Traduction de "porte à porte collection" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Collection - traduction : Porte - traduction : Porte - traduction : Porte - traduction : Porte - traduction : Porte - traduction : Porte - traduction : Collection - traduction : Collection - traduction : Porte - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
À la porte! à la porte! | Turn them out! turn them out! |
C'est trois heures porte à porte. | It's three hours door to door. |
L'homme allait de porte à porte en mendiant. | The man went begging from door to door. |
Porte outils et filières à déclenchement automatique porte pièces | Bending or assembling machines |
Porte outils et filières à déclenchement automatique porte pièces | Angle grinders |
Disons que cette porte est la bonne porte, la porte numéro deux est la bonne porte. | Let's say that this is the correct door, door number two is the correct door. |
L Université avait six portes bâties par Philippe Auguste c étaient, à partir de la Tournelle, la porte Saint Victor, la porte Bordelle, la porte Papale, la porte Saint Jacques, la porte Saint Michel, la porte Saint Germain. | The University had six gates, built by Philip Augustus there were, beginning with la Tournelle, the Porte Saint Victor, the Porte Bordelle, the Porte Papale, the Porte Saint Jacques, the Porte Saint Michel, the Porte Saint Germain. |
Une porte est une porte ! | A room's a room, and a door's a door. I've been waiting to see you for hours. |
Porte, porte, porte, couleur, enfin vous voyez de quoi je parle. | Door, door, door, you know, color, you know what I'm saying. |
Les enfants vont de porte à porte la nuit d'Halloween. | Children walk around from door to door on Halloween night. |
La Ville avait six portes bâties par Charles V c étaient, à partir de la tour de Billy, la porte Saint Antoine, la porte du Temple, la porte Saint Martin, la porte Saint Denis, la porte Montmartre, la porte Saint Honoré. | The Town had six gates, built by Charles V. beginning with the Tour de Billy they were the Porte Saint Antoine, the Porte du Temple, the Porte Saint Martin, the Porte Saint Denis, the Porte Montmartre, the Porte Saint Honoré. |
J'ai vendu des protections pour plaque d'immatriculation en porte à porte. | I sold license plate protectors door to door. |
À sa mort, sa veuve, la pianiste Olga Arenskaïa, fut mise à la porte ( en 48 heures ), sa collection d'art et d'antiquités fut dispersée. | As soon as he died, his widow, pianist Olga Arenskaya, was evicted from the house ( in 48 hours ,) his art and antiques collection was dispersed. |
Schneider) ou aller de la Porte de Rhégium à la Cinquième Porte Militaire (thèse de Tsangadas) ou depuis la Porte de Saint Romain à la Porte d'Adrianople (thèse d'A. | Modern scholars are not in agreement over the extent of this portion of the wall, which has been variously defined from as narrowly as the stretch between the Gate of St. Romanus and the Fifth Military Gate (A.M. Schneider) to as broad as from the Gate of Rhegion to the Fifth Military Gate (B. Tsangadas) or from the Gate of St. Romanus to the Gate of Adrianople (A. van Millingen). |
À notre porte. | At our door. |
porte plume, porte crayon et articles similaires | Chapter 92 |
Les jardins ont trois accès porte de Shinjuku, porte d'Okido et porte de Sendagaya. | Entrances and Admission The garden has three access gates Shinjuku Gate, Okido Gate and Sendagaya Gate. |
Voiture privée, ouvrant la porte, ce qui me porte à M. Burak. | Private car, opening the door, bringing me to Mr. Burak. |
Ainsi dans la Ville on descendait en droite ligne de la porte Saint Antoine à la porte Saint Honoré dans l Université, de la porte Saint Victor à la porte Saint Germain. | Thus, in the Town, one descended in a straight line from the Porte Saint Antoine to the Porte Saint Honoré in the University from the Porte Saint Victor to the Porte Saint Germain. |
Il y avait une porte au parvis intérieur, vis à vis de la porte septentrionale et vis à vis de la porte orientale il mesura d une porte à l autre cent coudées. | There was a gate to the inner court over against the other gate, both on the north and on the east and he measured from gate to gate one hundred cubits. |
Il y avait une porte au parvis intérieur, vis à vis de la porte septentrionale et vis à vis de la porte orientale il mesura d une porte à l autre cent coudées. | And the gate of the inner court was over against the gate toward the north, and toward the east and he measured from gate to gate an hundred cubits. |
Éviers, lavabos, colonnes de lavabos, baignoires, bidets, cuvettes d'aisance, réservoirs de chasse, urinoirs et appareils fixes simil. pour usages sanitaires, en porcelaine (sauf porte savon, porte éponge, porte brosse à dents, porte serviettes et porte papier hygiénique) | Ceramic sinks, wash basins, wash basin pedestals, baths, bidets, water closet pans, flushing cisterns, urinals and similar sanitary fixtures of porcelain or china (excl. soap dishes, sponge holders, tooth brush holders, towel hooks and toilet paper holders) |
Éviers, lavabos, colonnes de lavabos, baignoires, bidets, cuvettes d'aisance, réservoirs de chasse, urinoirs et appareils fixes similaires pour usages sanitaires, en porcelaine (sauf porte savon, porte éponge, porte brosse à dents, porte serviettes et porte papier hygiénique) | Knitted or crocheted bedspreads (excl. bedlinen, quilts and eiderdowns) |
Je porte un chapeau. Je porte une écharpe. | I'm wearing a hat. I'm wearing a scarf. |
À l'exception de la porte centrale, la porte reste ouverte au trafic journalier. | With the exception of the central portal, the gate remained open to everyday traffic. |
Frappe à la porte ! | Knock on the door. |
Frappez à la porte ! | Knock on the door. |
J'attends à la porte. | I'm waiting at the door. |
Infirmière à la porte | What's going on? |
Hurlant à la porte | Roar at the door |
Frappant à la porte, | Knocking on a door. |
Cela porte à réfléchir. | PRESIDENT. The next item is the report (Doc. |
Première porte à gauche. | First door to your left. |
Sonnez à chaque porte. | Remember now, ring every bell. |
Troisième porte à gauche. | The third door to the left. |
Ici, à la porte. | Here by the door. |
Va à la porte ! | Watch the door! |
Va à la porte. | Get down to the door. |
Quelqu'un à la porte. | Someone calls. |
Laissezles à la porte. | Leave them outside the door. |
Troisième porte à gauche. | Thirs soor on your left. |
J'écoutais à la porte. | I was listening at the door. |
Réponds à la porte. | You go to the door. |
Porte | Door |
Éviers, lavabos, colonnes de lavabos, baignoires, bidets, cuvettes d'aisance, réservoirs de chasse, urinoirs et appareils fixes simil. pour usages sanitaires en céramique (autres qu'en porcelaine et sauf porte savon, porte éponge, porte brosse à dents, porte serviettes et porte papier hygiénique) | Ceramic sinks, wash basins, wash basin pedestals, baths, bidets, water closet pans, flushing cisterns, urinals and similar sanitary fixtures (excl. of porcelain or china, soap dishes, sponge holders, tooth brush holders, towel hooks and toilet paper holders) |
Recherches associées : Porte-à-porte Collection - Porte à Porte - Porte à Porte - Collection De Porte - Porte-porte - Porte-porte - Porte Porte - Porte-à-porte Publicité - Porte-à-porte Vendeur - Porte-à-porte Temps