Traduction de "toujours en place" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Toujours - traduction : Toujours - traduction :
Aye

Toujours - traduction : Place - traduction : Place - traduction : Place - traduction : Toujours en place - traduction : Toujours en place - traduction : Place - traduction : Toujours - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il se place toujours en premier.
He always puts himself first.
Modernisé, il est toujours en place.
Modernized, it is still in place.
Mais le président géorgien est toujours en place.
Yet Georgia s president remains in power.
Mais l'ancien système juridique est toujours en place.
But the old legal system is still there.
Tu dois être toujours sur place en tant que Directeur.
Still, as the representative, you should be present in the work place.
Ils l'ont fait ou bien le régime est toujours en place ?
Have they done that or is the regime still in power?
En espéranto l accent tonique se place toujours sur l avant dernière syllabe.
In Esperanto, the main stress always falls on the second to last syllable.
Ils ont toujours peur de perdre de la place en rayons.
They're always worried they're going to lose shelf space.
On a toujours besoin de place.
We always need that.
En réalité, le système discriminatoire de tutelle masculine est toujours en place en Arabie Saoudite.
In fact, Saudi Arabia's discriminatory male guardianship system is still in place.
J'ai toujours la place pour le dessert.
I always have room for dessert.
Donc, la simplicité a toujours sa place.
Well, simplicity still has a place.
Les intérêts américains sont toujours en première place, et on devait s'y attendre.
America s interests are still number one, and that is to be expected.
J'ai toujours de la place pour le dessert.
I always have room for dessert.
Et je me tiens toujours à ma place.
And I know my place
Dans ces conditions, vous voulez toujours la place ?
On those terms, you still want the job?
La mise en place des bornes doit toujours être réalisée dans le secteur est.
Pillar emplacement is still required in the Eastern sector.
En bas sur la place, pendant que les heures passaient, les Espagnols attendaient toujours
Down in the square, as the hours passed, the Spanish still waited
Ce procédé, mis en place début février, est toujours en cours et, évidemment, il faudra du
May I take up the point he mentioned about the free movement of people.
Les grands propriétaires terriens sont toujours à leur place.
The great landowners are still in place.
Pourquoi Mlle Minchin ? Ca a toujours été ma place.
Why Miss Minchin, this has always been my place.
Lorsque vous attachez les mâchoires non circoncis au mandrin toujours serrer les mâchoires en place
When attaching the uncut jaws to the chuck always torque the jaws in place
Lorsque vous attachez les mâchoires non circoncis au mandrin toujours serrer les mâchoires en place
And refer to the chuck documentation for the correct torque value
À n'en pas douter, les victimes sont toujours des opposants politiques aux régimes en place.
The victims are undoubtedly always political opponents of the regimes in power.
Il lui faut toujours sa place dans la petite salle!
He must always have his seat in the small parlour.
Nordine a toujours peur de perdre sa place de caïd.
Nordine's always worrying about losing his spot here as high man.
Comme ça c'est arrangé mais c'est toujours à cette place.
They save money again and again, but always in the wrong corner.
Le président est toujours en place mais le premier ministre n'agissait plus dans l'intérêt du pays
The president is still in place but the prime minister was no longer working in the interests of the country
Pourtant, les pouvoirs en place ne font pas toujours preuve du même respect que leurs interlocuteurs.
Yet that respect isn t always reciprocated by the powers that be.
Plusieurs bâtiments militaires sont toujours en place au centre ville et sont désormais ouverts aux visiteurs.
Many of the original military buildings downtown still stand, and are now tourist attractions.
En outre, elle peut être mise en place rapidement, tandis que le processus législatif est toujours beaucoup plus lent.
Moreover, it can be a very quick process. The legislative process is always much more protracted.
L'Amérique occupe toujours la première place mondiale en termes de niveau de vie, de productivité et d'innovation.
America continues to lead the world in standard of living, productivity, and innovation.
Il semble que les affiches de Kim Kardashian soient toujours en place dans la ville de Riffa.
And it seems that Kardashian's posters are still flying high in Riffa.
Il faudrait que ces ressources et moyens préalables soient toujours en place au début de la mission.
These resources and prerequisites have to be in place at the start of any mission.
À l intérieur, Couse a installé dans l'entrée des carreaux de marbre noir et blanc, toujours en place.
Beyond the door, Couse installed black and white marble tiles in the entrance hall that are still in use.
Après utilisation, remettez toujours immédiatement le capuchon en place pour protéger l embout buccal de la poussière.
After use, always replace the mouthpiece cover immediately to keep out dust.
Dans ce pays, les droits de l'homme sont toujours foulés au pied par le pouvoir en place.
The de facto regime in that country still disregards many human rights.
L'arrivée de la mousson laisse toujours place à des images saisissantes
The advent of the monsoon always produces vivid images
Ça prend toujours du temps pour s'habituer à une nouvelle place.
It always takes time to get used to a new place.
Le chasseur toujours conservé sa place et j'ai écouté les chiens.
The hunter still kept his place and listened to the hounds.
Maintenant j'ai appris que ma place n'est pas juste en Occident ou en Afrique, et je cherche toujours mon identité.
Now I have learned that my place is not just in the West or in Africa, and I'm still searching for my identity,
Oussama Messaoud a écrit un discours imaginaire, que Bena Ali aurait pu prononcer s'il était toujours en place.
Oussama Messaoud, wrote an imaginary speech , of what would Ben Ali have said, had he still been in power.
Une fois en place, ces systèmes n'ont pas toujours répondu aux attentes et ont souvent engendré des problèmes.
The deployments did not always meet the expected scope and have often faced difficulties.
Malgré une seconde place en 1973, le club ne rémunère toujours pas ses joueurs hormis les renforts américains.
Despite the second place in 1972 73, the club does not always pays its players except the American reinforcements.
Et puis quand vous êtes toujours dans une situation où vous n'avez pas de dispositif d'engagement en place
And then when you're ever in a situation where you don't have a commitment device in place

 

Recherches associées : Toujours Sur Place - En Place - En Place - Toujours De La Place Pour - Toujours En Croissance - Toujours En évolution - En Gardant Toujours - Toujours En Activité - Toujours En Flux - Toujours En Supposant - Toujours En Charge - Toujours En Anglais - Toujours En Congé