ensemble