Traduction de "sans avoir aucune" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Comment le système pourrait avoir compris comment y arriver sans aucune force d'attraction ? | How could the system have figured out how to do this without any kind of attractive forces? |
N'êtes vous pas celui sans lequel il ne peut y avoir aucune expérience ? | Are you not the one without whom there can be no experience? |
Laissez nous donc faire, et vous allez avoir du plaisir sans prendre aucune peine. | Leave us alone, then, and you will enjoy a little amusement without cost to yourselves. |
À 9 ans, il composait des chants complets, sans avoir reçu aucune instruction musicale. | At the age of nine, despite having received no musical instruction, he wrote some complete songs. |
2.4 Aujourd'hui, aucune entreprise ne peut exercer son activité sans avoir de stratégie numérique. | 2.4 Today, no business can operate without a digital strategy. |
2.4 Aujourd hui, aucune entreprise ne peut exercer son activité sans avoir de stratégie numérique. | 2.4 Today, no business can operate without a digital strategy. |
Aucune diplomatie, aucune politique dans l'histoire n'a jamais été couronnée de succès sans avoir été soutenue par une puissance militaire adéquate. | No diplomacy, no policy in history has ever been successful without the support of adequate military strength. |
Ici il s'agit de l'effet de ruissellement qui sans avoir aucune efficacité économique, fonctionne parfaitement. | and in this case, the trickle down effect, which does not work in economics, works perfectly. |
Bob Rafelson est destiné, sans en avoir aucune envie, à reprendre l'entreprise de son père. | The tempo was of paramount importance...I had to direct one or two of the shows for television to set the pattern of how these things should be made. |
Il ne peut y avoir aucune circonstance atténuante, aucune justification, aucune compréhension possible pour ceux qui massacrent sans pitié des hommes, des femmes et des enfants, qui | It is inevitable as long as there is no real solidarity in action to combat terrorism. |
Après avoir fonctionné sans aucune aide pendant 35 ans, le CFV a dû chercher un partenaire. | After operating without assistance for 35 years, the CFV searched for a partner. |
En fin de compte, aucune radiation ne pourrait avoir lieu sans le consentement de ses 15 membres. | In the end, no de listings will occur without the consent of all 15 Committee members. |
Sans cela, aucune démocratie, aucune efficacité. | Without this we will lack democracy and efficiency. |
Des centaines de jeunes de moins de quinze ans sont emprisonnés, sans avoir commis le moindre délit et sans aucune forme de procès. | Would you like to know how the Minister for Law and Order justified the imprisonment of these hundreds of children? |
Aucune inquiétude à avoir. | There's nothing to worry about. |
Sans aucune pensée, sans voix, sans âme | Call my name and save me from the dark |
Sans aucune distinction. | Then we have been asked, it seems that Salamina Maybe |
Sans aucune aide. | Singlehanded. |
Nous devons avoir la liberté d'expression et la liberté de choisir notre propre gouvernement sans aucune répression ou crainte. | We must have freedom of expression and the freedom to choose our own government without repression and fear. |
En outre, des interactions électriques peuvent avoir lieu entre des éléments neuronaux très proches sans aucune spécialisation membranaire évidente. | In addition, electrical interactions take place between closely apposed neuronal elements without obvious membrane specializations. |
Sans aucune raison apparente. | For no apparent reason. |
Tu n'as aucune honte à avoir. | That's nothing to be ashamed of. |
J'ai peur de n'en avoir aucune. | I'm afraid I haven't any. |
Aucune femme n'aime avoir 35 ans. | No woman enjoys getting to be 35. |
Mais on peut le définir comme une classe sans aucune modification dans le code utilisateur de la première principes sans avoir recours à des valeurs booléennes Primitives. | But one can define it as a class without any changes in the user code from first principles without resort to primitive Booleans. |
Mais il n y a aucune garantie qu Israël répondra aux exigences du Hamas sans avoir au préalable désarmé le territoire de Gaza. | And there is no guarantee that Israel will accede to Hamas s demands without disarming Gaza. |
Il partit sans aucune raison. | He left for no reason whatsoever. |
Mais soyons sans illusion aucune. | But be under no illusion whatsoever. |
Sans aucune gentillesse ni douceur. | You know, nothing sweet or nice about it. |
On est sans aucune nouvelle. | We've had no word. |
Comment l'arrêter sans aucune preuve ? | How can we arrest him without any evidence? |
Equilibré sans avoir besoin de l'argent des riches, donc sans avoir besoin de leur emprunter, donc sans avoir à payer d'interêts. | Balanced without the need for money of the rich, so no need to borrow from them, therefore no need to pay interests. This is anti capitalist, and it works! |
Il est daté du 22 juin 1989 et spécifie qu apos aucune autorité fiscale ne peut confisquer nos biens sans nous avoir informés ou sans avoir informé nos avocats de son intention 10 jours à l apos avance. | It was issued on 22 June 1989 and stipulates that no tax authorities can confiscate our properties unless they notify us or our attorneys ten days in advance. |
La Commission devra inévitablement décider de la pertinence des différents indicateurs, intervenant ainsi dans les décisions politiques nationales sans avoir aucune légitimité politique. | Inevitably, the Commission would have to decide the relevance of the different indicators thus intervening in the national policymaking process with no political legitimacy. |
Aucune modernisation de la société ne peut avoir lieu sans un environnement propice à la sécurité, à la stabilité et à la paix. | No modernization of society could take place without an environment conducive to security, stability and peace. |
Dans d'autres cas, le suivi peut avoir une fonction rituelle dans la mesure où il est effectué mais sans aucune utilisation des statistiques. | In other cases, monitoring can have a 'ritual' function, when it is carried out but no use made of the statistics. |
Sans avoir à faire attention à moi, sans avoir à cacher mon corps | Without having to take care of myself, without having to hide my body |
Aucune civilisation n'est possible sans cela. | No civilization is possible without it. |
Ils sont négociables sans aucune restriction . | The ECB does not impose any restrictions on the transferability of the certificates . |
Sa composition est sans aucune faute. | His composition is free from mistakes. |
Il m'a insulté sans aucune raison. | He insulted me without any reason. |
Il est parti sans aucune raison. | He left for no reason whatsoever. |
Sans eau, aucune vie n'est possible. | Without water, no life is possible. |
Tom l'a fait sans aucune aide. | Tom did it single handedly. |
Ça n'aurait aucune valeur sans vous. | It would have no value without you. |
Recherches associées : Sans Avoir - Avoir Aucune Incidence - Avoir Aucune Chance - Sans Aucune Contrainte - Sans Aucune Ambiguïté - Sans Aucune Complication - Sans Aucune Erreur - Sans Aucune Défaillance - Sans Aucune Justification - Sans Aucune Réaction - Sans Aucune Intervention - Sans Aucune Indication - Sans Aucune Connaissance - Sans Aucune Indemnité