Traduction de "serait non seulement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Seulement - traduction : Seulement - traduction : Seulement - traduction : Serait - traduction : Serait - traduction : Seulement - traduction : Seulement - traduction : Serait non seulement - traduction : Seulement - traduction : Serait non seulement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

L'échec serait non seulement inacceptable, mais surtout révoltant.
Failure would not only be unacceptable but also an outrage.
Non seulement ce serait fermer les yeux sur le terrorisme, mais ce serait le récompenser.
Not only would this condone terrorism it would reward it.
Un engagement plus général serait non seulement souhaitable, mais aussi nécessaire.
We do not just want a more general commitment, we need a more general commitment.
Ce serait faire preuve non seulement d'égoïsme mais également d'un manque de clairvoyance.
We would ask our Palestinian friends not to move away from the realistic and moderate approach taken since the Council of Algiers.
Toute tentative d intervention militaire décisive serait donc non seulement difficile, mais également très risquée.
As a result, any attempt at decisive military intervention would be not only difficult, but also extremely risky.
Ne serait il pas mieux d'avoir non seulement plus de naissances mais aussi davantage d'emplois ?
Would it not be better to have more jobs as well as more babies?
Non seulement ce serait regrettable, mais cela témoigne rait en outre de la plus haute irresponsabilité.
I believe the experience we in the Community have had with
Attendre encore serait non seulement irresponsable, mais risquerait d'ôter à la Conférence du désarmement sa raison d'être.
Further delay would not only be irresponsible, it would risk rendering the Conference on Disarmament irrelevant.
En dire plus pour l'instant ne serait de ma part non seulement injustifié, mais même très imprudent.
To them the Single Act means a step in the right direction on the road to European unification.
Dictature qui serait non seulement source d'oppression, mais aussi source d'instabilité politique, en particulier face au communisme.
Such a dictatorship would create not only oppression but also political instability, particularly as far as resistance to communism is concerned.
D'ici 1993 toutefois, il serait bon que ce doublement soit non seulement nominal ou numérique, mais réel.
The only two key words I know are the drought in the USA and the stabilization of the dollar.
Interprétée de cette manière, la discipline budgétaire en matière agricole serait non seulement irréaliste, mais très dangereuse.
Amendment No 7, if it is to be acceptable, should state at what time the details must be submitted if the exchange of information is to be worthwhile.
Cela serait bénéfique non seulement pour le secteur bancaire, mais aussi pour l'économie européenne dans son ensemble.
This would benefit not only the banking industry but the whole EU economy.
Non seulement cette solution ne serait pas conforme à notre règlement, mais serait contraire aussi à l'idée que nous nous faisons de nous mêmes.
We would find that extremely regrettable.
Si ces ressources étaient consacrées au développement, le monde serait non seulement plus prospère, mais aussi plus sûr.
If such resources were channelled into development, the world would not only be more prosperous, it would be much safer and more secure.
Ne serait il pas temps de bannir ces pesticides indésirables, non seulement de la Communauté mais du continent?
In the case of Ireland in fact the proceedings had been opened but they have, it would appear, now complied.
Dans le cas contraire, le défi serait perdu, non seulement dans l'immédiat, mais aussi pour de nombreuses années.
Otherwise, the challenge really would be lost, not just for the present but also for many years to come.
Un tel scénario serait non seulement annonciateur d un désastre pour l Afghanistan, mais également porteur de conséquences bien plus étendues.
Such a scenario would, of course, spell disaster for Afghanistan. But the implications would be far broader.
Cela non seulement affaiblirait le multilatéralisme mais serait en contradiction avec les principes de base énoncés dans la Charte.
Not only would that weaken multilateralism it also runs counter to the basic principles contained in the Charter itself.
