Traduction de "plus tard dans la nuit" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Plus - traduction : Plus - traduction : Dans - traduction :
In

Dans - traduction : Plus - traduction : Nuit - traduction : Plus - traduction : Dans - traduction : Nuit - traduction : Nuit - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Plus tard dans la nuit, Dent disparaît.
That night, Dent and Rachel disappear.
Ils ont été libérés plus tard dans la nuit.
They were released later that night.
Tard dans la nuit.
Late at night.
jusque tard dans la nuit.
until late in the night.
Il était tard dans la nuit.
It was deep at night.
Il travailla tard dans la nuit.
He worked far into the night.
Il était tard dans la nuit.
I do not remember what time it was.
Parler à vous plus tard, bonne nuit.
Talk to you later, good night.
Tard dans la nuit Ayman Mohyeldin écrit
Late in the night Ayman Mohyeldin writes
Il travailla jusque tard dans la nuit.
He worked long into the night.
Elle travailla jusque tard dans la nuit.
She worked long into the night.
Elle arriva à l'hôtel tard dans la nuit.
She got to the hotel late at night.
Il lit souvent jusque tard dans la nuit.
He often reads far into the night.
Elle arriva tard dans la nuit à l'hôtel.
She got to the hotel late at night.
Il a travaillé jusque tard dans la nuit.
He worked long into the night.
Elle a travaillé jusque tard dans la nuit.
She worked long into the night.
Tard dans la nuit, une queue bien dure
Late night, straight pipe
Nous avons travaillé très tard dans la nuit.
We worked well into each night.
Mais je lis beaucoup, tard dans la nuit.
But I m a great reader. I read far into the night.
Pas plus tard qu'hier, vous disiez que la nuit vous terrifiait.
But only yesterday you said you were afraid of the night.
jusqu'à tard la nuit.
till late at night.
Jusqu'à tard la nuit.
Till late at night. Yeah.
J'ai discuté avec lui jusque tard dans la nuit.
I talked with him far into the night.
Comment pourrait inviter un étranger tard dans la nuit ?
How could you invite a stranger late at night?
Nous discutions des heures, jusque tard dans la nuit.
We would just talk, for hours, into the night.
J'ai l'habitude de rester éveillé jusque tard dans la nuit.
I'm used to staying awake late into the night.
J'ai reçu un appel de téléphone tard dans la nuit.
song I got a phone call late at night.
J'avais pour habitude d'écouter la radio jusque tard dans la nuit.
I used to listen to the radio very late at night.
Quelqu'un, tard dans la nuit, dessina finalement une bombe dans le registre.
But someone in the logbook, late one night, finally drew a bomb.
Plus tard dans la nuit, Diego affronte Montero et lui demande de révéler sa véritable identité à Elena.
De la Vega tells Alejandro to release the workers on his own while he reclaims Elena he corners Montero and reveals his identity, but is captured.
J'ai chanté la nuit même la mélodie que les filles ont apprise plus tard.
I sang the melody onto the instrumental that day, and that was how the girls learned it afterwards.
Jusque tard dans Ia nuit, j'ai interrogé ma conscience... pour finalement me réveiller plus confus encore.
I've questioned my conscience through the deep hours of the night only to awaken in greater confusion.
Tu n'avais pas besoin de m'appeler si tard dans la nuit.
You need not to have called me up so late at night.
Nous avons débattu de ce problème jusque tard dans la nuit.
We discussed the problem far into the night.
Nous avions l'habitude de parler politique jusque tard dans la nuit.
We used to discuss politics far into the night.
Je suis désolée de vous appeler si tard dans la nuit.
I'm sorry to call you so late at night.
Et quand je veux du matin jusqu'à tard dans la nuit.
And whenever I want, lt br gt from the early morning to late at night.
Il s'entraîne à jouer de la guitare jusque tard dans la nuit.
He practices playing the guitar far into the night.
Agacé, Tintin parvient à s'en défaire en l'aspergeant d'eau mais il rêve de lui plus tard dans la nuit.
The madman also decides that Tintin is a spawn of the Devil after the reporter advises him to go home, and takes to harassing him at his home.
Plus tard dans la nuit, le secouriste E. m'a demandé plus précisément ce que j'avais ressenti en voyant le résistant chahid (martyr).
Later on into the night, medic E asks me more specifically what I had felt when seeing the shaheed resistance guy.
Je rentrais chez moi tard dans la nuit de vendredi à samedi.
I was on the way home late at night yesterday.
Tu ne devrais pas boire autant de café tard dans la nuit.
You shouldn't drink so much coffee late at night.
Marie a veillé tard la nuit dernière.
Mary stayed up late last night.
Je restais éveillé jusque tard la nuit.
I stayed up till late at night.
Je suis arrivé tard la nuit dernière.
I arrived late last night.

 

Recherches associées : Tard Dans La Nuit - Dîner Tard Dans La Nuit - Tard Dans La Nuit Heure - Bar Tard Dans La Nuit - Plus Tard Cette Nuit - Plus Tard Dans La Soirée - Dans La Vie Plus Tard - Plus Tard Dans La Vie - Dans La Nuit - Dans La Nuit - Plus Tard - Plus Tard - Plus Tard - Plus Tard