Traduction de "pris sur" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pris - traduction : Pris sur - traduction : Pris - traduction : Pris sur - traduction : Pris - traduction : Pris sur - traduction : Pris - traduction : Pris sur - traduction :
Mots clés : Caught Taken Decision Took

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Pris sur le fait.
You're caught in the act.
Qu'avezvous pris sur lui?
What you take from the corpse?
Je l'ai pris sur le fait.
I caught him in the act.
Cela signifie composant pris sur l'étagère.
It means Commercial Off The Shelf.
Le tueur pris sur le fait!
Identify killer! Papers!
Cela a pris sur mon temps d'écriture.
If so, it has taken my time for writing in my blog.
Rasha_25Jan Pris sur le fait de tricher !
Rasha_25Jan Catch them cheating!
Je les ai pris sur le fait.
I caught them in the act.
Tom a pris un livre sur l'étagère.
Tom took a book down from the shelf.
Les choses ont complètement pris sur elle.
The stuff has completely taken over her.
Il a pris sur l'Amérique pour nous.
And I went in front of him and extended my hand, and said I liked some of what you said. I didn't agree with what, all that you said, but I liked some of what you said And he looked at me, held my hand in a very gentle fashion and says
J'ai pris sa place sur le pont.
so I took his place on deck.
Pris sur un bateau venant de Perse.
They came from a ship that was out from Persia.
Tu as pris le dessus sur Yatagoro.
You got the better of Boss Yatagoro
J'ai pris quelques verres sur le bateau.
I did have a couple coming over on the boat.
Du papier sur la cuisinière a pris feu.
Paper on the cooker caught fire.
C'est pris sur une zone géographique plus large.
It's taken over a wider geographic area.
L'argent nécessaire sera pris sur le budget existant.
The necessary money would be taken from the existing budget.
L'Allemand a pris Pskov et marche sur vous.
The Germans have taken Pskov and are advancing toward you!
Je pris sa plume et répondis sur le champ
I took his pen, and followed him immediately, thus
Jackson a pris sa campagne présidentielle sur la route.
Jackson took his presidential campaign on the road.
Nous avons pris une bonne décision sur ce point.
In that respect we have decided correctly.
Chapitre III S'acquitter des engagements pris sur le plan humanitaire
Chapter III
Types MIME pris en charge, non utilisé sur le bureau
Supported MIME types, not used on desktop
L'affichage composite n'est pas pris en charge sur votre système.
Compositing is not supported on your system.
Le , la commune pris le nom de Vigneux sur Seine.
Vigneux sur Seine is a commune in the southern suburbs of Paris, France.
Je l'ai pris et je l'ai jeté sur le sol
I dont need your handouts!
L'État de droit a pris le pas sur l'arbitraire politique.
The rule of law has triumphed here over political arbitrariness.
Vous n'avez jamais pris une bonne claque sur la gueule !
Have you ever taken a good slap on the mouth?
Ça m'a pris si longtemps pour me remettre sur pied.
It took me so long to regain my health
Pris lors d une fusillade, 3 000 dollars sur lui.
This man was picked up in a gunfight, Your Honor. We found 3,000 on him.
J'ai pris beaucoup de photos l'année dernière, peu de gens savaient sur quoi je travaillais, mais j'ai pris un tas de photos.
And I took a lot of pictures last year very few people knew what I was up to, but I took a lot of pictures.
Je l'ai pris en photo sur le lieu de son alibi.
He is photographed at his alibi location.
Ils sont pourtant pris, et on les trouve sur le marché.
And they are caught and they are on the market.
Mais le débat sur Twitter a ensuite pris de la hauteur.
However, a bigger debate started on Twitter later on.
Je me suis pris la tête sur ce problème de maths.
I puzzled over the difficult math problem.
J'ai pris sur moi et en fait, le lui ai dit.
I bit the bullet and actually told her.
Le type indiqué n'est pas pris en charge sur ce stockage
The specified type is not supported in this storage
Mais quelqu'un dit OK, sur le dernier Sal cent fois pris
But someone says OK, out of the last hundred times Sal took free throws he's made 80.
Il a pris une pause pour travailler sur un nouveau projet.
He took a break to work on a new project.
Ayant pris connaissance du rapport du Secrétaire général sur la question,
Having considered the report of the Secretary General on the subject.
Ayant pris connaissance du rapport du Secrétaire général sur la question,
Having considered also the report of the Secretary General on the subject
Ayant pris connaissance du rapport du Secrétaire général sur la question,
Having considered the Report of the Secretary General on this matter
Ayant pris connaissance du rapport du Secrétaire général sur la question,
Having considered the Secretary General's report on the matter
On la fait monter sur scène,on la pris en photo
Stage it is made up, it is caught on camera

 

Recherches associées : Pris Sur Place - A été Pris Sur - Pris Au Piège Sur - Ont été Pris Sur - A Pris Une Incidence Sur - A Pris Sur Le Travail - Pris Note