Traduction de "une soirée détendue" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Soirée - traduction : Soirée - traduction : Soirée - traduction : Soirée - traduction : SOIRÉE - traduction : Une soirée détendue - traduction : Soirée - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Appelons ça plutôt une soirée d'au revoir, toute détendue, réunissant quelques amis, avec quelques boissons et quelques jeux. | Lets just call it a going away party, really relaxed with a few friends, a couple of drinks and the odd game. |
J'étais détendue. | I was relaxed. |
(Q) Détendue. | It feels relaxing. |
Elle est tellement naturelle, détendue, devant une caméra. | She's so natural, relaxed and flexible in front of the camera. |
Je suis détendue. | I'm relaxed. |
Je suis détendue. | I'm cool. |
Êtes vous détendue ? | Are you relaxed? |
Es tu détendue ? | Are you relaxed? |
J'étais assez détendue. | I was pretty relaxed. |
Je me suis détendue. | I relaxed. |
Je me sens très détendue. | I feel very relaxed. |
Elle désirait une vie plus détendue, mais dans ces circonstances, c'était impossible. | She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances. |
Le psychisme est désengagé et détendue. | The psyche is disengaged and relaxed. |
Je suis cool et détendue maintenant. | I'm really cool and chill now. |
Mais vous serez plus détendue ici. | But I'd planned for you to sit here. I want you to be relaxed. |
Une soirée | A party |
Toi et moi J'organise une soirée Une petite soirée débridée baby | I'm havin' a party (A little bitty party baby) backing |
Ta soirée. À ton âge, ça compte, une soirée ? | What's one evening matter at your age? |
La situation sur le marché est détendue. | The market situation is relaxed. |
Une soirée délicieuse. | PETTIGREW A very pleasant evening. |
A une soirée. | At a party. |
J'organiserai une soirée. | I shall arrange a party. |
Une soirée merveilleuse ! | I had a wonderful time. I'm glad. |
Une soirée merveilleuse. | Did you enjoy yourself? Oh, I've never had a better time. |
Parce que cette soirée semble être une grosse soirée de pédés | Because this party seems to be for fags |
Je suis détendue. Je pourrais fondre sur ma chaise, si j'étais une femme en beurre. | I could just melt into the chair, like, like a butter lady. |
Passez une bonne soirée ! | Enjoy your evening. |
Passe une bonne soirée ! | Enjoy your evening. |
Chapitre XI. Une soirée | CHAPTER 11 Night Thoughts |
Une très bonne soirée. | I thoroughly enjoyed it |
Passez une bonne soirée! | Have a good evening! |
Merci! Une soirée charmante. | Thank you very much for a very charming evening. |
C'est une soirée privée ! | This is a private party. |
C'est une soirée merveilleuse. | It is a wonderful event... Yes? |
c'était une belle soirée. | That was a night. |
Passezvous une bonne soirée ? | Well, you having fun? |
C'est une soirée tranquille. | This is just a quiet evening. |
C'est une soirée piquenique ? | What is this? A basket party? |
C'est une soirée élégante ! | This is a very elegant soiree. |
C'est une grande soirée. | It's gonna be a great big party. |
C'est une agréable soirée. | It's a lovely party. |
C'est une soirée spéciale. | Miss Irish, this is a very special occasion. |
Nous eûmes une soirée agréable. | We had a pleasant evening. |
J'ai passé une soirée délicieuse. | I had a lovely night. |
C'était une chaude soirée d'été. | It was a warm summer evening. |
Recherches associées : Soirée Détendue - Une Soirée - Une Atmosphère Détendue - Une Soirée Disparu - Une Soirée Mémorable - Une Soirée Agréable - Une Soirée Avec - Une Bonne Soirée - Une Bonne Soirée - Organiser Une Soirée - Organiser Une Soirée - Une Belle Soirée - Une Grande Soirée - Passer Une Soirée