Traduction de "varier selon le pays" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Selon - traduction : Pays - traduction : Varier - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction : Pays - traduction : Varier selon le pays - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La définition exacte des termes peut varier selon les pays.
The organisation of civil defence was the responsibility of the local authority.
3.2.1.2 Le système de collecte peut varier selon le type de produits et le pays concernés.
3.2.1.2 The collection system can vary depending on the type of product and the country.
Ils peuvent varier selon les peuples, voire selon les régions.
They may differ from nation to nation or even from region to region.
Selon les situations, la fréquence peut varier selon la période.
Depending on the situation there may be different frequencies of occurrence related to a certain period of time.
Cette disparité peut varier selon les drogues.
This disparity may vary across drugs.
Le diamètre moyen mesuré peut varier selon la méthode utilisée.
The measured mean diameter can differ depending on the imaging method used.
L'équilibre nécessaire peut varier selon les conditions locales.
The necessary balance may vary according to local conditions.
La dose pourra varier selon la maladie traitée.
The dosage will vary according to the disease being treated.
M. Boulet (Belgique) peut difficilement suivre l'argument selon lequel le concept d'original peut varier selon le contexte.
Mr. Boulet (Belgium) said that he had difficulty following the argument that the notion of an original could differ between one context and another.
1.2.6 Ces derniers peuvent varier selon les pays, mais on peut relever un certain nombre de critères communs.
1.2.6 Although the criteria vary from country to country, a number of common criteria can be identified.
39. Le dosage de ces activités pourrait varier selon les objectifs mondiaux retenus.
39. The mix of these activities could vary across the global objectives.
22 La durée usuelle du traitement peut varier selon le type d infection.
The duration of treatment depends upon the type of infection.
23 La durée usuelle du traitement peut varier selon le type d infection.
The duration of treatment depends upon the type of infection.
3.10 Le caractère et l'ampleur des contraintes naturelles peuvent varier selon les régions.
3.10 The type and extent of natural handicaps to be faced can vary greatly from region to region.
La rémunération peut néanmoins varier selon l'élément de capital concerné.
It may differ for parts of the resources transferred.
Le type de majorité nécessaire pourrait varier selon le type de décision mise aux voix.
The majority could differ depending upon the type of decision to be voted upon.
La réponse au traitement par Combivir peut varier selon les patients.
Response to treatment with Combivir varies between patients.
La réponse au traitement par Epivir peut varier selon les patients.
Response to treatment with Epivir varies between patients.
La réponse au traitement par Kivexa peut varier selon les patients.
Response to treatment with Kivexa varies between patients.
La réponse au traitement par Trizivir peut varier selon les patients.
Response to treatment with Trizivir varies between patients.
La réponse au traitement par Ziagen peut varier selon les patients.
Response to treatment with Ziagen varies between patients.
La fréquence de certains effets secondaires peut varier selon votre affection.
The frequency of some side effects may vary depending on your condition.
Les dispositions communautaires régissant le remboursement de la TVA sur les marchandises transportées dans les bagages personnels peuvent varier selon le pays de résidence du voyageur.
The Community rules governing the refund of VAT on goods carried in personal baggage can vary according to the traveller's country of residence.
Cette demi vie peut varier selon le patient, en particulier dans le cas de la DIP.
This half life may vary from patient to patient, in particular in primary immunodeficiency.
La forme des connexions et des unités peut varier selon les modèles.
The form of the connections and the units can vary from model to model.
Et chacun de ceux là peut varier de pays en pays.
And each of these can vary by country.
Bien que le buñuelo puisse varier selon les pays d Amérique latine, le buñuelo colombien est habituellement consommé en période de vacances, mais on le mange aussi toute l année.
Although the buñuelo can vary among Latin American countries, the Colombian buñuelo is typically consumed during the holiday season, but is also eaten year round.
Cette posologie pourra varier selon que vous êtes un adulte ou un enfant.
This may vary depending on whether you are an adult or a child.
Cette posologie pourra varier selon que vous êtes un adulte ou un enfant.
M
Cette posologie pourra varier selon que vous êtes un adulte ou un enfant.
This may vary depending on whether you are M
Ses modalités peuvent varier selon la nature et le stade de la procédure, et le type de réunion.
The forms of participation might vary according to the nature and phase of the process, and the format of the meeting.
Les modalités selon lesquelles cet étiquetage est réalisé peuvent varier en fonction du destinataire.
Methods used for such labelling may vary according to the user.
La limite précise des valeurs peut varier selon les méthodes d'essai et d'analyse utilisées.
The precise limit values will vary according to the testing and analysis method used.
La forme de soutien devrait varier d'un pays à l'autre.
B3 549 and B3 l z) calling for the
Selon le public cible, l année de production et les préférences de l auteur, le niveau de nudité peut varier énormément.
Nudity The level of nudity varies strongly between works, because of the intended audience and the preferences of the authors.
(15) L ampleur des défaillances du marché limitant l'innovation peut varier selon les entreprises et le type d activités concernées.
(15) The scale of market failures that hamper innovation may vary depending on the undertaking and the type of activities concerned.
Le prix de vente minimal peut varier selon la localisation des quantités de beurre proposées à la vente.
The minimum selling price may vary according to the location of the quantities of butter offered for sale.
52. Le PRESIDENT indique que dans l apos une de ses observations générales, le Comité a précisé que la conception de la famille pouvait varier selon les pays, voire au sein d apos un même pays.
52. The CHAIRPERSON said that in one of its general comments, the Committee had observed that the concept of the family could vary from one country to another, or even within a single country.
Le bénévolat existe dans tous les pays, mais les motivations des bénévoles peuvent beaucoup varier.
While volunteerism exists in every country, people's motivations for volunteering can vary enormously.
Les effectifs de ces divers sous groupes et leur degré de recoupement peuvent varier selon lescas.
HAPTE R directly or indirectly from drug use or drugaddictsdefined in terms of specific survey instruments assessing tolerance, withdrawal syndrome and the inability to ceasedrug use. These may vary in size and in the degree of overlap.
Toutefois, les conditions de la coopération internationale pouvaient varier selon le niveau de développement et, pour bénéficier de cette coopération, un pays devait disposer d apos un minimum de capacités endogènes.
However, the view was expressed that the conditions of international cooperation might vary according to the level of development and that a minimum level of indigenous capability must be achieved in order for a country to benefit from such cooperation.
Je partage, quant à moi, le point de vue du président de la Commis sion selon lequel la contribution des différents pays doit varier en fonction de leur niveau de prospérité.
It is, furthermore, not really a budget but, as has been repeatedly stated, a mere fiction.
Les échelles des graphiques peuvent varier d' un pays à l' autre .
Chart scales may differ across countries .
Les échelles des graphiques peuvent varier d' un pays a l' autre .
Chart scales may differ across countries .
En outre, les chiffres moyens sur les coûts des transferts masquent le fait que les commissions peuvent être beaucoup plus élevées dans certains pays en développement et peuvent varier selon le montant transféré.
In addition, average figures on remittances' costs mask the fact that fees can be much higher in some developing countries and vary according to the amount being transferred.

 

Recherches associées : Varier Selon Les Pays - Varier Selon Les Pays - Varier Selon - Varier Selon Le Marché - Varier Selon Le Secteur - Selon Le Pays - Varier Selon L'emplacement - Varier Selon La Région - Varier - Varier Le Type - Varier Le Temps - Le Fait Varier - Varier Le Rythme