Traduction de "tout temps le port" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Tout - traduction :
All

Tout - traduction :
Any

Tout - traduction : Tout - traduction : Port - traduction : Port - traduction : Port - traduction : Temps - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ce jourlà, tout sera calme sur le port
That noon there'll be quiet in the harbor
Nous avons tout le temps, tout le temps nécessaire.
We have plenty of time to play. All the time we need...
Daiman, daiman (tout le temps, tout le temps) , gémit Ali.
Daiman, daiman (always, always) , croaks Ali.
Il faudra, quand nous aurons le temps, que nous lui aménagions un petit port.
When we have time, we must make a little harbor for her.
voyage national tout voyage effectué dans des zones maritimes entre un port d'un État membre et le même port ou un autre port de cet État membre
Domestic voyage means a voyage in sea areas from a port of a Member State to the same or another port within that Member State
(9) voyage national tout voyage effectué dans des zones maritimes entre un port d un État membre et le même port ou un autre port de cet État membre
(9) 'domestic voyage' means a voyage in sea areas from a port of a Member State to the same or another port within that Member State
Les plus importants sont les suivants le port de Jebel Ali, le port Rashid, le port Khalid, le port Saeed, le port Khor Fakkan, et le port Zayed.
The major ports of the United Arab Emirates are Khalifa Port, Zayed Port, Port Jebel Ali, Port Rashid, Port Khalid, Port Saeed, and Port Khor Fakkan.
Tout le temps.
All the Time. Global Voices
Tout le temps
Anytime
Tout le temps.
Any time.
Tout le temps.
All the time.
Tout le monde à son poste, nous mettons le cap sur Port Royal.
Tacks and braces. We head for Port Royal.
Je représente le port de Liverpool qui fut en son temps un des plus grands d'Europe.
I represent the Port of Liverpool which was once one of the great ports of Europe.
Dans le même temps, nous assistons en ce moment, malheureusement, à l'ouverture du port de Primorsk.
At the same time, we are now, unfortunately, seeing the opening of the port in Primorsk.
Nous ne pourrons pas arriver au port à temps. Prenons un raccourci.
We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut.
À son retour, Tupinier est quelque temps attaché au port du Havre.
For some time after his return Tupinier was attached to the port of Le Havre.
On peut tromper tout le peuple un certain temps, et une partie du peuple tout le temps, mais on ne peut pas tromper tout le peuple tout le temps.
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time, but you cannot fool all the people all the time.
On serait tout le temps ensemble le soir et tout le temps, avec assez d'argent.
Sure, honey. We'd be together always, then. Every night, all the time.
On peut tromper une partie du peuple tout le temps et tout le peuple une partie du temps, mais on ne peut pas tromper tout le peuple tout le temps.
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time but you cannot fool all the people all of the time.
Ils torturaient tout le monde tout le temps.
They were torturing everybody all the time.
Cette orientation nous paraît en contradiction avec tout le reste du rap port.
The very fact that the Council of Europe has designated it in this way would perhaps justify a more enthusiastic response.
L'accès au port est contrôlé par la gendarmerie, qui vérifie l'identité de tout ce qui entre au port.
Access to the port is controlled by the Gendarmerie, which checks the identity of all traffic entering the port.
J'éternue tout le temps.
I sneeze all the time.
Oh, tout le temps.
Oh, all the time.
Partout, tout le temps.
Everywhere, any time.
Pas tout le temps.
Not all the time.
tout comme le temps.
Theworldcanbereversednomorethantime.
J'oublie tout le temps.
Say, I keep forgetting.
T'as tout le temps.
This way, the deal is done.
Tout le temps, señor.
Sure, all the time, señor, sí!
Marseille est un port, il y a de tout.
Marseille is a port. There's a mix.
Il entre en contact avec le monastère de Port Royal des Champs par l'intermédiaire de sa tante, Marie des Anges Suireau, qui est un temps abbesse de Port Royal.
Sent to Paris in 1642 to study theology, he soon entered into relations with the Jansenist community at Port Royal through his aunt, Marie des Anges Suireau, who was for a short time abbess of the convent, and he taught for a while at the Petites écoles de Port Royal.
Tout le monde pleure de temps en temps, Jack.
Everybody needs a good cry once in a while, Jack.
Après avoir quitté le port, un marin a rarement le temps d acquérir le pied marin avant qu'une bataille ne commence.
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
Revenons à nos jetseteurs. Une fois sorti du port, le bateau accélère tout doucement.
And the moment arrives when the boat reaches the speed of the waves generated by the partying guests dancing on the boat.
Il y a peut être des femmes qui veulent être libérées du port du voile en tout temps tout au long de leur vie, et sont secrètement heureuses d'en avoir maintenant la possibilité.
Perhaps there are women who want to be freed of wearing a veil at all times throughout their lives and are secretly happy that now they can.
En tout, entre 130 et fréquentent Port Alfred chaque année.
Between 130 and 140 ships dock at Port Alfred each year.
C'est pourquoi je soutiens de tout cœur ce rapport. port.
As they deal with the same subject, the following questions will be taken together.
il revient tout le temps.
He keeps coming back.
J'en fais tout le temps.
I make them all the time.
Tu chantes tout le temps.
You always sing.
Vous chantez tout le temps.
You always sing.
Il étudie tout le temps.
He is always studying.
Nous avons tout le temps.
We have all kinds of time.
Elle parlait tout le temps.
She was talking all the time.

 

Recherches associées : Port Temps - Tout Le Temps - Tout Le Temps - Tout Le Temps - Tout Le Temps - Tout Le Temps - Le Port Et Le Port - Temps De Port - Temps Au Port - Tout Temps - Pendant Tout Le Temps - Tout Le Temps Grand - Le Temps Change Tout Le Monde - Tout Le Gagnant Du Temps