Traduction de "pris sur" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pris - traduction : Pris sur - traduction : Pris - traduction : Pris sur - traduction : Pris - traduction : Pris sur - traduction : Pris - traduction : Pris sur - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Pris sur le fait. | You're caught in the act. |
Qu'avezvous pris sur lui? | What you take from the corpse? |
Je l'ai pris sur le fait. | I caught him in the act. |
Cela signifie composant pris sur l'étagère. | It means Commercial Off The Shelf. |
Le tueur pris sur le fait! | Identify killer! Papers! |
Cela a pris sur mon temps d'écriture. | If so, it has taken my time for writing in my blog. |
Rasha_25Jan Pris sur le fait de tricher ! | Rasha_25Jan Catch them cheating! |
Je les ai pris sur le fait. | I caught them in the act. |
Tom a pris un livre sur l'étagère. | Tom took a book down from the shelf. |
Les choses ont complètement pris sur elle. | The stuff has completely taken over her. |
Il a pris sur l'Amérique pour nous. | And I went in front of him and extended my hand, and said I liked some of what you said. I didn't agree with what, all that you said, but I liked some of what you said And he looked at me, held my hand in a very gentle fashion and says |
J'ai pris sa place sur le pont. | so I took his place on deck. |
Pris sur un bateau venant de Perse. | They came from a ship that was out from Persia. |
Tu as pris le dessus sur Yatagoro. | You got the better of Boss Yatagoro |
J'ai pris quelques verres sur le bateau. | I did have a couple coming over on the boat. |
Du papier sur la cuisinière a pris feu. | Paper on the cooker caught fire. |
C'est pris sur une zone géographique plus large. | It's taken over a wider geographic area. |
L'argent nécessaire sera pris sur le budget existant. | The necessary money would be taken from the existing budget. |
L'Allemand a pris Pskov et marche sur vous. | The Germans have taken Pskov and are advancing toward you! |
Je pris sa plume et répondis sur le champ | I took his pen, and followed him immediately, thus |
Jackson a pris sa campagne présidentielle sur la route. | Jackson took his presidential campaign on the road. |
Nous avons pris une bonne décision sur ce point. | In that respect we have decided correctly. |
Chapitre III S'acquitter des engagements pris sur le plan humanitaire | Chapter III |
Types MIME pris en charge, non utilisé sur le bureau | Supported MIME types, not used on desktop |
L'affichage composite n'est pas pris en charge sur votre système. | Compositing is not supported on your system. |
Le , la commune pris le nom de Vigneux sur Seine. | Vigneux sur Seine is a commune in the southern suburbs of Paris, France. |
Je l'ai pris et je l'ai jeté sur le sol | I dont need your handouts! |
L'État de droit a pris le pas sur l'arbitraire politique. | The rule of law has triumphed here over political arbitrariness. |
Vous n'avez jamais pris une bonne claque sur la gueule ! | Have you ever taken a good slap on the mouth? |
Ça m'a pris si longtemps pour me remettre sur pied. | It took me so long to regain my health |
Pris lors d une fusillade, 3 000 dollars sur lui. | This man was picked up in a gunfight, Your Honor. We found 3,000 on him. |
J'ai pris beaucoup de photos l'année dernière, peu de gens savaient sur quoi je travaillais, mais j'ai pris un tas de photos. | And I took a lot of pictures last year very few people knew what I was up to, but I took a lot of pictures. |
Je l'ai pris en photo sur le lieu de son alibi. | He is photographed at his alibi location. |
Ils sont pourtant pris, et on les trouve sur le marché. | And they are caught and they are on the market. |
Mais le débat sur Twitter a ensuite pris de la hauteur. | However, a bigger debate started on Twitter later on. |
Je me suis pris la tête sur ce problème de maths. | I puzzled over the difficult math problem. |
J'ai pris sur moi et en fait, le lui ai dit. | I bit the bullet and actually told her. |
Le type indiqué n'est pas pris en charge sur ce stockage | The specified type is not supported in this storage |
Mais quelqu'un dit OK, sur le dernier Sal cent fois pris | But someone says OK, out of the last hundred times Sal took free throws he's made 80. |
Il a pris une pause pour travailler sur un nouveau projet. | He took a break to work on a new project. |
Ayant pris connaissance du rapport du Secrétaire général sur la question, | Having considered the report of the Secretary General on the subject. |
Ayant pris connaissance du rapport du Secrétaire général sur la question, | Having considered also the report of the Secretary General on the subject |
Ayant pris connaissance du rapport du Secrétaire général sur la question, | Having considered the Report of the Secretary General on this matter |
Ayant pris connaissance du rapport du Secrétaire général sur la question, | Having considered the Secretary General's report on the matter |
On la fait monter sur scène,on la pris en photo | Stage it is made up, it is caught on camera |
Recherches associées : Pris Sur Place - A été Pris Sur - Pris Au Piège Sur - Ont été Pris Sur - A Pris Une Incidence Sur - A Pris Sur Le Travail - Pris Note