Traduction de "sans maladie" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Maladie - traduction : Maladie - traduction : Maladie - traduction : Maladie - traduction : Maladie - traduction : Sans - traduction : Sans - traduction : Sans maladie - traduction : Sans maladie - traduction : Maladie - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Survie sans maladie
Disease free survival (DFS)
Sa maladie est sans remède.
His illness is without a cure.
Sa maladie est sans remède.
Her illness is without a cure.
(1) un patient sans maladie
Specific recommendations for management of treatment emergent anaemia are as follows ribavirin should be reduced to 600 milligrams day (200 milligrams in the morning and 400 milligrams in the evening) if either of the following apply
Est ce une maladie sans remède ?
Is this a disease without a remedy?
Évolution La maladie est toujours fatale sans traitement.
Untreated, the disease is fatal in most cases.
Carte d'assurance maladie standard (avec ou sans photo)
(Standard health insurance card (without with picture))
Et vint à cette maladie mal, la maladie d'Alzheimer et l'emmène dans le passé il a été à partir de rien sans avenir, sans présent et sans passé dit D
And came to this evil disease, Alzheimer's and takes him to the past he was out of nothing no future, no present and no past says D
19 Paramètres Survie sans maladie (Disease free survival DFS)
Parameter Disease free survival
Les chances de rester sans maladie (survie sans maladie) et de rester de survie (survie total) sont identiques pour les traitements BDD, PDD et HDD.
The chances of staying free of disease (disease free survival) and of staying alive (overall survival) are similar for LDR, PDR and HDR treatments.
Survie médiane sans progression de la maladie IC de 95 (semaines) 0,010b
Median Progression Free Survival 95 CI (weeks)
Comtan n a aucun effet sur la maladie de Parkinson sans lévodopa.
Comtan has no antiparkinsonian activity without levodopa.
Comtess n a aucun effet sur la maladie de Parkinson sans lévodopa.
Comtess has no antiparkinsonian activity without levodopa.
N patients avec événement N patients sans événement Survie sans maladie à distance (Distant disease free survival DDFS)
No. patients with event No. patients without event Distant disease free survival
Taux de réponse globale, temps médian jusqu à la progression de la maladie et survie sans progression de la maladie estimé par l investigateur
Results for overall response rate, median time to disease progression, and progression free survival as assessed by the investigator
En raison de la pénurie de soins médicaux, la maladie reste souvent sans traitement.
The disease often goes untreated because of the scarcity of medical treatment in the countries in which it is found.
(maladie, congé, service militaire, service civil, chômage, traitement médical, recyclage, congé sans solde, etc.)
(sickness, leave, military service, active service, unemployment, medical treatment, rehabilitation, unpaid leave, etc.)
Les patients de l étude présentaient une maladie coronaire sans signe clinique d insuffisance cardiaque.
The trial population had evidence of coronary artery disease with no evidence of clinical signs of heart failure.
Deux animaux d'un poids minimum individuel de 30 kilos provenant d'une exploitation sans peste porcine classique et sans vaccination contre cette maladie.
Two animals having a minimum individual weight of 30 Kg, coming from a farm free from hog cholera, and which have not been vaccinated against this disease. 2.
Après tout cela, l Éternel le frappa d une maladie d entrailles qui était sans remède
After all this Yahweh struck him in his bowels with an incurable disease.
Après tout cela, l Éternel le frappa d une maladie d entrailles qui était sans remède
And after all this the LORD smote him in his bowels with an incurable disease.
Tableau 1 Survie sans progression au stade localement avancé de la maladie en fonction du traitement.
Table 1 Progression free survival in locally advanced disease by therapy sub group
L'absence est considérée comme injustifiée à compter du treizième jour d'absence pour maladie sans certificat médical.
His absence shall be considered to be unjustified as from the thirteenth day of absence on account of sickness without a medical certificate.
La survie sans maladie et la survie globale ont constamment dépassé un an et elles étaient supérieures aux données historiques des groupes contrôles (survie sans maladie p 0,001 survie globale p 0,0001) dans les deux études (AJP01 et AUS01).
Disease free survival (DFS) and overall survival (OS) constantly exceeded 1 year and were superior to historical control (DFS p 0.001 OS p 0.0001) in two studies (AJP01 and AUS01).
Les marchés ciblés sont les démocraties où sans doute l'autoritarisme n'est plus une maladie nécessitant des soins.
