Traduction de "tout à fait égale" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Tout - traduction :
All

Tout - traduction :
Any

Tout - traduction : Tout - traduction : Fait - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction : Tout - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Tout d'abord, nous avons mis Weapon égale à Class.extend .
First, we set weapon to be Class.extend.
Puis dessinons... Donc pour tout pour tout x différent de 2. C'est égale à
And then let me draw..So everywhere except x 2, it's equal to x².
Nous l'avons fait précédemment 17 5 égale 22, de sorte que cette partie égale 22.
We've done that before. 17 plus 5 is 22, so that part right there is 22.
Ça fait cinquante ans qu'on nous apprend Élection égale démocratie, démocratie égale élection. C'est pas vrai !
It's been 50 years that I have been taught Election equals Democracy , Democracy equals Election . That's not true!
Aucune région ne fait état d'une couverture égale ou supérieure à 75 .
No region has reported a rate of coverage nearing or surpassing 75 per cent.
Essentiellement pout tout x différent de 1 f(x) sera égale à 1.
So it's gonna look like this... except at 1.
Tout ça à rapprocher de la taille du site égale à un terrain de football.
So that was also in the mix with the site the size of a football pitch.
Le bac bleu fait 8 glaçons de taille égale.
The blue tray makes 8 equally sized ice cubes.
Le bac rose fait 16 glaçons de taille égale.
The pink tray makes 16 equally sized ice cubes.
Il n'est pas possible, face à tout cela, de maintenir une distance égale sereinement.
In the face of all this, it is impossible to preserve a neutral stance.
5 2 25 a 2 9 est égale à 25. a 2 est égale à 16. a est égale à 4. a est égale à 4.
5 squared is 25. a squared plus 9 is equal to 25. a squared is equal to 16. a is equal to 4. a is equal to 4.
2x est égale à 6. x est égale à 3.
2x is equal to 6. x is equal to 3.
Tout travailleur doit recevoir une rémunération égale pour un travail de valeur égale sans distinction de sexe ou de nationalité.
Equal wages shall be paid for equal work, regardless of sex or nationality.
Tout travailleur doit recevoir une rémunération égale pour un travail de valeur égale sans distinction de sexe ou de nationalité.
Equal wages shall be paid for equal work, regardless of sex or nationality.
Un tel vecteur doit avoir toutes ses coordonnées sauf deux égales à 0, une coordonnée égale à 1 et une égale à 1, donc, il existe formula_64 racines en tout.
Such a vector must have all but two coordinates equal to 0, one coordinate equal to 1, and one equal to 1, so there are n 2 n roots in all.
Ce y égale 4 en négatif. x est égale à 4. x est égale à 4 en négatif..
This y equals negative 4. x is equal to 4. x is equal to negative 4.
Égale à
Equals To
Donc, cette valeur serait égale à en fait, permettez moi d'utiliser Excel pour la calculer.
So this value would be equal to actually, let me just use Excel to calculate it.
Tout le monde est écrivain, rédacteur et contribue de façon égale.
Everyone is a writer, editor, and contributor in equal terms.
Alors x x est égale à 2x 6 est égale à 12.
So you get x plus x is 2x plus 6 is equal to 12.
Quand x est égale à quatre , f(x) est égale à un
When x is equal to four, f(x) is equal to one
Quand x est égale à 3.0000001, f(x) est égale à un
When x is equal to 3.0000001, f(x) is equal to one
Je veux faire un problème qui a tout le moins qu'et un inférieure ou égale à.
I want to do a problem that has just the less than and a less than or equal to.
En fait cette virgule va ici 3 fois 3 égale 9
Actually, this decimal point is right here. 3 times 3 is 9.
Mais c'est en fait la réponse exacte 17 9 égale 1,88
But this is actually the exact answer. 17 9 is equal to 1.88.
Plus, voyons, 9 et 6, cela fait 9 6 égale 3.
So we're going to have negative 9x plus let's see, we have a negative 9 and then plus 6 so negative 9 plus 6 is negative 3.
Et si vous punissez, infligez à l'agresseur une punition égale au tort qu'il vous a fait.
And if you punish (your enemy, O you believers in the Oneness of Allah), then punish them with the like of that with which you were afflicted.
Et si vous punissez, infligez à l'agresseur une punition égale au tort qu'il vous a fait.
If you were to retaliate, retaliate to the same degree as the injury done to you.
Et si vous punissez, infligez à l'agresseur une punition égale au tort qu'il vous a fait.
If you take retribution, then do so in proportion to the wrong done to you.
Et si vous punissez, infligez à l'agresseur une punition égale au tort qu'il vous a fait.
If ye punish, then punish with the like of that wherewith ye were afflicted.
Et si vous punissez, infligez à l'agresseur une punition égale au tort qu'il vous a fait.
If you punish, let your punishment be proportionate to the punishment you received.
Et si vous punissez, infligez à l'agresseur une punition égale au tort qu'il vous a fait.
And if you punish an enemy, O believers , punish with an equivalent of that with which you were harmed.
Et si vous punissez, infligez à l'agresseur une punition égale au tort qu'il vous a fait.
If you want retaliation, let it be equal to that which you faced.
Et si vous punissez, infligez à l'agresseur une punition égale au tort qu'il vous a fait.
If you want to retaliate, retaliate to the same degree as the injury done to you.
Pour autant, la croissance ne se fait pas sentir de façon égale à travers le continent.
Still, the growth is not equally felt throughout the continent.
Le fait de voir d'autres jeunes fumer les incite égale ment à faire la même chose.
Its exemption provisions are entirely unsatisfactory.
4 moins 1 égale 3, et tout ceci entre parenthèses puissance 3.
4 minus 1 is 3, and then all of that in parentheses to the third power.
Tant qu'on n'est pas en 1 notre fonction sera égale à 1. elle se rapproche de plus en plus de 1 elle est au fait en un tout le temps
And our function is going to be equal to 1, it's getting closer and closer to 1, it's actually at 1 the entire time.
h) grands palangriers pélagiques des palangriers pélagiques d'une longueur hors tout égale ou supérieure à 24 mètres.
(h) 'large scale pelagic longline vessels' means pelagic longline vessels 24 meters in length overall or greater
Alors voyons lequel de ses choix égale ce que nous avons fait.
So let's see which of their choices matches what we did.
Huit moins deux est égale à six, huit moins deux est égale à six.
8 2 is equal to 6. (Repeating 8 2 6)
Il serait tout à fait illusoire de croire que dans les prochaines années, la Pologne serait capable d'y assurer à elle seule une sécurité qui soit égale à celle existant sur nos frontières extérieures actuelles.
The belief that, within the next few years, Poland will be able to secure this border on its own in anything like the same way as external borders used to be secured, is utterly illusory.
C'est égale à 7.
It's equal to 7.
(à valeur énergétique égale)
(equivalent energy value)
Échange à valeur égale.
Equal Value Exchange.

 

Recherches associées : Fait égale - Tout à Fait - Tout à Fait - Tout à Fait - Tout à Fait - Tout Fait - Fait Tout - Tout Fait - Tout Fait - Tout à Fait Certain - Tout à Fait Beaucoup - Tout à Fait Comprendre - Tout à Fait Clair - Tout à Fait Correcte