Traduction de "selon le pays" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Selon - traduction : Pays - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction : Pays - traduction : Selon le pays - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

A compléter selon le pays Voir Annexe I A compléter selon le pays
To be completed nationally See Annex I To be completed nationally
A compléter selon le pays
To be completed nationally
Il diffère un peu, selon le pays, en fonction de la culture, mais surtout selon le budget du pays.
It differs a little, from country to country considering the culture, but more than that, a country's budget.
L approche adéquate différera selon les pays concernés et selon le domaine des problèmes.
The right approach will differ across country groupings and among issue areas.
Le coefficient global varie selon les pays considérés.
The overall absorption factors vary according to the combination of troop contributors which were surveyed at a particular year.
Voir Annexe I A compléter selon le pays
See Annex I To be completed nationally
(disponibilité selon les pays)
(features limited by country)
2 selon les pays
2 across countries
Elles varient selon les cultures, selon les pays, selon les individus, selon les classes sociales, selon les niveaux d'instruction.
They vary between cultures, between nations, between individuals, between social classes, between education levels.
Pour le versant sud, la situation est différente selon le pays.
To the south side, the situation is different depending on the country.
À remplir selon les pays
To be completed nationally
Selon l'opposition, il reste 591 prisonniers politiques dans le pays.
According to the opposition, there are 591 political prisoners in the country.
Je pense que c'est en fait différent selon le pays.
I think it's actually different depending on the country.
Ce sont là les fils de Cham, selon leurs familles, selon leurs langues, selon leurs pays, selon leurs nations.
These are the sons of Ham, after their families, after their languages, in their lands, in their nations.
Ce sont là les fils de Sem, selon leurs familles, selon leurs langues, selon leurs pays, selon leurs nations.
These are the sons of Shem, after their families, after their languages, in their lands, after their nations.
Ce sont là les fils de Cham, selon leurs familles, selon leurs langues, selon leurs pays, selon leurs nations.
These are the sons of Ham, after their families, after their tongues, in their countries, and in their nations.
Ce sont là les fils de Sem, selon leurs familles, selon leurs langues, selon leurs pays, selon leurs nations.
These are the sons of Shem, after their families, after their tongues, in their lands, after their nations.
En conséquence , l' agencement des systèmes de conversion sera probablement différent selon le pays et selon l' établissement .
As a result , conversion facilities will probably be organised differently across countries and across institutions .
Les mécanismes de réglementation varient selon les pays et selon les secteurs.
Regulatory mechanisms vary from country to country and from sector to sector.
Elles varient donc selon les pays.
As a result, they tend to vary between countries.
Le Syrien Maysaloon s'étonne des différences de critères selon les pays
Syrian Maysaloon is surprised with the double standards applied by different countries
Les pays sont classés selon le nombre de médailles d'or obtenues.
The number of silver medals is taken into consideration next and then the number of bronze medals.
Tout le pays a gaspillé les quatre années suivantes, selon moi.
The whole country wasted the next four years, as I see it.
Ce barrage, selon Khon Ja, pourrait empirer le phénomène d'inondations dans le pays
The dam, according Khon Ja, could worsen the flooding in the country
En 2003, selon le Rapport mondial sur le développement humain, le pays est classé au 168e rang des 173 pays.
In 2003, according to the Human Development Report, the country was ranked 168th out of 173 countries.
Selon les pays En France En France, le revenu minimum s'appelle RSA.
France In 1988, France was one of the first countries to implement a minimum income, called the Revenu minimum d'insertion.
5 Selon la législation du pays importateur.
Depending on importing country legislation.
Ainsi, selon A. Graham, si deux pays
Graham argued that if two countries
La situation est différente selon les pays.
Let us help when we can and how we can.
Selon le recensement 2010, il y aurait actuellement 60.000 couples gays dans le pays.
According to the 2010 census, there are 60,000 gay couples in Brazil.
Dallas a le plus mauvais air dans le pays selon la American Lung Association.
According to the American Lung Association, Dallas has the 12th highest air pollution among U.S. cities, ranking it behind Los Angeles and Houston.
Selon le FMI, en 1999, sur 41 pays, l'Iran était le pays numéro un avec le plus grand nombre de migrants qualifiés.
According to the IMF in 1999, out of 41 countries Iran was at number one country with the highest number of migrant skilled workers.
L'arpent est une ancienne unité de mesure de longueur variant selon le pays.
An arpent () is a unit of length and a unit of area.
Selon le rapport 2003, l'État actionnaire, FT compte 240000 collaborateurs dans 39 pays.
According to the 2003 report l'État actionnaire, France Télécom has 240000 employees in 39 countries.
L'application de ces règles varie selon les pays.
Enforcement of these rules varies by country.
40. De ces 64 pays, 34 sont des pays à bas revenu (selon le classement de la Banque mondiale).
Of these 64 countries, 34 are low income countries (as classified by the World Bank).
Le pays sera partagé entre eux, pour être leur propriété, selon le nombre des noms.
To these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.
Le pays sera partagé entre eux, pour être leur propriété, selon le nombre des noms.
Unto these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.
Indiquer, selon le code prévu à cet effet, le dernier pays de destination des marchandises.
Every item shown on the loading list must be preceded by a serial number.
Commerce intracommunautaire de biens le pays partenaire doit être défini selon le principe de l'expédition.
Intra EU Trade in Goods the partner country should be defined according to the consignment principle.
3.2.1.2 Le système de collecte peut varier selon le type de produits et le pays concernés.
3.2.1.2 The collection system can vary depending on the type of product and the country.
Néanmoins, les pays développés diffèrent des pays en développement selon une dimension importante.
But developed countries differ from developing countries in an important way.
ANNEXE 4 Programmes acceptés en 2001 2003 Tableaux ventilés par pays, par secteurs de produits, selon la durée et selon le budget
ANNEX 4 Programmes accepted in 2001 2003 Tables by country, product sector, duration and size of budget
Le pays est à la 155ème place sur 180 selon l'indice de Transparency International.
The nation stands on 155 place among 180 in the Transparency International's corruption perceptions index.
Indique si les adresses doivent être formatées selon le standard du pays de destination
Whether addresses should be formatted according to standard in their destination country

 

Recherches associées : Varier Selon Le Pays - Varie Selon Les Pays - Varier Selon Les Pays - Varie Selon Les Pays - Varient Selon Les Pays - Varier Selon Les Pays - Selon Le Protocole - Selon Le Sexe - Selon Le Cas - Selon Le Point - Selon Le Cas - Selon Le Paragraphe - Selon Le Calendrier - Selon Le Sexe