Targeted markets are democracies where arguably authoritarianism is no longer a disease that needs treatment.
Les personnes sans assurance peuvent participer à un programme national d assurance maladie géré par les gouvernements locaux.
People without insurance through employers can participate in a national health insurance program administered by local governments.
Dans cette étude, le paramètre d'évaluation principal de l'efficacité est la survie sans progression de la maladie.
The primary efficacy endpoint of the study is progression free survival.
Motif de l interruption (maladie, congé, service militaire, service civil, chômage, traitement médical, recyclage, congé sans solde, etc.)
Reason for interruption (sickness, leave, military service, active service, unemployment, medical treatment, rehabilitation, unpaid leave, etc.)
Cela voudrait dire que sans les contraceptifs, la santé serait impossible, la maladie et la mort seraient inévitables !
This would mean that without contraceptives, health would be impossible, sickness and death would be inevitable!
Mais les gens pensent toujours qu'ils vont obtenir plus de maladie sans avoir à rester au à domicile.
But people always think that they'll get over sickness without having to stay at home.
Dans la plupart des cas les symptômes disparaissent sans lendemain après une courte période d indisposition et de maladie.
The incubation period ranges from hours to days, depending on the cause and on how much was consumed.
La maladie dure en général de 4 à 7 jours, et la plupart des personnes récupèrent sans traitement.
In most cases, the illness lasts four to seven days, and most people recover without treatment.
Sans traitement, la maladie est mortelle, avec une détérioration mentale progressive aboutissant au coma et à la mort.
Without treatment, the disease is invariably fatal, with progressive mental deterioration leading to coma, systemic organ failure, and death.
Votre médecin vous indiquera si votre maladie vous permet de conduire et d utiliser des machines sans risque.
Your doctor will tell you whether your illness allows you to drive and to use machines safely.
3 Ne réutilisez pas un antibiotique sans prescription médicale, même si vous pensez combattre une maladie apparemment semblable.
3 Do not re use an antibiotic without medical prescription, even if you want to treat a similar illness.
3 Ne réutilisez pas un antibiotique sans prescription médicale, même si vous pensez combattre une maladie apparemment semblable.
3 Do not re use an antibiotic without medical prescription, even if you want to treat a similar illness.
Les principales mesures d efficacité étaient le nombre de patients dont le cancer a répondu au traitement, le délai avant progression de la maladie et le délai sans maladie ou de survie.
The main measures of effectiveness were the number of patients whose cancer responded to treatment, how long it took for the disease to progress, how long the patients remained disease free or how long they survived.
Sans traitement, votre maladie risque de s installer, voire de s aggraver et de devenir plus difficile à traiter.
If it is not treated, your condition may not go away and may become more serious and more difficult to treat.
En 2005, 23,8 des chômeurs de 25 à 49 ans étaient sans emploi pour cause de maladie ou d accident.
Moreover, Estonia already meets the EU employment targets for women and older people.
La maladie courante ou la maladie rare?
the common disease or the rare disease?
(MALADIE, MATERNITÉ, ACCIDENT DU TRAVAIL, MALADIE PROFESSIONNELLE)
(SICKNESS, MATERNITY, ACCIDENT AT WORK, OCCUPATIONAL DISEASE)
L'intimidation est une maladie. Le préjugé est une maladie. La violence est une maladie.
Bullying is a disease. Prejudice is a disease. Violence is a disease.
La différence dans la qualité des soins médicaux que les personnes atteintes de maladie mentale reçoivent est une des raisons pour lesquelles ils ont une vie plus courte que les personnes sans maladie mentale.
The difference in the quality of medical care received by people with mental illness is one of the reasons why they live shorter lives than people without mental illness.
La biogénétique créera à l' avenir, sans aucun doute, de nouvelles possibilités pour la lutte contre les maladies incurables telles que la maladie d' Alzheimer, la maladie de Parkinson et certaines formes de cancers.
There is no doubt that bio genetics will create new opportunities in future in the fight against incurable diseases, such as Alzheimer' s, Parkinson' s and some forms of cancer.
L'hôte avait compté sur onze jours de maladie à un écu par jour mais il avait compté sans son voyageur.
The host had reckoned upon eleven days of confinement at a crown a day, but he had reckoned without his guest.

 

Recherches associées : Maladie Sans Pouls - La Survie Sans Maladie - Congé De Maladie Sans Solde - Maladie Ou D'une Maladie - Maladie Ou D'une Maladie