Traduction de "payer par versements" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Payer - traduction : Payer - traduction : Payer - traduction : Payer - traduction : Payer - traduction : Payer - traduction : Payer - traduction : Payer - traduction : Payer par versements - traduction : Payer par versements - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
L'Ordre Teutonique parvient à payer les deux premiers versements. | The first two installments were paid in full and on time. |
Je dois également payer des droits de douane sur ma voiture, par versements échelonnés, parce que je ne pouvais pas tout payer d apos un coup. | I also have to pay customs duties on my car over a certain number of years in instalments, because I could not pay all in one go. |
Versements par l'État membre | Payments by the Member State |
(mensuellement, 14 versements par an) | (monthly, 14 payments per year) |
Nombre de versements mensuels par an | Number of monthly payments per year |
C'est seulement grâce aux mécanismes d'anticipation des 7 et d'engagement annuel automatique qu'il a été possible d'affecter 13 des versements et d'en payer 5 . | It was only thanks to the 7 advance and automatic annual commitment that it was possible to attain rates of implementation of 13 for commitments and 5 for payments. |
Versements par l état membre au budget de l UE | Payments by Member State to EU budget |
Aux Etats Unis, par exemple, il arrive que des versements soient reportés, par souci d apos économie temporaire, sur l apos exercice suivant, quitte à ne pas honorer l apos obligation de payer en temps voulu. | In the case of the United States, payments were shifted into a later fiscal year to achieve a temporary budgetary savings, at the expense of the basic treaty obligation to pay on time. |
Si, après examen, le tribunal conclut que l apos intéressé a les moyens de payer, il peut ordonner le paiement, en un ou plusieurs versements. | If after that examination the Court was satisfied that there was capacity to pay, it might order payment in one or more instalments. |
Versements annuels | Annual instalments |
Versements sociaux 1A . | Social payments 1A . |
Versements par l' État membre au budget de l' UE 1B . | Payments by Member State to EU budget 1B . |
Ces versements sont pris en charge par le budget de l'Agence. | The payments shall be charged to the budget of the Agency. |
Versements par l' État membre au budget de l' Union européenne 1B . | Payments by Member State to EU budget 1B . |
Périodicité des versements suivants | Due dates of following instalments |
Puis je payer par chèque ? | May I pay by check? |
Je veux payer par chèque. | I'd like to pay by check. |
Je veux payer par chèque. | I want to pay with a check. |
Tout finit par se payer. | What goes around, comes around. |
On finit toujours par payer. | We all get it in the neck some day. |
u) Versements à titre gracieux | (u) Ex gratia payments |
m) Versements à titre gracieux | (m) Ex gratia payments |
H93 081 Versements à SKYLINK | H93 081 Payments to SKYLINK |
effectuer des versements à l étranger | capital payments abroad |
effectuer des versements à l'étranger | to provide such services including reinsurance, and |
Décide que, à compter de la prochaine série de versements, les versements seront effectués en deux phases | Decides that, beginning with the next round of payment, the payment of claims will be made in two phases |
Puis je payer par chèque voyage ? | Can I pay with a travelers check? |
Dont à payer par les entreprises | of which payable by corporations |
Dont à payer par les ménages | of which payable by households |
Par ailleurs, de nombreuses entreprises ont augmenté leurs versements de dividendes trimestriels aux actionnaires. | Moreover, many companies boosted their quarterly dividend payouts to shareholders. |
Cependant, tous les versements ont été ensuite fixés à 120 dollars namibiens par mois. | However, all pension payments were subsequently equalised at N 120 per month. |
Edward, James, Henry et Francis Austen s'engagent à les soutenir par des versements annuels. | Edward, James, Henry, and Francis Austen pledged to make annual contributions to support their mother and sisters. |
Un engagement de prêt n est pas considéré comme faisant l objet d un règlement net par le simple fait qu il est décaissé par versements échelonnés (par exemple, un prêt hypothécaire à la construction décaissé par versements échelonnés en fonction de la progression des travaux). | A loan commitment is not regarded as settled net merely because the loan is paid out in instalments (for example, a mortgage construction loan that is paid out in instalments in line with the progress of construction). |
b ) procéder aux versements des salaires . | b ) effect salary payments . |
Versements nets de bénéfices et intérêts | Net payments of profits and interest |
Règle 110.8 Versements à titre gracieux | Rule 110.8 |
Versements à la cessation de service | Separation payments 427 |
Objet Versements du Fonds social européen | Subject ESF payments |
les versements à l étranger (sauf IDE) | capital payments abroad (except FDI) |
les versements à l'étranger (sauf IDE) | AT Compulsory air insurance can be underwritten only by a subsidiary established in the Community or by a branch established in Austria. |
Versements au titre de la compensation | Compensation payments |
Egypte L'obstination d'un réalisateur finit par payer | Egypt Filmmaker's struggle finally pays off Global Voices |
Puis je payer le livre par chèque ? | Can I pay for the book by check? |
Je veux payer par carte de crédit. | I want to pay with a credit card. |
Puis je payer par carte de crédit ? | May I pay with a credit card? |
Recherches associées : Par Versements - Par Versements - Payer En Plusieurs Versements - Payer En Plusieurs Versements - Payer En Plusieurs Versements - Livrer Par Versements - Payable Par Versements - Payer Par - Payer Par - Payer Par - Payer Par Siège - Payer Par Vente - Payer Par Virement