Traduction de "respecter strictement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Respecter - traduction : Strictement - traduction : Respecter - traduction : Respecter strictement - traduction : Strictement - traduction : Respecter strictement - traduction : Respecter strictement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Respecter strictement l'administration par voie intraveineuse (voir rubrique 4.4).
Strict adherence to the intravenous administration route is required (see section 4.4).
Il est nécessaire de respecter strictement le régime de faible luminosité.
Strict observance of the reduced light regime is required.
Ce qu'il faut bien davantage, c'est faire respecter strictement celle qui existe.
What about the aerospace of the Com munity?
Respecter strictement les consignes d'asepsie car Caelyx ne contient aucun agent conservateur ou bactériostatique.
Aseptic technique must be strictly observed since no preservative or bacteriostatic agent is present in Caelyx.
Respecter strictement les consignes d'asepsie car le Caelyx ne contient aucun agent conservateur ou bactériostatique.
Aseptic technique must be strictly observed since no preservative or bacteriostatic agent is present in Caelyx.
Il est indispensable de faire respecter strictement à cet égard le moratoire sur les essais nucléaires.
In that connection, it was important that the moratorium on testing should be firmly maintained.
La particularité du verbuňk repose dans le fait que les danseurs n ont aucune chorégraphie à respecter strictement.
A peculiarity of Verbuňk is that the dancers are not bound by any fixed choreography.
La solution est irritante, en conséquence il est important de respecter strictement l administration par voie intraveineuse.
The solution is irritant, therefore strict adherence to the intravenous route of administration is important.
6. Prie instamment le Gouvernement du Rwanda et le FPR de respecter strictement les règles du droit humanitaire international
6. Urges the Government of Rwanda and the RPF strictly to respect the rules of international humanitarian law
6. Prie instamment le Gouvernement du Rwanda et le FPR de respecter strictement les règles du droit humanitaire international
quot 6. Urges the Government of Rwanda and the RPF strictly to respect the rules of international humanitarian law
Insistant sur le fait qu'Israël, puissance occupante, doit respecter strictement les obligations qui lui incombent en vertu du droit international,
Stressing that Israel, the occupying Power, should comply strictly with its obligations under international law,
Nous appelons aussi les Etats parties au Traité à continuer de respecter leurs engagements et à s apos y conformer strictement.
We also call upon the States parties to the Treaty to continue to respect their commitments and to strictly abide by them.
Dans l'intérêt d'une arrivée ponctuelle et en toute sécurité des personnes concernées, il convient de respecter strictement les consignes ci après 
Strict adherence to the following requirements will ensure the timely and secure arrival of all parties
Le peuple albanais s apos engage solennellement à respecter strictement ces mêmes droits à l apos égard de ses minorités ethniques.
The Albanian people solemnly pledge that they will strictly observe these rights for their ethnic minorities.
Je tiens à remercier expressément la Commission et le commissaire Solbes d'avoir insisté sur la nécessité de respecter strictement les 3 .
I would like to thank the Commission and Commissioner Solbes for having insisted on the 3 being strictly adhered to.
Insistant sur le fait qu apos Israël, Puissance occupante, doit respecter strictement les obligations qui lui incombent en vertu du droit international,
Stressing that Israel, the occupying Power, should strictly comply with its obligations under international law,
Insistant sur le fait qu apos Israël, Puissance occupante, doit respecter strictement les obligations qui lui incombent en vertu du droit international,
English Page Stressing that Israel, the occupying Power, should strictly comply with its obligations under international law,
L apos quot engagement solennel quot pris par l apos Albanie de respecter strictement les droits des minorités ethniques est pure hypocrisie.
Albania apos s quot solemn obligation quot to respect the rights of national minorities is arrant hypocrisy.
Néanmoins, je crois que ce Parlement a une plus grande mission respecter strictement les traités, les compétences que les traités lui confèrent.
I have received a request from the Liberal and Demo cratic Reformist Group for the second report (Doc.
Soulignant qu'Israël, puissance occupante, doit respecter strictement les obligations qui lui incombent en vertu du droit international, y compris le droit international humanitaire,
Stressing that Israel, the occupying Power, should comply strictly with its obligations under international law, including international humanitarian law,
Soulignant qu'Israël, la puissance occupante, doit respecter strictement les obligations qui lui incombent en vertu du droit international, y compris le droit international humanitaire,
Stressing that Israel, the occupying Power, should comply strictly with its obligations under international law, including international humanitarian law,
26. En application de la Charte des Nations Unies, les Etats doivent respecter strictement dans leurs relations bilatérales le principe de la non intervention.
26. In accordance with the Charter of the United Nations, States should strictly observe in their bilateral relations the principle of non intervention.
to solides ou de pathologies malignes lymphoprolifératives, respecter strictement l adaptation posologique décrite au paragraphe 4.2, afin de minimiser les risques éventuels d évènements
In patients with solid tumours or lymphoproliferative malignancies, if the haemoglobin value exceeds 12 g dl (7.5 mmol l), the dosage adaptation described in section 4.2 should be closely respected, in M
1.10 Le CESE estime qu'il est essentiel de respecter strictement les principes fondamentaux de la méthode du développement local mené par les acteurs locaux.
