Traduction de "traiter avec suspicion" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Traiter - traduction : Avec - traduction : Traiter - traduction : Traiter - traduction : Traiter - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Traiter - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

nous traiterons ça avec suspicion.
we'll treat that with suspicion.
Sa revendication est considérée avec beaucoup de suspicion dès le départ.
His claim was regarded with some suspicion from the start, but was also widely believed.
Pour suspicion.
Well, uh, suspicion.
Forte suspicion de thrombus du cœ ur gauche, par exemple sténose mitrale avec fibrillation
High likelihood of left heart thrombus, e. g., mitral stenosis with atrial fibrillation
C'est de la suspicion !
It's mere suspicion.
Combine ça avec la suspicion automatisée de quiconque colle avec le portrait statistique d'un méchant et tu es...
Yeah, Maya said. How? They know everything about us.
Voulezvous traiter avec moi ?
Do I understand you want to do business with me?
Suspicion de thrombus au niveau du cœ ur gauche, par ex. rétrécissement mitral avec fibrillation
high likelihood of left heart thrombus, e. g. mitral stenosis with atrial fibrillation
Suspicion Confirmation Délai a. Epizootologie
Suspicion Confirmation Delay a. Epizootology
Mesures en cas de suspicion
Action in case of suspicion
Laisse moi traiter avec lui.
Let me deal with him.
Laissez moi traiter avec lui.
Let me deal with him.
Laisse moi traiter avec elle.
Let me deal with her.
Laissez moi traiter avec elle.
Let me deal with her.
Je vais traiter avec lui.
I'll deal with him.
Il voulait traiter avec Fremont.
He has money to invest in a play.
Cette expérience historique exacerbe cette suspicion.
Historical experience incites this suspicion.
La deuxième étude portait sur LeukoScan chez 130 patients avec une suspicion d ostéomyélite des os longs.
The second study investigated LeukoScan in 130 patients with suspected long bone osteomyelitis.
Nous allons traiter avec elle rapidement.
Let's deal with it quickly.
Je vais traiter directement avec l'artiste.
I'm going to deal directly with the artist.
Nous allons traiter avec mètres carrés.
We're going to be dealing with square meters.
Les Ouïghours sont toujours traités avec suspicion, quand on les voit on serre son sac sous son aisselle.
Uyghurs are always treated with suspicion, when you see them you tuck your bag into your armpit.
Il faut tenir compte de cette histoire et pas seulement parce qu elle justifie d appréhender les nationalistes avec suspicion.
That history is important, not only because it justifies treating them with suspicion.
Pour éviter la suspicion de séparatisme roumain, le document ne mentionne pas ses contacts avec les révolutionnaires valaques.
In order to avoid suspicion of Romanian separatism, the document does not mention the contacts with the Wallachians.
Nous sommes heureux que ce jugement ait finalement lieu mais nous en suivrons les développements avec grande suspicion.
We are pleased that this trial is now going to take place, but we will monitor its progress with considerable suspicion.
De portes closes et d'une suspicion généralisée.
Of closed doors and a general state of suspicion.
Fais sortir les parties de la suspicion.
Bring forth the parties of suspicion.
en cas de suspicion d infection utérine
if you have a suspected infection of the uterus
La simple suspicion peut entraîner la détention.
A simple suspicion can result in detention.
On devrait traiter ses enseignants avec respect.
One's teachers should be treated with respect.
Essayons de nous traiter mutuellement avec respect.
Let's try to treat each other with respect.
J'ai mieux aimé traiter directement avec vous.
I preferred to speak to you myself.
Pourquoi sommes nous toujours traiter avec qui ?
Why are we still dealing with that?
Je ne veux pas traiter avec vous.
I don't want to deal with you
Le , juste cinq mois après son engagement, il est arrêté avec son ami, William Slater Brown, sur suspicion d'espionnage.
On September 21, 1917, just five months after his belated assignment, he and a friend, William Slater Brown, were arrested by the French military on suspicion of espionage and undesirable activities.
Ses absences prolongées commencèrent à éveiller la suspicion.
His long absences were starting to provoke suspicion.
Pas de signes particuliers, pas de suspicion officielle
Non specific signs, no official suspicion
Vous devez les traiter avec davantage de considération.
You must treat them with more consideration.
Nécessité de traiter avec des entreprises plus compétitives
Increasing number of competitors Increased number of competitors leads to saturation Need to deal with more competitive enterprises Interest and possibilities to invest in other countries Improvement in governance Delocalization
Bon, je dois aller traiter avec les clients.
Okay, I gotta go deal with the customers.
Toutefois, nous ne pouvons traiter avec le terrorisme.
However, we can have no truck with terrorism.
Eh bien non, vous allez traiter avec moi.
Well, you ain't, see? You're taking it out with me.
Ces hommes sont inquiets et ne demandent que le retour de leurs enfants, mais le gouvernement les considère avec suspicion.
These men simply want their children back, but all the government is doing is watching these anxious fathers with suspicion.
NeoSpect a été étudié dans le cadre de deux principaux essais incluant 258 patients avec suspicion de cancer du poumon.
(44 20) 74 18 84 00 Fax (44 20) 74 18 84 16 E mail mail emea. europa. eu http www. emea. europa. eu EMEA 2007 Reproduction and or distribution of this document is authorised for non commercial purposes only provided the EMEA is acknowledged nodule (when the tissue of the nodule is analysed under the microscope after it has been removed in an operation).
Il est temps en effet de respecter l'égalité des droits et d'en finir avec la logique de suspicion contre l'immigration.
It is indeed time that we respected equal rights and abandoned the rationale of suspicion towards immigration.

 

Recherches associées : Avec Suspicion - Avec Suspicion - Agir Avec Suspicion - Vue Avec Suspicion - Considéré Avec Suspicion - Vu Avec Suspicion - Traiter Avec - Traiter Avec - Traiter Avec - Traiter Avec Courtoisie - Traiter Avec Préoccupation - Traiter Avec Confiance - Peut Traiter Avec - Vous Traiter Avec