Traduction de "this will determine" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Determine - translation : This - translation :
Ce

This will determine - translation : Will - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

We determine how this will all end.
Nous déterminons comment tout cela va finir.
This evening will determine your whole career.
Cette soirée est décisive pour ta carrière.
This will determine the success of our work.
La réussite de notre travail en dépendra.
There will be a referendum to determine this outcome.
Il faudra un référendum pour décider.
Cuz this will determine the rate of onset of action.
Avançons, considérons l'administration réctale.
The upcoming election will determine how far the country will go along this route.
La prochaine élection déterminera jusqu où le pays se rendra sur cette route.
And this reputation capital will determine our access to collaborative consumption.
Et ce capital de réputation déterminera notre accès à la consommation collaborative.
Stylesheets Use this groupbox to determine how Konqueror will render style sheets.
Feuilles de style Sélectionnez la façon dont Konqueror affichera les feuilles de style.
It is this criterion which will determine relations between belligerents and neutrals .
C'est ce critère qui déterminera les relations entre  belligérants  et  neutres  .
Your doctor will determine your dose.
Votre médecin déterminera la dose qui vous convient.
Your operating system amp installed programs will determine what is displayed in this menu.
De votre système d'exploitation et de vos programmes installés dépendent les options disponibles dans ce menu.
This will not be so much because tourists determine destination on the basis of
On peut émettre un certain nombre d'observations spécifiques.
This proposal will indeed determine future investments and, very importantly too, future research work.
Celleci est due généralement à des causes sociales et elle peut et doit être combattue par d'autres moyens, par d'autres mesures, telles que les peines correctionnelles.
Let's determine with this.
Déterminons cela avec ça.
This shall determine that!
Ceci décidera de cela.
And this autumn Ukraine's presidential election will determine the country's development for decades to come.
Et au cours de l'automne, l'élection présidentielle de l'Ukraine déterminera le développement du pays pour lés années à venir.
The process followed at this stage will largely determine the future quality of the wine.
De la bonne conduite de cette étape dépend en grande partie la qualité future du vin.
Innovation, spurred by talent, will determine success.
Quant à l innovation, elle même fondée sur le talent, elle constituera une composante déterminante de la réussite.
A suit for damages will determine that.
Une poursuite pour dommages le déterminera.
This neighborhood will be the object of future excavations which will attempt to determine the function of the neighborhood.
Ce quartier sera l'objet de futures fouilles qui essaieront de déterminer le fonctionnement de ce quartier.
Whether this project is managed well or badly will determine whether Europe' s unity will be strengthened or weakened.
Une bonne ou une mauvaise gestion de ce projet renforcera ou affaiblira l' unité de l' Europe.
This will determine how the financial sector and the cabinet will divide the losses amongst themselves, Marek told the server iHNed.cz this week.
Ce point sera déterminant pour trancher sur le partage des pertes entre le secteur financier et le gouvernement, dit Marek, cette semaine, au server iHNed.cz.
This Pencroft could not determine.
C'est ce que Pencroff ne put reconnaître.
ROMEO This shall determine that.
ROMEO Ce doit déterminer cela.
Who is to determine this?
Comme pour la première demande, j'invite le Parlement à la rejeter égale ment.
More than anything else, his success in this domain will determine the perception of his administration.
Plus que tout, c'est sa réussite ou son échec dans ce domaine qui va être déterminante dans la manière dont il va être jugé.
So the next month will be critical to determine what people finally think of this move.
Le mois qui vient sera donc crucial pour savoir ce que les gens en pensent au final.
This is no solution, because the government will still control oil revenues and determine the dividend.
Ce n'est pas la bonne solution, car le gouvernement garderait le contrôle des revenus du pétrole et c'est lui qui fixerait le montant des dividendes.
The way this issue plays out will determine whether peace continues to prevail across the Pacific.
La réponse à ces questions déterminera le maintien ou non de la paix dans le Pacifique.
Check this option to automatically determine the required time range, so all events will be shown.
Choisissez cette option pour déterminer automatiquement l'intervalle de temps qui permet d'inclure tous les évènements.
This method will be used here to determine conditions of oscillation and the frequency of oscillation.
Cette méthode sera employée ici pour déterminer des conditions de l'oscillation et de la fréquence de l'oscillation.
determine how much Insulin Human Winthrop Infusat per day you will need, how much of this
déterminera la dose quotidienne d'Insulin Human Winthrop Infusat nécessaire, la quantité à
determine how much Insuman Infusat per day you will need, how much of this is infused
déterminera la dose quotidienne d'Insuman Infusat nécessaire, la quantité à perfuser
It's really up to us to determine at what point this wake up point will happen.
Il n'en tient qu à nous ou nous accrocherons nous plus fort c'est à nous de determiner
The app will automatically determine the dump's location.
L'application déterminera automatiquement la géolocalisation.
Progress in democracy will determine progress in peace.
Leurs succès contribueront de façon déterminante à l apos avènement de la paix.
It is progress that will determine the timetable.
Ce sont les progrès qui détermineront le calendrier.
Your doctor will determine the dosage you require.
Votre médecin déterminera la dose dont vous avez besoin.
And you will determine what that position is.
Et vous allez voir quelle est cette position.
That will determine how I vote. GWEN IFlLL
Cela permettra de déterminer comment je vote.
Whether it will come this week is a matter for the Commission to determine but we will make the appropriate approach.
Qu'elle le fasse cette semaine, c'est à elle d'en décider mais nous ferons, pour notre part, les démarches nécessaires.
How it answers this question will largely determine how the world views it for decades to come.
De la réponse à cette question dépend largement l'image qu'elle va donner d'elle même pour les décennies à venir.
Against this background important decisions need to be taken which will determine Europe s economic and social future.
Dans ce contexte, il faut prendre des décisions importantes qui seront déterminantes pour l avenir économique et social de l Europe.
This considerable upgrading of budgetary control duties will determine whether the process of Community integration is successful.
Cette importante revalorisation du rôle du contrôle budgétaire constituera, au cours des prochaines années, un enjeu dont dépendra le succès de l'intégration communautaire. nautaire.
The Commission will determine its future policy on the basis of the conclusions of this consultation process.
La Commission déterminera sa politique future concernant le pluralisme sur la base des conclusions de ce processus de consultation.

 

Related searches : Will Determine - Will Help Determine - We Will Determine - This Will Change - This Will Inform - This Will Remain - Hopefully This Will - This Will Avoid - This Will Prevent - This Will See - This Will Show - This Will Need - This Will Imply