1.10 The Committee considers it absolutely essential to stick to the basic principles of the CLLD method.
1.11 Le CESE estime qu'il est essentiel de respecter strictement les principes fondamentaux de la méthode du développement local mené par les acteurs locaux.
1.11 The Committee considers it absolutely essential to stick to the basic principles of the CLLD method.
1.13 Le CESE estime qu'il est essentiel de respecter strictement les principes fondamentaux de la méthode du développement local mené par les acteurs locaux.
1.13 The Committee considers it absolutely essential to stick to the basic principles of the CLLD method.
Si l'on veut obtenir de bonnes conditions de vision à la lumière artificielle, il y a lieu de respecter strictement les exigences ergonomiques suivantes.
(ii) Even distribution of brightness by means of local sources of uniform brightness.
au solides ou de pathologies malignes lymphoprolifératives, respecter strictement l adaptation posologique décrite au paragraphe 4.2, afin de minimiser les risques éventuels d évènements thromboemboliques.
order to minimise the potential risk of thromboembolic events.
Il est également nécessaire de réduire le nombre des réunions et de respecter strictement les directives en vigueur concernant les ordres du jour et la documentation
There is also a need for fewer meetings, and for strict adherence to the existing guidelines on agendas and documentation
Tout traitement de données à caractère personnel devrait respecter le principe de proportionnalité et être strictement limité aux données à caractère personnel nécessaires aux fins précitées.
Any processing of personal data should respect the principle of proportionality and be strictly limited to personal data necessary for these purposes.
Bien plus, ces objectifs sont bien trop importants pour qu'on les sabote en alléguant des raisons strictement partisanes ou la nécessité de respecter des calendriers électoraux.
More these objectives are too important for them to be sabotaged for strictly par tisan reasons or mere electoral timetables.
Strictement interdit !
Strictly forbidden !
Le mécanisme juridictionnel qui sera adopté en définitive devrait respecter strictement les compétences territoriales des organes judiciaires de tout Etat et reposer sur le consentement exprès dudit Etat.
Whatever jurisdictional mechanism is finally adopted should reflect maximum respect for the territorial jurisdiction of the judicial organs of individual States, and should have the latter apos s express consent
Il est essentiel de respecter strictement la posologie initiale d une prise par jour pendant les 14 premiers jours du traitement avant de passer aux deux prises quotidiennes.
It is essential to follow strictly the once a day dosage during the 14 day lead in period before rising to the twice daily dosage.
Tout organe nouveau chargé des droits de l'homme devra compter au moins autant de membres que la Commission actuelle et respecter strictement le principe de la répartition géographique équitable.
Any new human rights body must have at least as large a membership as the current Commission and abide strictly by the principle of equitable geographical distribution.
C'est strictement interdit.
This is strictly forbidden.
C'était strictement personnel.
Purely a private matter.
D'ordre... strictement personnel.
Personal reasons.
Il est essentiel de respecter strictement la posologie initiale d'un comprimé par jour pendant les 14 premiers jours du traitement avant d augmenter la posologie à 2 comprimés par jour.
It is essential to follow strictly the once a day dosage during the 14 day lead in period before rising to the twice daily dosage.
La Fédération de Russie continue de croire à la nécessité pour les deux Tribunaux de respecter strictement la stratégie d'achèvement des travaux dans les délais prévus par le Conseil de sécurité.
The Russian Federation continues to believe in the need for strict compliance by both Tribunals with their completion strategies within the time frames set out by the Security Council.
6. Prie instamment le Gouvernement salvadorien et le FMLN de respecter strictement l apos Accord sur un calendrier d apos application des principaux éléments non encore exécutés des Accords de paix
quot 6. Urges the Government of El Salvador and the FMLN strictly to comply with the apos Agreement on a timetable for the implementation of the most important agreements pending apos
Si le taux d hémoglobine est supérieur à 12 g dl (7,5 mmol l) chez les patients atteints de tumeurs solides ou de pathologies malignes lymphoprolifératives, respecter strictement l adaptation éd
In patients with solid tumours or lymphoproliferative malignancies, if the haemoglobin value exceeds 12 g dl (7.5 mmol l), the dosage adaptation described in section 4.2 should be closely respected, in M
produit chimique strictement réglementé ,
severely restricted chemical means either of the following
Il est strictement réglo.
He's strictly on the level.
Je suis strictement végétarien.
Never touch it. I'm strictly a vegetarian.

 

Recherches associées : Respecter Et Faire Respecter - Strictement Net - Strictement Responsable - Strictement Interdit - Strictement Réglementé - Strictement Défini - Strictement Recommandé - Strictement Parlé