Traduction de "supporter un fort potentiel" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Supporter - traduction : Fort - traduction : Potentiel - traduction : Supporter - traduction : Fort - traduction : Supporter - traduction : Supporter - traduction : Fort - traduction : Potentiel - traduction : Supporter - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Elle a un fort potentiel.
She is full of potential.
Le monde maritime a un fort potentiel.
The maritime world has great potential.
Un fort potentiel d'économies d'énergie est toujours inexploité.
A large energy saving potential remains untapped.
Nous anticipons un fort potentiel de baisse de l'euro.
We are forecasting a highly likely drop in the Euro.
Je ne peux pas supporter ce bruit fort.
I can't put up with that loud noise.
Elles ont un fort potentiel mais les tests cliniques n'ont pas commencé.
They've got great potential but haven't yet entered clinical trials.
Il existe un fort potentiel dans les nombreuses PME des différents secteurs.
A big potential lies in the vast number of mainly small and medium sized enterprises in different sectors.
a) le marché européen du commerce électronique recèle un fort potentiel encore inexploité
a) the European e commerce market still has significant untapped potential
2.3 Le marché des transports publics urbains présente un fort potentiel de croissance.
2.3 The urban public transport market shows great potential for growth.
2.4 Le marché des transports publics urbains présente un fort potentiel de croissance.
2.4 The urban public transport market shows great potential for growth.
Je doute fort que llndustrie puisse supporter la coexistence de plusieurs systèmes.
I very much doubt whether the industry would support more than one system.
Troisièmement , la taxe est considérée comme ayant un fort potentiel à générer des revenus .
Third , the tax is considered as having great potential for raising revenue .
L'administration concomitante d'agents possédant un fort potentiel d'inhibition du CYP3A4 doit donc être évitée.
Therefore, concomitant treatment with agents that have strong CYP3A4 inhibition potential should be avoided.
Dans un grand nombre de pays , les cartes disposent encore d' un fort potentiel de croissance .
There is still plenty of growth potential for cards in many countries .
J'étais pas assez fort pour supporter seul le coup que Marguerite me portait.
I was not strong enough to endure the blow alone.
D'une part, parce que le potentiel de croissance communautaire est plus fort, ce qui signifie un
In any case, it is estimated that it will fall slightly next year.
Mettez la radio moins fort s'il vous plait ! Je ne peux plus la supporter.
Turn the radio down please! I can't bear it anymore.
Patrick et ses collègues ont dit Introduisons la ici, parce que c'est un produit à fort potentiel commercial .
Patrick and his colleagues said, Let's bring it here, because it's a high value add product.
Selon cette même étude, cet événement présente encore un fort potentiel de croissance qu'il conviendrait d'exploiter au maximum.
According to the same study, the growth potential generated by the event is still high and needs to be fully exploited.
Selon cette même étude, cet événement présente encore un fort potentiel de croissance qu'il conviendrait toutefois d'exploiter davantage.
According to the same study, the growth potential generated by the event is still high but is worth exploiting more.
Le lien du mariage est si fort qu'il faut deux personnes pour le supporter, voire parfois trois.
The yoke of marriage is so heavy that it takes two people to carry it sometimes three.
Le président a souligné que , au vu des indicateurs économiques disponibles , l' euro disposait d' un fort potentiel d' appréciation .
He also stressed that available economic indicators would suggest that the euro had a strong potential to appreciate .
Si votre gouvernement n'est pas assez fort pour supporter la plaisanterie, alors vous n'avez pas vraiment de gouvernement
If your regime isn't strong enough to take a joke, then you don't actually have a regime
Ah ! s'écria t il, si mon _Nautilus_ était assez fort pour supporter cette pression sans en être écrasé ?
Oh, he exclaimed, if only my Nautilus were strong enough to stand that much pressure without being crushed!
La Turquie avec une population jeune, un fort potentiel de croissance et un secteur privé dynamique cherche à devenir une puissance régionale majeure.
Turkey with a young population, high potential growth, and a dynamic private sector seeks to become a major regional power.
Il souhaiterait lancer un programme de déplacement volontaire de familles vers des zones peu peuplées du Timor oriental ayant un fort potentiel agricole.
