Traduction de "un peu différent" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Différent - traduction : Différent - traduction : Un peu différent - traduction : Différent - traduction : Un peu différent - traduction : Un peu différent - traduction : Un peu différent - traduction : Diffèrent - traduction : Un peu différent - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C'est un peu différent.
That means something different.
Tout est un peu différent.
Everything is a little bit different.
l'hydrogène est un peu différent
Minus 7 times 10 to the minus fourth x is equal to x squared. This looks complicated, but it's just a quadratic equation, and there's many videos on that. So let's just throw all of this stuff onto to the right hand side because I like having a positive coefficient here.
Mon père est un peu différent.
My father's a little different.
La dette, c'est un peu différent.
Debt's a little different.
Nous, mmmh... c'est un peu différent.
Ah, mm slightly different.
Avec moi, c'est un peu différent.
But of course, with me, it's a little bit different.
Il est un peu différent des autres.
It's a bit different from the others.
C'est un peu différent dans cet ouvrage.
In this piece it's a bit different
Le Japon est un peu différent cependant.
Japan is rather different though.
Supposons que B soit un peu différent.
And let's say B is a little bit different.
L'Autriche, un pays voisin, un peu similaire, légèrement différent.
Austria, a neighboring country, slightly similar, slightly different.
Ici, on va devoir faire un travail un peu différent.
Here we'll have to do something different.
Mais il est un peu différent ces derniers temps.
But he's pretty uncaring lately.
C'est un peu différent de la conception de tuiles.
That's a bit different from designing tiles.
C'est un peu différent quand ça arrive en vrai!
It's a little different, when it's real!
Mais vous verrez qu'avec la multiplication c'est un peu différent.
But you'll see with multiplication it's a little bit different.
Et alors un Sal pris au hasard pourrait être un peu différent.
Maybe just other Sals would just bud off from me, and then randomly one Sal might be a little bit different and whatever else.
Peu différent, euh, Falloujah, hein?
Little different, uh, Fallujah, huh?
C est un peu différent de ce que c était en mon temps.
It's a little different than it was in my day.
Je savais que je voudrais faire quelque chose un peu différent.
I knew I would want to do something a little different.
Mais ce qui est arrivé cette fois est un peu différent.
But what happened this time was a little bit different.
Vous faites quelque chose qui est en réalité un peu différent.
You're doing something that's actually a little bit different.
J'aimerais maintenant aborder le rapport sous un angle quelque peu différent.
Mrs Fuillet (S). (FR) Mr President, colleagues, the Barón Crespo report on the future financing of the Community is an occasion for taking stock, or rather, taking essential decisions.
Oui, si j'étais un genre différent, je propose un peu plus de la purge, un peu moins de la binging.
Yes, if I were a different sort, I'd suggest a little more of the purging, a little less of the binging.
Il était déjà utilisé auparavant, mais avec un sens quelque peu différent.
The word had been used earlier, but in a rather different sense.
C'est un peu différent de ce que c était en mon temps.
It's a little different than it was in my day.
Je pense que je peux presque me souviens d'avoir un peu différent.
I almost think I can remember feeling a little different.
Et lorsque je buvais, j'ai commencé à me sentir un peu différent
They gave me my glass. I started drinking. And as I'm drinking, boom, I'm starting to feel a little different.
En fait, vous pouvez voir que chaque logo est un peu différent.
In fact, you can see each logo is a little bit different.
Quand je parle à des adultes c'est un peu différent, vous savez,
When I speak to adults it's a little different, you know,
Nous voulons donc une initiative pour l'emploi qui ait un accent un peu différent.
Therefore we want an employment initiative with a slightly different emphasis.
Je choisis ici la connexion avec Facebook. Avec Facebook, c'est un peu différent.
Let me select connect with Facebook.
C'est juste qu'à chaque fois que tu le fais, c'est un peu différent.
It's just that each time you make it, it tastes a little different.
Quelques mois auparavant, Mathilde désespérait de rencontrer un être un peu différent du patron commun.
A few months since, Mathilde had despaired of meeting anyone a little different from the common pattern.
Maintenant, je vais aller un peu plus loin pour vous donner un exemple très différent.
Now I'm going a little further to give a different example.
Pour ce qui est des autorités japonaises, le tableau est toutefois un peu différent.
When it comes to Japanese officials, however, matters are a little different.
Et comme je vous l'ai dit, ils ont un peu nom différent pour lui.
And just like I told you, they have a slightly different name for it.
Mais Billy vient d'un milieu un peu différent de celui d'une fille de carnaval.
But, well, Billy's background is a wee bit different from a carnival girl's.
Au Brésil, le problème est quelque peu différent.
In Brazil, matters are somewhat different.
On peut l'approcher, mais peu importe la précision de la fraction, le résultat sera toujours un tout petit peu différent.
You can come close, but no matter how precise the fraction is, it will always be just a tiny bit off.
Dans un domaine un peu différent, l'Europe dispose d'une législation stipulant ce que sont les produits régionaux.
In a slightly different area, there is legislation in Europe which defines precisely what regional products are.
Notre niveau d'accès immédiat à la gratitude est un peu différent d'une personne à l'autre.
Our immediate level of access to gratitude is a bit different from person to person.
Nous sommes à la tête de peuples, ce qui présuppose un climat quelque peu différent.
We are leading people and that calls for a slightly different approach.
Cuba Un pape différent, un peuple différent
Cuba Different Pope, Different People Global Voices

 

Recherches associées : Un Peu Différent De - Différent Petit Peu - Un Différent - Un Différent - Un Traitement Différent - Un Motif Différent - Un Traitement Différent - Un Côté Différent - Un Pays Différent - Un Accent Différent