Traduction de "prise en main amicale" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
(Rires et applaudissements) Je tends une main amicale à Roger. | (Laughter and applause) I extend the hand of friendship to Roger. |
Prise en main | Handheld |
Guide de prise en main | Quick start Guide |
Prise en main de l'éditeur d'interface utilisateur | Getting started with the user interface editor |
Je dis aux Chypriotes grecs cessez de saisir les occasions de confrontation et tendez une main amicale. | I say to the Greek Cypriots stop seizing on opportunities for confrontation and stretch out a hand of friendship. |
Le manuel de prise en main de kvpnc | The kvpnc Handbook |
Néanmoins, nous sommes prêts à tendre une main amicale à l Iran, conscients qu il s agit d une grande civilisation pré islamique. | But we have been prepared to hold out a hand of friendship to Iran, recognising that it is a great pre Islamic civilisation. |
Ligne prise Rendre la main | On hook Hang up |
M'exprimant en tant qu'ami du Monténégro, j'ai déclaré que, lorsque des dirigeants démocratiquement élus tendaient une main amicale, il importait vraiment de la saisir. | Speaking as a friend of Montenegro, I said that when elected democratic leaders held out the hand of friendship it was very important to grasp it. |
Soyez amicale ! | Be friendly. |
Sois amicale ! | Be friendly. |
Il l'a prise par la main. | He took her by the hand. |
Je l'ai prise dans sa main. | I took it from her hand. |
Prise la main dans le sac. | Caught redhanded. |
Amicale des infirmières (AI) | AI. (Nurses apos Association) |
Juste une discussion amicale. | Just a friendly talk. |
C'est une leçon amicale. | It was just a friendly lesson. |
L'onglet Prise en main propose aussi de nombreuses ressources. Regardez les didacticiels vidéo. | The Learning Tools tab also has many resources. amp watch the Video Tutorials . |
Et bien, c'est arrivé parce que la communauté locale s'est prise en main. | Well, how it happened is the local community galvanized. |
Sous la porte fenêtre qui donne sur un petit balcon, je découvre un message... ...qui semblait avoir été déposé là par une main amicale. | I found a note at the foot of the French window looking onto my small balcony, as if it had been put there by a friend. |
J'aime l'ambiance amicale à Taïwan. | I love the friendly atmosphere in Taiwan. |
Il est de nature amicale. | He has a friendly nature. |
Je l'ai trouvée très amicale. | I found her very friendly. |
Juste avoir une conversation amicale. | I just wanted to have a friendly talk. |
Une visite amicale entre voisins. | a chance to get neighbourly. |
Une sorte de discussion amicale. | It was just a sort of friendly argument. |
La mise en place des structures électorales a été progressivement prise en main par les Timorais. | Gradually, electoral implementation was taken over by Timorese. |
PeopleSoft a fusionné de manière amicale avec JD Edwards en 2003. | Thus PeopleSoft EnterpriseOne became JD Edwards EnterpriseOne and PeopleSoft World became JD Edwards World. |
Soutenons nos gars de façon amicale ! | Let's support our guys in a friendly fashion! |
C'était une réunion chaleureuse et amicale. | It was a warm, friendly meeting. |
La prise en main nationale constitue la base essentielle d'une paix et d'un développement durables. | National ownership is a vital foundation for sustainable peace and development. |
Si tu m'avais prise par la main, je serais partie. | If you'd have taken my hand, I would have gone with you. |
Direction et prise en main des programmes par les pays, sans exclusive, dans une optique d'autonomisation | Empowering inclusive national leadership and ownership Alignment and harmonization Reform for a more effective multilateral response Accountability and oversight |
Direction et prise en main des programmes par les pays, sans exclusive, dans une optique d'autonomisation | Empowering inclusive national leadership and ownership |
Emballage La main d'œuvre directe était prise en compte sur la base du nombre de livres. | Packaging. The direct labour is taken into account on the basis of the number of books. |
Elle est amicale avec tout le monde. | She is friendly to everybody. |
Amicale et Association économique arabo sri lankaise | Friendship and Economic Association |
Ils ne voulaient pas de relation amicale. | They didn't want to be friendly. |
Je vous remercie pour votre approbation amicale. | Thank you for your friendly show of agreement. |
Il est ici pour une visite amicale. | He is on a friendly visit. |
Cette action n'est ni amicale, ni virginale. | It is not friendly, 'tis not maidenly. |
la propagande noire provient d'une source soi disant amicale, mais en réalité hostile. | Black propaganda is identified as being from one source, but is in fact from another. |
Cela leur donne vraiment une prise en main sur un monde auquel ils n'ont pas souvent accès. | And that's a really, like it gives them a handle on a world in a way that they wouldn't that they don't often have access to. |
Un concours désigne la Péruvienne la plus amicale | The Kindest Peruvian Has Been Found Global Voices |
Il y a une atmosphère amicale dans l'entreprise. | There is a friendly atmosphere in the office. |
Recherches associées : Prise En Main - Prise En Main Confortable - Meilleure Prise En Main - Prise En Main Sûre - Excellente Prise En Main - Bonne Prise En Main - Bonne Prise En Main - Bonne Prise En Main - La Prise En Main - Prise En Main Facile - Prise En Main Rapide - Prise De Main - Prise De Main - Prise De Main