Traduction de "relation étroite entre" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Relation - traduction : Relation - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : étroite - traduction : Entre - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Pour moi, il existe une étroite relation entre les subventions et les secteurs en crise.
This has been done, thanks to good work by the Commission.
Il y a souvent une étroite relation entre les questions des premier et troisième piliers.
Often there is an intimate link between issues falling under the first and third pillars.
Maints exemples illustre cette relation étroite .
There are a number of examples
Une analyse montre qu'il existe une étroite relation entre les données TIR et les données NSTI.
Analysis shows that there is a close co relation between TIR data and the NCTS data.
99. L apos ONUDI est partiellement consciente de la relation étroite existant entre énergie et environnement.
99. UNIDO places special emphasis on the close relationship between energy and the environment.
Il y a toujours eu une relation très étroite entre l intégration monétaire européenne et les problèmes globaux.
There has always been a close relationship between European monetary integration and global problems.
Cela révèle l apos existence d apos une relation étroite entre le développement économique et la stabilité politique.
This emphasizes the fact that there is a close relationship between economic development and political stability.
41. Il existe une relation étroite entre la condition féminine, la pauvreté, la population et l apos environnement.
41. There are strong links among gender, poverty, population and the environment.
5.3.5 Il existe une relation étroite entre le niveau d'instruction et la possibilité de trouve un emploi stable.
5.3.5 There is a close relationship between level of education and prospects for a stable job.
6.3.5 Il existe une relation étroite entre le niveau d'instruction et la possibilité de trouve un emploi stable.
6.3.5 There is a close relationship between level of education and prospects for a stable job.
Cette relation étroite est, à mon avis, vitale
The Commission, there
quot La relation étroite le apos couplage apos existant entre tous les éléments touchant la sécurité est bien connue.
quot The close relationship the apos linkage apos among all the elements that affect security is well known.
La relation entre les théâtres de kabuki et l'école Torii était forte et étroite, et cela continue encore aujourd'hui.
Kiyonobu focused almost exclusively on producing billboards and other promotional material for Edo's kabuki theaters the relationship between the theaters and the Torii school was a strong and important one, and one that continues today.
La relation étroite qui existe entre le processus politique et la dimension socio économique du problème ne peut être niée.
The nexus between the political process and the socio economic dimension of the problem cannot be denied.
La relation étroite, spirituelle et artistique, entre les deux compositeurs peut être comparée à celle qui réunissait Schoenberg et Webern.
The intimate spiritual and artistic relationship between the two composers has been compared to that of Schoenberg and Webern.
Historiquement, la relation entre pouvoir et économie a été définie par une optique étroite, celle du mercantilisme du Moyen Âge.
Historically, the relationship between power and economy has been defined within a narrow scope, primarily as the mercantilism of the Modern Age.
CONSIDÉRANT qu'une relation étroite entre la Suisse, d'une part, et l'Union et Euratom, d'autre part, est avantageuse pour les Parties,
CONSIDERING that the close relationship between Switzerland, on the one hand, and the Union and Euratom, on the other, is of benefit to the Parties,
Une relation étroite existe entre le rôle de la femme, l'éducation, la profession et la situation sur le marché du travail.
A strong relation should be noted between women's role, education, occupation and position in the labour market.
La vidéo est un outil puissant qui permet d'établir une relation plus étroite entre les internautes et les créateurs de vidéos.
Video is a powerful medium because it helps create better connections with the viewers and the people making the video.
4.1 Il existe une relation étroite entre la politique étrangère, la politique de défense sécurité et les industries de la défense.
4.1 There is a close relationship between foreign and defence security policies and defence industries.
4.6 Comme décrit ci dessus, la relation entre les clients et les fournisseurs sera beaucoup plus étroite dans toutes les catégories.
4.6 As described above, in all categories there will be a far closer relationship between clients and suppliers.
4.7 Comme décrit ci dessus, la relation entre les clients et les fournisseurs sera beaucoup plus étroite dans toutes les catégories.
4.7 As described above, in all categories there will be a far closer relationship between clients and suppliers.
4.9 Comme décrit ci dessus, la relation entre les clients et les fournisseurs sera beaucoup plus étroite dans toutes les catégories.
4.9 As described above, in all categories there will be a far closer relationship between clients and suppliers.
Au nom du groupe libéral, je me félicite de cette relation de travail plus étroite entre le Parlement et le Conseil.
On behalf of the Liberal Group I welcome this closer working relationship between Parliament and the Council.
Il est en étroite relation avec la Russie et la Chine,
It is in tight economic balance with Russia and China the two other superpowers, with enormous military capacity.
