Traduction de "renforcer les faiblesses" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Renforcer - traduction : Renforcer - traduction : Renforcer - traduction : Renforcer - traduction : Renforcer - traduction : Faiblesses - traduction : Renforcer les faiblesses - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
7.1.3 renforcer le rôle des petits pays insulaires de la Méditerranée afin que soient prises en compte les faiblesses inhérentes à leur faible étendue, | 7.1.3 Strengthening the role of the small island countries in the Mediterranean region, with the aim of tackling the intrinsic weaknesses resulting from to their small size. |
3.3 Les points critiques (faiblesses) | 3.3 Critical points (weaknesses) |
Tom connait les faiblesses de Mary. | Tom knows Mary's weaknesses. |
Les Faiblesses d u0027un dollar fort | The Weakness of the Strong Dollar |
2.3.2.1 Faiblesses | 2.3.2.1 Weaknesses |
3.6.2 Faiblesses | 3.6.2 Weaknesses |
4.2 Faiblesses | 4.2 Weaknesses |
5.3 Faiblesses | 5.3 Weaknesses |
Faiblesses administratives | Administrative deficiencies |
Les difficultés et les faiblesses sont encore nombreuses. | A number of problems and weaknesses remain. |
Je voyais ses faiblesses, je les comprenais. | I saw his fallibilities I comprehended them. |
Les pressions extérieures révèlent ses faiblesses intérieures. | External pressures reveal internal weaknesses. |
Les faiblesses de la politique étrangère d Obama | Obama s Underachieving Foreign Policy |
Les marchés ont également des faiblesses plus fondamentales. | But markets have more fundamental weaknesses. |
C'est là que les femmes montrent leurs faiblesses. | This is where the women seem to come in last. |
Nous devons nous unir en une action commune pour renforcer le régime de non prolifération en mettant fin à ses lacunes et à ses faiblesses. | We must be united in a common endeavour to strengthen the non proliferation regime by closing existing loopholes. |
2.3 Faiblesses et défis | 2.3 Weaknesses and challenges |
2.3.2 Faiblesses et menaces | 2.3.2 Weaknesses and threats |
2.4 Faiblesses et défis | 2.4 Weaknesses and challenges |
Pas de faiblesses congénitales. | I believe I have no congenital weaknesses. |
Mais sans les petites faiblesses de caractère de Margaret. | but without any of the soft bits in Margaret's character. |
Les faiblesses des hommes font la force des femmes. | The weaknesses of men are the strength of women. |
a) Les sections et la CCMI forces et faiblesses. | a) The sections and the CCMI strengths and weaknesses. |
La mondialisation met également en lumière les faiblesses existantes. | And globalisation shines a spotlight on existing weaknesses. |
Ne nous appesantissons pas, cependant, sur les faiblesses européennes. | However, let us not dwell on Europe's weaknesses. |
Oui, il a ses faiblesses des faiblesses que ce pays s'est efforcé de protéger (perfectionner) depuis. | And that meant, though, that she was gone a lot, and she had her own struggles trying to figure out balancing motherhood and a career. And when she was gone, my grandmother stepped up to take care of me. She only had a high school education. |
Les organismes qui élaborent ces listes d'indicateurs semblent disposés à reconnaître les faiblesses théoriques de cette méthode (dans la mesure où ils lui reconnaissent des faiblesses). | The agencies responsible for these sets appear willing to accept the conceptual weaknesses of the approach (to the extent the weaknesses are recognized at all). |
J'ai vu les faiblesses du rap game et les ait montré | Peep the weakness in the rap game and showed it |
Elle illustre les faiblesses et les difficultés inhérentes à l'unification européenne. | It is illustrative of the weaknesses and difficulties inherent in European unification. |
Elle a beaucoup de faiblesses. | She has got a lot of weak points. |
C'est une de mes faiblesses. | That's one of my weaknesses. |
C'est une de nos faiblesses. | We have to talk, because we're so fickle. |
Je distingue simplement deux faiblesses. | I can only see two shortcomings. |
Parmi ces faiblesses, je souligne | Amongst these weaknesses I would highlight |
Ces méthodologies ont leurs faiblesses. | There are weaknesses in those methodologies. |
Qui n'a pas de faiblesses? | Who doesn't have weaknesses? |
C'est une de mes faiblesses. | Well, that's one of my weaknesses. |
Cela n éliminera pas les faiblesses structurelles des pays en question. | It will not eliminate the structural weaknesses of the countries in question. |
Le gouvernement Bush comprend probablement les faiblesses de M. Blix. | The Bush administration probably understands Blix's weaknesses. |
Des mesures efficaces seront prises pour éliminer les dernières faiblesses. | As such, effective measures will be taken to eliminate remaining weaknesses. |
pallier les faiblesses de l'environnement commercial et améliorer l'efficacité administrative | Addressing weaknesses in the business environment and improving administrative effectiveness |
Pour l'exploiter au mieux, les pays de la région doivent non seulement remédier à leurs faiblesses et rééquilibrer leurs moteurs de croissance, mais aussi construire et renforcer les institutions nécessaires à la gestion de l'intégration régionale. | Maximizing it requires not only that individual countries address their weaknesses and rebalance their sources of growth, but also that they build and strengthen the regional institutions needed to manage economic integration. |
Les fondamentaux du régime camerounais de sécurité sociale et ses faiblesses | Fundamentals and Weaknesses of the Cameroon Social Security System |
Comme dans une bataille, ils utilisent les faiblesses de leurs opposants. | Like in a struggle they use the opponents weaknesses. |
Les enseignements tirés de l'expérience des pays touchés par le tsunami ont également révélé d'autres faiblesses, soulignant la nécessité de renforcer les programmes d'éducation et de sensibilisation, ainsi que les capacités d'alerte rapide et les moyens institutionnels de planification. | Lessons learned from the tsunami hit countries also revealed other weaknesses pointing to the need for increased educational and awareness programmes, early warning and institutional preparedness capacities. |
Recherches associées : Améliorer Les Faiblesses - Corriger Les Faiblesses - éliminer Les Faiblesses - Mes Faiblesses - Faiblesses Méthodologiques - Faiblesses Structurelles - Certaines Faiblesses - Forces Faiblesses - Renforcer Les Relations - Renforcer Les Capacités - Renforcer Les Efforts - Renforcer Les Compétences - Renforcer Les Capacités