Traduction de "salaire plus élevé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ils ont réclamé un salaire plus élevé. | They made a claim for higher pay. |
Son salaire est élevé. | His salary is high. |
Il perçoit un salaire élevé. | He receives a high salary. |
Tom reçoit un salaire élevé. | Tom receives a high salary. |
Cette année, son revenu est plus élevé que son salaire de policier. | His income that year is higher than his police salary. |
Elles font réaliser plus de travail à leur personnel pour un salaire moins élevé. | They will get their workforce to do more work at lower wages. |
Et cela parce que les jeunes en savent plus que nous et reçoivent un salaire inférieur nous, au contraire, sommes plus lents dans l'apprentissage et nous recevons un salaire plus élevé. | This is because there are too many young people and they get lower wages we, however, are slow to understand progress and earn more. |
5.17 Le rapport de la BM cite un projet où le salaire reçu par les ouvriers est deux fois plus élevé que le salaire moyen national pour le même travail et que celui des contremaîtres est 60 plus élevé. | 5.17 The WB report refers to a project where workers' pay is twice the average national wage for the same work and that of supervisors is 60 higher. |
5.18 Le rapport de la BM cite un projet où le salaire reçu par les ouvriers est deux fois plus élevé que le salaire moyen national pour le même travail et que celui des contremaîtres est 60 plus élevé. | 5.18 The WB report refers to a project where workers' pay is twice the average national wage for the same work and that of supervisors is 60 higher. |
5.20 Dans le cadre du projet cité28 l'opérateur souligne que le salaire reçu par les ouvriers est deux fois plus élevé que le salaire moyen national pour le même travail et que celui des contremaîtres est 60 plus élevé. | 5.20 As regards the abovementioned project28, the operator stresses that the wages received by workers are twice the average national wage for the same work and that of supervisors is 60 higher. |
6.5.5 Dans le cadre du projet cité, l'opérateur souligne que le salaire reçu par les ouvriers est deux fois plus élevé que le salaire moyen national pour le même travail et que celui des contremaîtres est 60 plus élevé. | 6.5.5 As regards the abovementioned project, the operator stresses that the wages received by workers are twice the average national wage for the same work and that of supervisors is 60 higher. |
(Applaudissement) Il y a de plus en plus de femmes dont le salaire est plus élevé que celui de leur mari. | So even as I worked after graduation in a few unfulfilling jobs here in New York |
4.17 Le rapport de la Banque mondiale cite un projet où le salaire reçu par les ouvriers est deux fois plus élevé que le salaire moyen national pour le même travail et que celui des contremaîtres est 60 plus élevé. | 4.17 The World Bank report refers to a project where workers' pay is twice the average national wage for the same work and that of supervisors is 60 higher. |
C'est en Italie que le taux de prélèvements obligatoires sur le salaire ouvrier moyen est le plus élevé. | Table No. 12 traces likely changes2 in the ratio between the number of persons aged over 65 and the active population. |
Son salaire élevé lui a permis de vivre dans le confort. | His high salary enabled him to live in comfort. |
Son salaire élevé lui permet de partir à Paris chaque année. | Her large income enables her to go to Paris every year. |
Un expatrié peut être amené à percevoir un salaire dix fois plus élevé qu un employé local qui occuperait le même poste. | An expatriate may be paid ten times more than local staff for the same job. |
Un salaire minimum élevé est considéré comme un handicap pour les perspectives d emploi, en particulier pour les groupes les plus vulnérables. | A high minimum wage is considered to hinder employment prospects, in particular for the most vulnerable groups. |
Il a fallu que je justifie pourquoi je gagnais un salaire aussi élevé. | I needed to justify why I was earning such a large salary. |
(3) Eviter les effets négatifs qui pourraient résulter d'un salaire minimum trop élevé. | (3) Avoid potential negative effects from setting the minimum wage level too high. |
La leçon expérimentale de l' Europe, c' est que c' est là où le salaire est le plus faible, là où le rapport salarial est le plus flexible que le chômage est le plus élevé, et là où le salaire est le plus élevé, là où les rapports sociaux sont les mieux régulés, que le taux de chômage est le plus faible. | The lesson learned from the European experience is that where wages are lowest, where the salary ratio is the most flexible, unemployment is the highest and where wages are highest, where the social relations are the best regulated, the unemployment rate is the lowest. |
Selon ECORYS, le salaire minimum est nettement plus élevé que les salaires actuellement payés par d autres opérateurs postaux et l introduction du salaire minimum légal pourrait avoir un impact négatif sur le développement de la concurrence. | According to ECORYS the minimum wage is significantly higher than the wages currently paid by alternative postal operator(s) and its introduction could well have an adverse effect on the development of competition. |
Mon salaire n'est pas élevé, mais je suis heureuse d'avoir inscrit ma fille à l'université. | My salary is low but I am happy. I have put my daughter through university. |
D'une part, le coût de fonctionnement des établissements à vocation commercial est plus élevé et le salaire des cadres supérieurs plus élevé, d'autre part, contrairement aux établissements à but non lucratif, ils doivent générer des bénéfices pour leurs actionnaires. | While for profit providers have higher administrative costs and larger executive salaries, their main burden relative to not for profit provision is the need to generate returns for their shareholders. |
