Traduction de "trop impatient" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Impatient - traduction : Trop - traduction : Trop - traduction : Trop - traduction : Trop - traduction : Trop - traduction : Trop impatient - traduction : Trop - traduction : Trop - traduction : Impatient - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Vous êtes trop inconstant, trop impatient... | You're too flighty, too impatient... |
Je suis devenu un peu trop impatient. | I got a little too impatient. |
Je suis trop impatient de défoncer ta mère | We are so cool and thoughtful |
Impatient? | Impatient? |
Impatient ? | I thought I could get started today. |
Cela dure maintenant depuis 25 ans, mais en politique non plus, il ne faut pas être trop impatient. | It is a long time, 25 years, since then, but patience is needed in politics as everywhere else. |
Impatient, alors? | Impatient, then? |
Pendant un certain temps, au début de la remise sur pied de l'économie, il ne faut pas être trop impatient. | For a certain period in the process of recovery, it is simply necessary for people to keep their nerve. |
Je suis impatient. | I can't wait. |
Je suis impatient. | I'm impatient. |
Tu es impatient. | You're impatient. |
Tom est impatient. | Tom is impatient. |
J'en suis impatient. | I'm looking forward to that. |
Tu es impatient. | You are impatient. |
Prêt et impatient. | Ready and rarin' to go. |
Sois pas impatient. | Don't be so impatient. |
Je suis impatient. | I can hardly wait. |
Papa est impatient aujourd'hui. | Dad's in an impatient mood today. |
Tu es tellement impatient. | You're so impatient. |
Vous êtes tellement impatient. | You're so impatient. |
Tom a l'air impatient. | Tom looks impatient. |
Je suis très impatient. | I just can't wait. |
Il paraissait impatient, contrarié. | He seemed impatient, baffled. |
Mon coeur impatient chantait | This eager heart of mine was singing, |
Dépêchetoi ! Je suis impatient ! | Just get on with the divorce proceedings. |
Le public est impatient. | You know the public's hot for it. |
Ne sois pas impatient. | You must not be impatient. |
Je suis très impatient. | And I'm gettin' excited about it too. |
Tu es si impatient. | Don't be so impatient. |
je suis impatient de savoir. | I can't wait to find out. |
Tu dois être moins impatient. | You must be less impatient. |
Il est impatient d'y aller. | He is eager to go there. |
Ne sois pas si impatient ! | Don't be so impatient. |
Ne sois pas tellement impatient ! | Don't be so impatient. |
Ne soyez pas si impatient ! | Don't be so impatient. |
Ne soyez pas tellement impatient ! | Don't be so impatient. |
Tom était impatient et agité. | Tom was impatient and restless. |
J'étais impatient de te rencontrer. | I was looking forward to meeting you. |
J'étais impatient de vous rencontrer. | I was looking forward to meeting you. |
Je suis impatient de mourir. | I can't wait to die. |
Je suis impatient de l'apprendre. | I can't wait to find out. |
Ne sois pas impatient, Koyuki. | Don't rush it, Koyukikun. |
Je suis même impatient. tient. | My Group supports this package of measures. |
Ne sois pas si impatient. | Oh Miss, Miss! |
D'accord, je suis très impatient. | Quite right. Of course, that's me, you know, always impetuous. |
Recherches associées : Impatient - Impatient - Plutôt Impatient - être Impatient - Impatient De - Toujours Impatient - Devenir Impatient - Très Impatient - Devenir Impatient - Si Impatient