Traduction de "plutôt facilement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Facilement - traduction : Plutôt - traduction : Facilement - traduction : Plutôt - traduction : Plutôt - traduction : Plutôt facilement - traduction : Plutôt - traduction : Plutôt - traduction : Plutôt - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Donc on donne plus facilement la priorité, à tord, à ce que j'appelle les idées mécaniques plutôt qu'aux idées psychologiques. | And so we, artificially I think, prioritize what I'd call mechanistic ideas over psychological ideas. |
Ce qui est facilement gagné est facilement perdu. | That which is easily acquired is easily lost. |
Ce qui est facilement gagné est facilement perdu. | Easy come, easy go. |
Ce qui est facilement gagné est facilement perdu. | Soon gotten soon spent. |
Ce que je crains, c' est que l'on recoure de plus en plus facilement à la force plutôt qu'à la gestion non militaire des crises. | My fear is that a rapid armed reaction force will be used more and more often instead of civil crisis management, and more and more rapidly. |
Ils sont avantageux en ce qu'ils permettent plus facilement une communication régulière toutefois, nous essayons plutôt de mettre l'accent sur l'effet produit et les processus. | They are advantageous in being easier to communicate regularly however, we are seeking to focus on output and processes rather than on input. |
facilement | readily |
Facilement. | I'll surely fool him. |
Facilement. | Oh, easy that. |
Facilement. | Easily. |
Très facilement. | Very easily. |
Très facilement. | Very easily. |
Facilement biodégradable | Readily biodegradable |
Au contraire, je verrais plutôt HRW critiquant les concours de beauté tout en maintenant que le gouvernement ne devrait pas être si facilement contraint par les groupes radicaux. | If anything, I'd much rather see HRW criticising beauty pageant whilst maintaining that the government should not be so easily coerced by radical groups. |
Les affiches et brochures étaient simples et les électeurs, dont la plupart voterait en repérant les symboles plutôt qu apos en lisant des noms, pouvaient facilement les suivre. | The posters and brochures were simple and easy to follow for voters, a majority of whom will vote by identifying symbols rather than reading names. |
se cache facilement. | easily hidden. |
Il s'énerve facilement. | He easily gets angry. |
Il s'emporte facilement. | He loses his temper easily. |
Il s'énerve facilement. | He gets mad very easily. |
Il s'enrhume facilement. | He catches colds very easily. |
Je pleure facilement. | I cry easily. |
Gagnés très facilement. | Very simply won. |
Il plie facilement. | It's easy to bend. |
Facilement et intuitivement | Easily and intuitively |
Se connecter facilement | Getting online the easy way |
Très facilement violents. | Very easy to be violent. |
Oui, très facilement. | Oh, sure, I sell them very easily. |
Facilement biodégradable 5 | Readily biodegradable 5 |
Facilement biodégradable 6 | Readily biodegradable 6 |
Il est donc important d'avoir ces idées testées placées ici, facilement utilisables, facilement accessibles. | So it's important to have these proven ideas put up there, easy to use, easy to get a hold of. |
Les gens peuvent facilement se mettre à aimer mais pas si facilement arrêter d'aimer. | People can easily start loving, but not so easily stop. |
Il est donc important d'avoir ces idées testées placées ici, facilement utilisables, facilement accessibles. | So it's important to have these proven ideas put up there, easy to use, easy to get ahold of. |
Cependant, si une telle discrétion est laissée à l'usage du Conseil, plutôt qu'à la Commission, la pression des pairs pour rétablir l'équilibre budgétaire pourrait facilement tomber dans la protection des pairs . | At the same time, if so much unchecked discretion was left to the Council, rather than to the Commission, peer pressure to restore budget balance might easily turn into peer protection. |
Et ils montent facilement. | And they go up easily. |
Consulter vos images facilement | Look at your images easily |
Regarder vos images facilement | View your images easily |
Le verre casse facilement. | Glass breaks easily. |
Je deviens facilement hystérique. | I get hysterical easily. |
Le lait tourne facilement. | Milk easily turns sour. |
Cette peinture part facilement. | This paint comes off easily. |
Ce matériau s'étire facilement. | This material stretches easily. |
Ce tissu s'étire facilement. | This material stretches easily. |
Le papier brûle facilement. | Paper burns easily. |
Il se fatigue facilement. | He gets tired easily. |
Il se fatigue facilement. | He tires easily. |
Recherches associées : Très Facilement - Pas Facilement - Facilement Distrait - Facilement Visible - Plus Facilement - Facilement Possible