Traduction de "soulager la famine" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Soulager - traduction : Famine - traduction : Soulager - traduction : Famine - traduction : Soulager - traduction : Soulager la famine - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il est évident que nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour soulager la famine. | Of course we must do everything in our power to alleviate famine. |
Il donne aux blessés et survivants de la bataille de Waterloo et afin de soulager la famine en Irlande. | He donated 500 to the wounded and survivors of the Battle of Waterloo and 300 to relieve starvation in Ireland. |
Soulager de la précarité les agriculteurs de subsistance serait équivalent à diminuer de moitié la population sous l emprise de la famine. | Lifting subsistence farmers out of their precarious position would be equivalent to halving the number of hungry people. |
Ne peuton la soulager ? | Is there nothing to make her comfortable? |
La famine? | Famine! ? Ha ha ha! |
C'est pour soulager la douleur. | This is gonna help to ease that pain. |
Pour soulager | To relieve gas on child's stomach, |
Bannir la famine | Banishing Starvation |
L'empereur Haïlé Sélassié a essayé de dissimuler la famine de 1973 74 famine. | Emperor Haile Selassie I tried to hide the 1973 74 famine. |
L Afrique la famine cachée | अफ र क म अद श य भ खमर |
La famine est omniprésente. | Hunger is omnipresent. |
La famine en Somalie. | Famine in Somalia. |
La famine, je pense. | Starvation, I think. |
La Famine et la Guerre. | Hunger and War. |
des médicaments utilisés pour soulager la douleur. | pain killers. |
Pour la soulager, ils n'ont rien fait | The thing wey dey pain me pass |
Je peux te soulager | Боль я могу облегчить |
Parasympathicomimetics serait il soulager. | Parasympathicomimetics would alleviate it. |
Rien pour les soulager. | Nothing! Nothing to ease their pain. |
Mais nous n' allons pas adopter cette révision uniquement parce que la solidarité internationale est indispensable pour soulager la famine, nous allons également l' adopter parce qu' elle comporte un certain nombre d' améliorations en comparaison avec ses versions antérieures. | But we will not only lend our approval for the sake of international solidarity to relieve famine, but because this review encompasses a number of improvements compared to previous versions. |
Allez y! La pire Famine. | Go for it! The worst. Famine. |
La Dernière Famine de l Afrique | Africa s Last Famine |
la famine mondiale était inévitable. | Global famine was inevitable. |
La prise de paracétamol peut soulager ces symptômes. | Taking paracetamol may help relieve these symptoms. |
Je vais aller me soulager ! | I'm going to relieve myself! |
Corne de l Afrique la dernière famine ? | The Horn of Africa s Last Famine? |
Le spectre de la famine planait. | The specter of mass starvation loomed. |
Si Dieu a envoyé la famine | If g d sent famine |
Prévention de la famine en Ethiopie | Famine prevention in Ethiopia |
La famine et les épidémies menacent. | Starvation and epidemics seem inevitable. |
Si ça crève, c'est la famine! | Well if the vines starve, we'll all starve! |
Nous avons tous la responsabilité de soulager leurs souffrances. | All of us share in the responsibility for relieving their suffering. |
Si on augmente la pression, comment peut on la soulager? | Now, if we increase the pressure, how can we relieve that? |
Chine Grande famine ? | Don't Say Millions Starved During China's Great Famine. |
Famine au Yémen | Yemen Famine Global Voices |
Sécheresse et famine | Grounds Drought and famine |
Famine en Éthiopie | Famine in Ethiopia |
Famine en Mandchourie | Starvation in Manchuria. |
la faim, la pauvreté, la famine, la maladie. | We have war, recession, hunger, poverty, starvation, illness. |
J'ai été envoyé pour vous soulager. | I've been sent to relieve you. |
Il faut soulager toutes les misères. | The needs of everybody must be satisfied. |
De l'eau, pour soulager gorge sèche. | For water to soothe dry throat. |
On ne peut plus soulager personne. | There is nothing will make anyone comfortable any more. |
comme un condamné voulant se soulager. | You know, the way they do to keep their spirits up a bit. |
Prenons l exemple de la famine en Afrique. | Consider hunger in Africa. |
Recherches associées : La Famine Irlandaise - La Grande Famine - La Famine Irlandaise - Soulager La Tension - Soulager La Pression - Soulager La Douleur - Soulager La Souffrance - Soulager La Douleur - Soulager La Douleur