Traduction de "prendre quelques minutes" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Quelques - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Minutes - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Minutes - traduction : Quelques - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Cela ne devrait me prendre que quelques minutes. | That should only take me a few minutes. |
La dissolution des comprimés peut prendre quelques minutes. | It may take a few minutes for the tablets to dissolve. |
La procédure de reconstitution peut, dans certain cas, prendre jusqu à 15 minutes, mais habituellement elle prend quelques minutes. | The reconstitution procedure may take, in some cases, up to 15 minutes, but usually takes a few minutes. |
Je tiens maintenant à prendre quelques minutes pour traiter chacune de ces questions. | I should now like to take a few minutes to deal with each in turn. |
Veuillez attendre pendant qu'une nouvelle clé privée est générée. Cela peut prendre quelques minutes. | Please wait while a new private key is generated. This process could take a few minutes. |
Veuillez attendre pendant qu'une nouvelle clé est générée. Ce processus peut prendre quelques minutes. | Please wait while a new private key is generated. This process could take a few minutes. |
Quelques minutes. | Oh, a couple of minutes. |
Quelques minutes. | Come on. Hope it's a boy. |
Quelques minutes. | For a few minutes. |
Les données collectées sont transmises au système de suivi des bogues. Ceci peut prendre quelques minutes. | The collected information is being sent to the bug tracking system. This might take a few minutes. |
Les informations collectées peuvent être envoyées aux développeurs pour améliorer l'application. Cela peut prendre quelques minutes. | The collected information can be sent to the developers to improve the application. This might take a few minutes. |
Les informations collectées sont envoyées au système de suivi de bogues. Cela peut prendre quelques minutes. | The collected information is being sent to the bug tracking system. This might take a few minutes. |
Continuons quelques minutes. | CA Let's just leave it up for a sec. CS |
Seulement quelques minutes. | You can only stay a few minutes. |
Entrez quelques minutes. | You can go in for a few moments, Mrs. Powers. |
Accordonslui quelques minutes. | We'll give him a few minutes more. |
Attendez quelques minutes. | McLEAN Okay, I'll give it a go in a few minutes. |
Restez quelques minutes. | Please stay a while, just a few minutes. |
Juste quelques minutes. | Just a few minutes late. |
Juste quelques minutes. | Talk to Dr. Kohlmar for a few minutes! |
Il a suffi de quelques minutes 20 minutes. | That was in minutes 20 minutes. |
CA Continuons quelques minutes. | CA Just leave it up there for a sec. |
Akira sortit quelques minutes. | Akira went out for a few minutes. |
Avez vous quelques minutes ? | Do you have a few minutes? |
À dans quelques minutes. | See you in a few minutes. |
J'ai encore quelques minutes. | I still have a few minutes. |
Quelques minutes se passèrent. | Some minutes passed. |
Quelques minutes plus tard | A few minutes later, Tadros tweeted |
Nous sortons quelques minutes | We go out for a few minutes |
Quelques minutes plus tôt | _ |
Epargnezmoi juste quelques minutes ! | Just spare me a few minutes! |
De quelques minutes seulement. | I only missed it by a few minutes. |
Rendezvous dans quelques minutes. | All right, I'll meet you there in a couple of minutes. |
Pour quelques minutes seulement. | Yeah, for just a few minutes. |
Y'a quelques minutes, hein ? | A few minutes ago, huh? |
Quelques minutes, ma chérie. | Only a few minutes, darling. |
Attendezmoi quelques minutes, d'accord ? | Wait here a few minutes, will you, bub? |
Nous devons clarifier ce point maintenant ou le rapporteur devra à nouveau prendre la parole pendant quelques minutes. | This is something that must be clarified now, or else the rapporteur will have to speak for another few minutes. |
En quelques minutes, la cuisson fut opérée, et le marin invita le reporter à prendre sa part du souper. | In a few minutes the cooking was done, and the seaman invited the reporter to take his share of the supper. |
Laisser reposer encore quelques minutes. | Let it stand for a few more minutes. |
Imaginez cela pendant quelques minutes. | So just imagine that for a moment. |
J'ai quelques minutes à perdre. | I have a few minutes to spare. |
Je reviens dans quelques minutes. | I'll be back in a few minutes. |
Peux tu m'accorder quelques minutes ? | Could you spare me a few minutes? |
Elle réfléchit pendant quelques minutes. | She thought for a few minutes. |
Recherches associées : Quelques Minutes - Quelques Minutes - Quelques Minutes - Quelques Minutes - Quelques Minutes - Quelques Minutes - Quelques Minutes - Quelques Minutes - Quelques Minutes Avant - Passer Quelques Minutes - En Quelques Minutes - Dans Quelques Minutes - Pendant Quelques Minutes - Quelques Minutes Avant