Traduction de "concevoir selon" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Selon - traduction : Concevoir - traduction : Concevoir - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction : Concevoir - traduction : Selon - traduction : Concevoir selon - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je voudrais en outre énumérer quelques principes selon lesquels il conviendra de concevoir ces négociations. | course pass through parliament in the Member States and certainly through the parliaments of the EFTA countries too. |
Car concevoir, c'est réellement concevoir du neuf. | The powers that react against parallel progress towards the internal market and the single economic and social area, continue to block the taking of decisions. |
La façon de concevoir la démocratie chez les socialistes est eUe différente selon que le parti est au pouvoir ou non? | Sakellariou policy of the last US Government headed by the thank God, now retired Mr Elliott Abrahams. |
Concevoir des munitions de manière à réduire les probabilités selon lesquelles celles ci ne fonctionneront pas correctement n'est que le premier pas. | Design measures to reduce the likelihood of various munitions not functioning correctly are only the start point. |
Selon des indications récentes, l'Allemagne de l'Est a un besoin pressant d'assistance technique pour concevoir et appliquer les programmes de régénération économique. | Recent evidence from East Germany indicates that there is a pressing need for technical assistance in designing and implementing economic regeneration programmes. |
À ce propos également, nous devons selon moi étendre et approfondir notre considération des différentes régions et concevoir nos relations en conséquence. | Here too, I believe, we have to take a rather broader and deeper view of the individual regions and shape relationships along appropriate lines. |
Concevoir les tables | Designing Database Tables |
Concevoir des formulaires | Designing Forms |
Concevoir un formulaire | Working with form design |
Concevoir un schéma électronique | Design an electronic schematic |
Concevoir un circuit imprimé | Design a printed circuit board |
Concevoir la table Personnes | Designing the Persons table |
Monsieur le Président, je peux concevoir que, selon certains collègues, les citoyens soient sensibles à toute intrusion européenne dans les dossiers fiscaux et sociaux. | Mr President, I can imagine that according to some Members, the citizens are sensitive to European intervention in tax and social matters. |
Nous qui l'avons connu savions comment il défendait la thèse selon laquelle il est absurde aujourd'hui de concevoir une solution au Salvador sans le dialogue. | We who knew him know how he used to say that it is absurd today to think of a solution in El Salvador except by way of dialogue. |
Comment concevoir un échec régulatoire | Designing Regulatory Failure |
Permet de concevoir et dessiner | Draw and create |
Concevoir l'icône à partir de | Design icon from |
Concevoir l u0027inconcevable en Europe | Thinking Smaller in Europe |
Nous devons concevoir ces technologies. | We have to build that technology. |
Comment concevoir le son parfait ? | So how would you design a perfect sonar ping? |
Je ne peux le concevoir. | I cannot really imagine this. |
Il faut concevoir un plan. | This requires some preparation. |
Tester soigneusement, tester de nouveau, concevoir. | The careful testing, retesting, design, |
Nous pouvons concevoir de meilleurs jeux. | We can design better games. |
Ne pouvez vous concevoir une réponse ? | Can't think of an answer? |
J'ai choisi de concevoir une colonne. | I chose to design a column. |
Concevoir un nouveau thème d' émoticônes | Design a new emoticon theme |
Ils voudront concevoir leurs propres villes. | I say, What do you mean by that? Another person says, I'm spiritual. |
concevoir activement l avenir numérique de l UE | actively designing the EU's digital future |
On peut aussi concevoir, comme le | German enterprises to be more competitive, open |
Poe n'a fait que la concevoir. | Poe only conceived it. |
Donc concevoir et fabriquer un avion est beaucoup plus exigent et complexe que de concevoir et d assembler une bicyclette. | Accordingly, designing and manufacturing an airplane is many times more demanding and thorough than designing and assembling a bicycle is. |
Alors concevoir pour obtenir des résultats sous cet angle signifie en réalité concevoir pour la fabrication et la distribution. | So it turns out that design for outcomes in one aspect really means thinking about design for manufacture and distribution. |
L'analyse fondée sur cette classification a permis de concevoir les mesures de dépollution étudiées dans la troisième tranche F4 de manière différenciée et ciblée selon le type d'habitat. | Iraq further argues that Saudi Arabia has collected too few samples to make its sampling and analytical techniques to establish damage to marine subtidal habitat meaningful. |
Je veux vraiment concevoir pour un résultat. | So really I want to design for outcomes. |
Concevoir des bases de données E R | Design E R databases |
Peut on en concevoir une forme universelle? | Is a universal form of tolerance conceivable? |
Concevoir des requêtes de base de données | Designing Database Queries |
Je veux vraiment concevoir pour un résultat. | So, really, I want to design for outcomes. |
Vous ne pouvez concevoir plus que cela. | You cannot conceive more than that. |
ANNEXE 2 Concevoir des sites Web accessibles | ANNEX 2 Making Web Sites Accessible |
ANNEXE 2 Concevoir des sites Web accessibles14 | ANNEX 2 Making Web Sites Accessible14 |
(e) concevoir et gérer de manière appropriée des procédés biologiques en se fondant sur des systèmes écologiques qui utilisent des ressources naturelles internes au système, selon des méthodes qui | (e) appropriate design and management of biological processes based on ecological systems using natural resources which are internal to the system by methods that |
La nôtre doit être fondée sur nos propres ressources européennes en compétences humaines et en matières premières nous devons la concevoir selon une approche qui nous est spécifique. que. | There is no lack of fields in which programmes could be organized, Mr President, but the essential ones are computer science, telecommunications and software, biotechnology and new materials. |
C'est surtout au Conseil qu'il appartient de procéder selon une optique différente et de concevoir le budget en fonction du rôle politique que l'Europe est progressivement appelée à assumer. | The Council, above all, must change its point of view, adapting the budget to the political role that Europe must gradually play. |
Recherches associées : Enfants Concevoir - Stratégie Concevoir - Politiques Concevoir - Mesures Concevoir - Se Concevoir - à Concevoir - Comment Concevoir - Concevoir L'avenir - Solutions Concevoir - à Concevoir - Stratégies Concevoir