Traduction de "solutions Concevoir" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Concevoir - traduction : Concevoir - traduction : Concevoir - traduction : Solutions Concevoir - traduction : Solutions - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La seconde qualité est de concevoir des solutions. | Skill two is devise solutions. |
Les solutions aux problèmes politiques ne sont pas difficiles à concevoir. | Solutions for policy failures are not difficult to discern. |
Ce lien nous aidera à concevoir des stratégies et à trouver des solutions aux problèmes que nous pourrons rencontrer. | Such a relationship will help us to envisage strategies and find solutions to the problems we may face. |
Ces projets visent à rendre les élèves capables de concevoir et d'appliquer de façon autonome des solutions et améliorations éducationnelles. | The aim of these projects is to contribute to the autonomous devising and implementation of educational solutions and improvements. |
La vraie opportunité, c'est de récolter la puissance innovatrice du monde pour concevoir et produire localement des solutions aux problèmes locaux. | The real opportunity is to harness the inventive power of the world to locally design and produce solutions to local problems. |
Selon ce point de vue, des années de traumatismes ont sapé l énergie psychique dont ses dirigeants ont besoin pour concevoir des solutions adéquates et le capital politique nécessaire pour faire accepter ces solutions. | Years of trauma, according to this view, have sapped the psychic energy its leaders need to design effective solutions, and the political capital needed to win support for these solutions. |
Les collectivités pouvaient et devaient faire preuve de créativité et d apos imagination en vue de concevoir des solutions novatrices pour l apos avenir. | The creativity and imagination of each society could and had to be tapped in designing new approaches for the future. |
Car concevoir, c'est réellement concevoir du neuf. | The powers that react against parallel progress towards the internal market and the single economic and social area, continue to block the taking of decisions. |
Une telle collaboration est indispensable pour concevoir et appliquer des solutions relatives à la stabilité financière mondiale, au réchauffement climatique, au cyber terrorisme et aux pandémies. | One cannot devise and implement solutions to global financial stability, climate change, cyber terrorism, or pandemics without such cooperation. |
Si nous comprenons les raisons à l'origine du comportement et où il se manifeste et où il est absent, nous pouvons commencer à concevoir des solutions. | If we understand the root causes of the behavior and where it manifests itself and where it doesn't, we can start to design solutions to it. |
Au delà des réalités politiques qui conditionnent bien souvent les solutions durables, l'efficacité de ces solutions dépend aussi de la manière dont le HCR, les États et les partenaires concernés coopèrent pour les concevoir et les inscrire dans la durée. | Beyond the political realities that impinge on durable solutions in many situations, progress also hinges on the way UNHCR, States and relevant partners cooperate in engineering them and making them sustainable. |
14) établir des plans et concevoir des solutions au niveau des régions, dans tous les États membres, en matière de saisonnalité, pour les infrastructures et la main d'œuvre, | 14) making plans and finding solutions at regional level in all Member States with regard to seasonality, infrastructure and the workforce |
Et j'ai alors réalisé ce qui m'était arrivé à Swarthmore, cette transformation cette capacité à confronter les problèmes, les problèmes complexes, et à concevoir des solutions pour ces problèmes. | And I realized just what had happened to me at Swarthmore, this transformation the ability to confront problems, complex problems, and to design solutions to those problems. |
Concevoir les tables | Designing Database Tables |
Concevoir des formulaires | Designing Forms |
Concevoir un formulaire | Working with form design |
19.1 Pour relever les défis communs et complexes auxquels l UE est confrontée, il est essentiel de mobiliser l ensemble des secteurs et des ressources en vue de concevoir des solutions communes. | 19.1 To tackle the common, complex challenges the EU faces, it is crucial to mobilise all sectors and resources in creating joint solutions. |
Concevoir un schéma électronique | Design an electronic schematic |
Concevoir un circuit imprimé | Design a printed circuit board |
Concevoir la table Personnes | Designing the Persons table |
Un Forum sur l'énergie océanique rassemblant les parties prenantes dans une série d ateliers sera organisé en vue de parvenir à une compréhension commune des problèmes et de concevoir collectivement des solutions viables. | An Ocean Energy Forum will be set up, bringing together stakeholders in a series of workshops in order to develop a shared understanding of the problems at hand and to collectively devise workable solutions. |
Comment concevoir un échec régulatoire | Designing Regulatory Failure |
Permet de concevoir et dessiner | Draw and create |
Concevoir l'icône à partir de | Design icon from |
Concevoir l u0027inconcevable en Europe | Thinking Smaller in Europe |
Nous devons concevoir ces technologies. | We have to build that technology. |
Comment concevoir le son parfait ? | So how would you design a perfect sonar ping? |
Je ne peux le concevoir. | I cannot really imagine this. |
Il faut concevoir un plan. | This requires some preparation. |
Tester soigneusement, tester de nouveau, concevoir. | The careful testing, retesting, design, |
Nous pouvons concevoir de meilleurs jeux. | We can design better games. |
Ne pouvez vous concevoir une réponse ? | Can't think of an answer? |
J'ai choisi de concevoir une colonne. | I chose to design a column. |
Concevoir un nouveau thème d' émoticônes | Design a new emoticon theme |
Ils voudront concevoir leurs propres villes. | I say, What do you mean by that? Another person says, I'm spiritual. |
concevoir activement l avenir numérique de l UE | actively designing the EU's digital future |
On peut aussi concevoir, comme le | German enterprises to be more competitive, open |
Poe n'a fait que la concevoir. | Poe only conceived it. |
Donc concevoir et fabriquer un avion est beaucoup plus exigent et complexe que de concevoir et d assembler une bicyclette. | Accordingly, designing and manufacturing an airplane is many times more demanding and thorough than designing and assembling a bicycle is. |
Alors concevoir pour obtenir des résultats sous cet angle signifie en réalité concevoir pour la fabrication et la distribution. | So it turns out that design for outcomes in one aspect really means thinking about design for manufacture and distribution. |
Je veux vraiment concevoir pour un résultat. | So really I want to design for outcomes. |
Concevoir des bases de données E R | Design E R databases |
Peut on en concevoir une forme universelle? | Is a universal form of tolerance conceivable? |
Concevoir des requêtes de base de données | Designing Database Queries |
Je veux vraiment concevoir pour un résultat. | So, really, I want to design for outcomes. |
Recherches associées : Concevoir Selon - Enfants Concevoir - Stratégie Concevoir - Politiques Concevoir - Mesures Concevoir - Se Concevoir - à Concevoir - Comment Concevoir - Concevoir L'avenir - à Concevoir - Stratégies Concevoir