Ueno entretient une importante et étroite relation professionnelle avec Felice Beato.
Ueno had an important and close working relationship with Felice Beato.
24. Il existe une relation d apos interdépendance étroite entre ces processus d apos urbanisation et les différenciations fondées sur le sexe.
24. There is a close interrelationship between these urbanization processes and gender.
La relation étroite entre sécurité et droits de l'homme exige aussi une meilleure interaction entre le Haut Commissariat des droits de l'homme et le Conseil de sécurité.
The close relationship between security and human rights also requires improved interaction between the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Security Council.
Il laisse entrevoir toute la problématique de l apos étroite relation entre le désarmement et le développement que mon pays a toujours prônée.
Still waiting in the background are the many problems connected with the close relationship which my country has always held to exist between disarmament and development.
Une étude promue en l'an 2000 par la Banque mondiale8 met en évidence une étroite relation entre inégalité économique et niveau de criminalité.
A study commissioned by the World Bank in 20008 reveals a close relationship between economic inequality and crime levels.
Le Kenya accueille avec satisfaction la proposition visant à établir une relation plus étroite entre l'ONU et les organisations régionales et sous régionales.
Kenya welcomes the proposal to develop a stronger relationship between the United Nations and regional and subregional organizations.
La politique européenne commune de sécurité et de défense implique une relation étroite, forte et transparente entre l' Union européenne et l' OTAN.
The Common European Security and Defence Policy requires a close, intense and transparent relationship between the European Union and NATO.
Elle a une relation étroite avec la première, qui est la souffrance.
When we look at happiness with the power of full consciousness, concentration,
1) La relation étroite entre nos modes de production et de consommation énergétique et les efforts de réduction des gaz à effet de serre.
1) The close correlation between our energy production methods and consumption habits and efforts to reduce greenhouse gas emissions.
Le projet de règlement vise aussi à réorganiser la relation, actuellement très étroite, entre la vente de voitures neuves et les services après vente.
The draft regulation also seeks to alter the, at present, extremely close link between the sale of new vehicles and after sales services.
Nous rejetons également le soutien en faveur de la relation plus étroite entre l'Union européenne et l'OTAN, à travers l'accord global qui a été conclu.
We also reject the conclusions' support for closer links between the EU and NATO, under the comprehensive agreement that has been concluded.
travailler en relation étroite avec l'équipe technique pour identifier les défis et solutions techniques.
work closely with technical staff to identify technical solutions and challenges to integrate or link a translation exchange into existing Global Voices initiatives.
Ce à quoi on s'intéresse est en relation étroite avec les récompenses du système.
So what one is interested in has a lot to do with the rewards of the system.
Et sur le long terme, Poutine envisage une relation économique étroite entre son Union eurasienne et l UE, au sein de ce qu'il appelle une Grande Europe.
And, as a long term goal, Putin envisions a close economic relationship between his Eurasian Union and the EU in what he calls a Greater Europe.
2.6 Il existe une étroite relation entre l'immigration intégrée avec succès et l'éducation à laquelle les enfants d'immigrants peuvent avoir accès ainsi que leur réussite à l'école.
2.6 There is a close link between successfully integrated immigrant populations and the education to which migrant children have access and their achievements at school.
L'école est en étroite relation avec des universités méthodistes à travers tous les États unis.
The school has strong connections with Methodist colleges across the US.
Piccioni entretint une relation très étroite avec des réalisateurs comme Francesco Rosi et Alberto Sordi.
He developed close knit working relationships with directors Francesco Rosi and Alberto Sordi, and established strong personal and professional bonds with them.
Dans ce domaine aussi, une étroite relation de travail avec la section REX sera assurée.
Also in this area, a close working relationship with the REX section will be assured.
En ce sens, nous travaillons également dans une relation étroite et positive avec la Commission.
In this respect we are also working closely and positively with the Commission.
L'affaire du Temple de Préah Vihéar montre qu'il y a une relation très étroite entre les divers comportements d'un État  l'estoppel, le silence et l'acquiescement, et qu'il peut y avoir de la même manière une relation entre les effets des comportements des parties à un traité.
The Temple of Preah Vihar case shows the extremely close relationship between the various forms of State conduct estoppel, silence and acquiescence. A similar relationship may exist between the effects of the conduct of parties to a treaty.

 

Recherches associées : Relation étroite - Relation étroite - Relation étroite - Relation étroite - Relation Entre - Relation Entre - Relation Entre - Relation Entre - Relation Client étroite - Relation étroite Avec - Une Relation étroite - Relation Personnelle étroite - En Relation étroite - En Relation étroite