Reportedly, he wants to set up a voluntary settlement programme to move families to sparsely populated parts of East Timor with rich farming potential.
4.2.2 Le SBAE accorde encore trop d'attention aux PME à fort potentiel de développement.
4.2.2 The SBA still places too much emphasis on SMEs with high growth potential.
Je suis un supporter.
I am a toaster.
Améliorer les conditions phytosanitaires et vétérinaires conformément aux exigences de l'Union européenne, en particulier s'agissant des produits ayant un fort potentiel d'exportation.
Improve phytosanitary and veterinary conditions in compliance with EU requirements, particularly for products with a strong export potential.
Supporter pour un peu plus.
Endure it for a little more.
C'est essentiellement à travers un secteur privé dynamique, y compris un secteur non structuré fort, que l'on pourra réaliser le potentiel de développement de l'Afrique.
Unleashing Africa's potential for development depends crucially on a dynamic private sector, including a strong informal sector.
Entre 1877 et 1892, il voyagea, car au plus fort de ses crises, sa femme ne pouvait supporter sa présence.
Between 1877 and 1892, he travelled, since at the worst of her crises, his wife could not bear his presence.
Si nous devons supporter cette participation financière, dans laquelle je me reconnais également, il doit être précisé que cela doit donner lieu à un engagement politique fort !
If we must shoulder this financial burden and I, for one, truly feel that we must then obviously there must also be strong political engagement.
Comme le rapport le souligne, l' Ukraine a malheureusement perdu beaucoup de temps, mais c' est un pays doté d' un fort potentiel économique et humain.
As the report points out, Ukraine has, alas, lost a lot of time, but it is a country with a vast potential in terms of economic and human resources.
5.2.3 Le SBAE semble accorder encore trop de priorité à ces PME à fort potentiel de développement.
5.2.3 The SBA still seems to give too much priority to SMEs with strong development potential.
8.8 Le tourisme et le sport sont des réalités pluridimensionnelles et complexes à fort potentiel de développement.
8.8 Tourism and sport are many sided, complex phenomena with a high potential for development.
A travers ces discussions, le secteur locatif pour les revenus modestes devient un marché viable au fort potentiel économique plus qu'une œuvre de bienfaisance.
Through these conversations, the low income housing sector becomes less a case of charity and more a viable market with great economic potential.
Cette tendance a pour effet de rendre économiquement irréalisables l expérimentation et le développement de nombreuses variétés revêtant pourtant un fort potentiel commercial et humanitaire.
This trend is making the testing and development of many crops with commercial and humanitarian potential economically unfeasible.
De par sa diversité, sa dimension et son caractère birégional, la Communauté ibéro américaine possède un fort potentiel, qui en fait un partenaire précieux sur la scène internationale.
The diversity, scope and biregional nature of the Ibero American community mean that it is capable of becoming an active player on the international stage.
Il existe un fort potentiel en termes de convergence de prix dans les secteurs des services, où des réformes encore plus importantes seront probalement nécessaires.
A large potential for price convergence lies in the services sectors which will likely require even greater reforms.
mettre en place un mécanisme de garantie sur les crédits, géré lui aussi par le FEI et destiné aux PME à fort potentiel de croissance.
a loan guarantee facility, again managed by the EIF, for SMEs with growth potential.
Seront retenus des projets de prestige, des sociétés à fort potentiel d emploi et des entreprises politiquement bien implantées.
They will include prestige projects, high employment companies, and politically well connected businesses.
Et qui pourrait supporter un tel déficit?
I hope that on Monday we will have a basis on which to work out a solution.
Comment pouvez vous supporter un tel individu ?
How could you employ a man like that?
Oui, un adulte peut presque tout supporter.
Sure. With maturity, the mind can stand anything.

 

Recherches associées : Un Fort Potentiel - Un Fort Potentiel - Fort Potentiel - A Un Fort Potentiel - Ont Un Fort Potentiel - Offrent Un Fort Potentiel - Fort Impact Potentiel - Fort Potentiel D'impact - Fort Potentiel De - à Fort Potentiel - Fort Potentiel D'affaires - Supporter Un Impact - Supporter Un Coût - Supporter