Imposer un salaire minimum, aligné sur celui du pays où il est le plus élevé, eût été la meilleure façon de combattre le dumping social . | The best way to combat 'social dumping' would have been to impose a minimum wage aligned with that of the country where it is highest. |
Les uns perçoivent un salaire plus élevé que dans leurs pays d origine et les autres disposent d une main d œuvre meilleur marché qui génère donc plus de valeur qu elle ne coûte. | The immigrant receives a higher wage than at home, and the target country benefits from cheap labor, which creates more value than it costs. |
Aye Nai du Democratic Voice of Burma écrit sur les conséquences d'un salaire minimum plus élevé pour les quelque quatre millions de travailleurs immigrés en Thaïlande. | Aye Nai of the Democratic Voice of Burma writes about the impact of a higher minimum wage to Thailand s more than four million migrant workers. |
Le salaire minimum est tellement élevé que cela condamne au chômage les candidats à ce type d'emploi. | Germany's welfare system effectively creates a minimum wage for the low skilled that is so far above the market price that it effectively prices such workers out of jobs. |
L'un des avantages de cette situation est que les citoyens des régions frontalières, à salaire égal, bénéficient d'un niveau de vie plus élevé que leurs semblables qui habitent plus au sud. | One of the good effects of this is that people in the border areas on a similar income enjoyed a higher standard of living than their counterparts further south. |
l'on appelle le deuxième salaire est trop élevé pour les dirigeants de petites entreprises, ce deuxième salaire qui est versé non aux salariés, mais à titre de frais accessoires. | FRIEDRICH, Ingo (PPE). (DE) MrPresident, Mr Matutes, Mrs Nielsen, ladies and gentlemen, many thanks for the report, which I naturally support in the the unique nature of Europe more than we have done hitherto. |
Il est allé là bas pour aider les éboueurs à se mettre en grève pacifiquement pour réclamer un salaire plus élevé et de meilleures conditions de travail. | He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions. |
A des niveaux plus hauts de salaire, le taux d'imposition est faible en Italic, en Espagne, au Royaume Uni il est élevé au Danemark et en Irlande. | At higher wage levels, the tax rate is low in Italy, Spain and the United Kingdom and high in Denmark and Ireland. |
Un degré de protection sociale élevé et en conséquence, des charges plus importantes pesant sur les entreprises ne sont pas nécessairement préjudiciables à la compétitivité et à la rentabilité si ils vont de pair avec, par exemple, un niveau de productivité plus élevé ou un niveau moins élevé de salaire net de charge. | A high level of welfare benefits and the consequent higher tax burden on companies are not necessarily prejudicial to competitiveness and productivity if they are accompanied by, for instance, a higher level of productivity or lower net earnings. |
Je rapporte plus que mon salaire. | Lay off. You're getting your money's worth. |
De plus Qui paie votre salaire? | Who's paying you your salary? |
Un autre point, Monsieur le Président, a trait au niveau très élevé du salaire moyen des fonctionnaires du Parlement. | Another point, Mr President, is the very high average salary level of officials working for Parliament. |
Mais il est prévisible que mes professeurs seront en mesure de respirer un peu entre un cours et un examen, parce que leur salaire sera un peu plus élevé. | But it is possible that my teachers will be able to breathe a bit between a lesson and an exam, because their salary will be a bit fairer. |
En 1970, le salaire avant impôt d'un PDG américain de haut niveau était environ 30 fois supérieur à celui d un travailleur moyen, il est aujourd'hui 263 fois plus élevé. | In 1970, the pre tax pay of a top American CEO was about 30 times higher than that of the average worker today it is 263 times higher. |
Parce qu'ils pressentent que des baisses de salaire sont pires que des augmentations, même si le total est plus élevé dans le premier cas. Voici un autre cas sympathique. | Because they had the sense that declining wages are worse than rising wages, even when the total amount of wages is higher in the declining period. Here's another nice example. |
En revanche, le salaire mensuel médian était d'environ VT 38 000 et est probablement plus représentatif du salaire du salarié type que le salaire moyen. | The median monthly salary on the other hand was around VT 38,000 and is more likely to be representative of the salary of the typical' employee than the average salary. |
D'après une recherche menée par l'agence de publicité numérique Fractl, environ 85 de la génération Y place une fraction de son salaire un pourcentage plus élevé que chez leurs prédécesseurs. | According to research by the digital ad agency Fractl, approximately 85 of millennials are saving a portion of their paycheck a larger percentage than their predecessors. |
Capot plus élevé | Higher bonnet |
En soi, un niveau de salaire, qu'il soit bas ou élevé, n'est pas dangereux, dès lors que l'on est compétitif et résolu et capable de faire ce qui justifie un haut niveau de salaire. | A wage level in itself, whether low or high, is not dangerous if you are competitive and if you are willing and able to do what is necessary for a high wage level. |
Il a quelque revenu en plus de son salaire. | He has some income in addition to his salary. |
J'ai entendu qu'elle avait un bon salaire en plus. | I heard a little... her pay is really high too. |
Recherches associées : Salaire élevé - Un Salaire Plus élevé - Plus élevé - Plus De Salaire - Risque Plus élevé - Fois Plus élevé - Beaucoup Plus élevé - Niveau Plus élevé - Degré Plus élevé - Le Plus élevé - Nettement Plus élevé - Serait Plus élevé - Significativement Plus élevé