Traduction de "rentrer tard" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tu vas encore rentrer tard ? | Will you also get back late this evening? |
Il est tard. Tu dois rentrer. | It's late. You have to go home. |
Tom va rentrer plus tard aujourd'hui. | Tom is going to be back later today. |
Elle va rentrer tard, ce soir | She'll be back later tonight. |
Il est tard, je vais rentrer. | I'm afraid it's rather late so I think I'll go home. |
Tu as dû rentrer tard hier soir. | You must've came in late last night. |
Il se fait tard, tu devrais rentrer. | Say, it's getting kinda late. You'd better run along, hadn't you? |
Papa, vastu encore rentrer tard ce soir ? | Daddy, you're going to be late again tonight? |
Je ne pensais pas rentrer si tard. | I'm sorry, I didn't know I was going to be out so late. |
Deux semaines plus tard, j'étais prêt à rentrer à la maison. | Two weeks later, I was ready to return home. |
Au cas où elle devrait rentrer trop tard, remets lui ce message. | If she should come late, give her this message. |
Je suis désolée de rentrer si tard, mais on s'amusait tellement que... | I'm sorry for having come in so late, but we were having a marvelous time, and I... |
Il se fait tard. Je ne veux pas rentrer à la maison seul. | It's getting late. I don't wanna go home alone. |
Plus tard cette même année, sa mère lui écrivit, demandant qu il voulût rentrer. | Later that year, his mother wrote to him asking him to come home. |
Il a dit qu'il bourrait un coup et qu'il risquait de rentrer tard. | He said he would be drinking. He might be a little late. |
Dit lui de ne pas rentrer trop tard parce que nous devons sortir. | go now. you say I did not come back later. |
Gozensama signifie rentrer à la maison après minuit, ou une personne qui rentre tard. | Gozensama means to come home after midnight, or a person coming home late. |
Si je devais rentrer à la maison tard, ne m'attends pas s'il te plait. | If I should be late getting home, please don't wait up for me. |
Sept jours plus tard, Eric a été libéré et a pu rentrer chez lui. | Seven days later, Eric was set free and was able to return home. |
Je n'aurais pas dû rentrer tard à la maison, à pied, de nuit, tout seul. | I shouldn't have walked home late at night by myself. |
Je n'aurais pas dû rentrer tard à la maison, à pied, de nuit, toute seul. | I shouldn't have walked home late at night by myself. |
Et cinq ou six heures plus tard, elle nous dit que nous pouvions rentrer à la maison. | And about five or six hours later, she said we could go home. |
On peut rentrer. Rentrer sur notre terre. | We can go back, we can go back to the land! |
Son pere lui cria de ne pas rentrer tard et il sortit en hochant la tete, la pipe aux dents, sans répondre. | His father called out to him not to return late and he left, nodding his head with his pipe between his teeth, without replying. |
De te laisser rentrer De te laisser rentrer chez moi | To let you in my home (Now you know where I sleep) |
De te laisser rentrer De te laisser rentrer chez moi | I'm so wrong, I'm so wrong (To let you in my) |
Green (S). (EN) Monsieur le Président, je n'ai pas l'intention d'intervenir longuement, car il est tard et nous avons tous envie de rentrer chez nous. | Whilst I was there, I visited Hanoi and Saigon, and I fully agree with the statements made by all my colleagues here this morning. |
Rentrer Aliyah. | Go up aaleh. |
Devraiton rentrer ? | Shall we go? |
Devonsnous rentrer? | Must we go back? |
Devonsnous rentrer? | Now, must we go back? |
Devoir rentrer ? | Leaving? |
Veuxtu rentrer ? | Shall we...? Shall we go inside? |
Faitesles rentrer. | Start your line. |
Pouvonsnous rentrer ? | Can we go in now? |
le Seigneur Dieu est avec lui et le laisse rentrer. Rentrer Aliyah. | The Lord God be with him, and let him go up.' Go up aaleh. |
Quelques heures plus tard, il a envoyé un autre message pour dire qu il s arrêterait rapidement à l Université avant de rentrer chez lui ce fut son dernier message. | Hours later, he sent another message to say he would make a quick stop at the University before going home, and that was his last message. |
Plus tard, il s'est vu refuser le droit de rentrer en Angleterre et affirme Nous avons le droit d'être avec nos familles et de construire nos vies. | He was later refused re entry to England and asserts, We have a right to be with our families and to build our lives. |
Laissez moi rentrer. | Let me in. |
Tu peux rentrer. | You can go back. |
Nous devrions rentrer. | We should go home. |
Je veux rentrer. | I want to get away. |
On peut rentrer ! | We can go home! |
On devrait rentrer. | Did you do this? |
Ils voulaient rentrer. | They just want to get out. |
Recherches associées : Rentrer à La Maison Tard - De Rentrer - Rentrer En Possession - Juste De Rentrer - Vient De Rentrer - Il Devrait Rentrer - Rentrer Le Train - Rentrer Chez Soi - Travailler Tard - Aussi Tard - Si Tard - C'est Tard - Plus Tard