Cela contribuerait également à éliminer la culture de l'impunité, car la justice serait non seulement rendue, mais elle serait vue comme telle par les Rwandais au Rwanda.
It would also help eradicate the culture of impunity, as justice would not only be done, but would be seen to be done by Rwandans in Rwanda.
Ce serait non seulement se leurrer soi même mais, pire encore, donner de faux espoirs aux agriculteurs, ce qui serait un bien mauvais service à leur rendre.
Anyone who expects that is a fool. Even worse, he gives the farmers false expectations of what they can sell, and that is not doing them a service. vice.
Boulton comprit que non seulement cette machine pourrait alimenter sa manufacture mais également que sa production serait une entreprise rentable.
Boulton realised not only that this engine could power his manufactory, but also that its production might be a profitable business venture.
Cela ne serait pas correct, non seulement sur le plan strictement politique, mais encore sur celui du contenu des protocoles.
But Parliament decided in favour of that procedure yesterday, and because Parliament did that, in the interests of peace our Group can merely speak out and vote against these protocols.
Je pense que non seulement, ce n'est pas envisageable, mais avant toutes choses, ce ne serait pas négociable pour nous.
Not only do I regard such an arrangement as inconceivable it would quite simply be non negotiable as far as we are concerned.
Non seulement.
Just no.
Non seulement
It will achieve nothing else.
Ils ont déclaré qu Israël ne serait pas seulement puni  il serait anéanti.
Israel would not merely be punished for any attack, they say it would be annihilated.
Ils ont déclaré qu Israël ne serait pas seulement puni il serait anéanti.
Israel would not merely be punished for any attack, they say it would be annihilated.
Seulement, ce ne serait pas une fiction.
Only, this is no fiction.
Je savais seulement qu'il serait absent demain.
I only knew that he would not be here tomorrow.
Le risque serait alors qu'un grand nombre d'électeurs non seulement considèrent le Parlement européen avec indifférence, mais aussi et ce serait le pire qui puisse nous arriver avec mépris.
In that way, we are in danger of seeing a great many voters treating Parliament not merely with indifference but also with contempt, and that would be the worst thing of all that could happen.
Cela non seulement serait utile à la reprise économique, mais également pourrait rendre la coopération future avec nos partenaires mutuellement avantageuse.
This would not only contribute to economic recovery but would also help make future cooperation with our partners mutually advantageous.
Non seulement l'attention du président du Parlement sera attirée, mais je crois qu'il serait bon que le Bureau élargi s'en saisisse.
The matter will be brought to the attention not only of the President but also of the enlarged Bureau.
Ce serait une catastrophe, non seulement pour la santé des élèves nos futurs citoyens mais pour la viabilité des communautés également.
This would be a catastrophe, not only for the health of schoolchildren our future citizens but to the viability of communities also.
Non, seulement un.
No, just one.
Non, une seulement.
No, just one.
Non, seulement je...
No, I just...
Non, seulement gentil.
No, just nice.
Non, seulement Kruger.
Nobody except Kruger.
Non, seulement heureux.
No, only happy.
La dérive vers la violence serait une tragédie non seulement pour l'Afrique du Sud, mais aussi pour l'Europe et pour le monde.
A drift towards violence would be a tragedy not only for South Africa but also for Europe and for the whole world.
Sans cette histoire, notre labeur ne serait pas seulement en vain il serait impossible.
Were it not for our history, our labor would not just be in vain it would be impossible.
Sans cette histoire, notre labeur ne serait pas seulement en vain  il serait impossible.
Were it not for our history, our labor would not just be in vain it would be impossible.
Ça serait logique, non?
When we make different vowel sounds, we're using our mouth to shape the overtones coming from our vocal chords dampening some, while amplifying others
Ce serait pratique, non?
Wouldn't that be handy?

 

Recherches associées : Non Seulement Seulement - Non Seulement - Non Seulement - Non Seulement - Non Seulement - Non Seulement - Il Serait Seulement - Implique Non Seulement - Non Seulement Permet - Donc Non Seulement - Comprend Non Seulement - Doit Non Seulement - Affecte Non Seulement