Traduction de "état de jeûne" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Jeûne - traduction : Etat - traduction : Jeune - traduction : Jeune - traduction : Etat - traduction : état de jeûne - traduction : Etat - traduction : Jeune - traduction : Etat - traduction : Etat - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
de jeûne ou de dénutrition, | fasting or malnutrition, |
Faisons une partie de Nain Jeûne . | How about a twohanded game of pinochle while we fast? No, I'm just going to concentrate on food. |
Il jeûne 21 jours. | He fasted for 21 days. |
Ce serait un bon jeûne. | That would be a good fasting. |
Ce serait un bon jeûne. | M That would be a good fasting. |
Je jeûne depuis trois jours. | I'm hungry. I didn't eat in three days. |
Ainsi parle l Éternel des armées Le jeûne du quatrième mois, le jeûne du cinquième, le jeûne du septième et le jeûne du dixième se changeront pour la maison de Juda en jours d allégresse et de joie, en fêtes de réjouissance. Mais aimez la vérité et la paix. | Thus says Yahweh of Armies The fasts of the fourth fifth, seventh, and tenth months shall be for the house of Judah joy and gladness, and cheerful feasts. Therefore love truth and peace. |
Ainsi parle l Éternel des armées Le jeûne du quatrième mois, le jeûne du cinquième, le jeûne du septième et le jeûne du dixième se changeront pour la maison de Juda en jours d allégresse et de joie, en fêtes de réjouissance. Mais aimez la vérité et la paix. | Thus saith the LORD of hosts The fast of the fourth month, and the fast of the fifth, and the fast of the seventh, and the fast of the tenth, shall be to the house of Judah joy and gladness, and cheerful feasts therefore love the truth and peace. |
Jeûne et Furieux (NdT Fast and Furious, fast étant en anglais à la fois Jeûne et rapide). | Fasting and Furious. |
Vous seriez alors à votre régime de jeûne. | You would have your spare diet there, sir. |
Je veux que mon jeûne soit résolu. | I want my fast to be meaningful. |
Maroc Jeûne du Ramadan et libertés individuelles | Morocco Fasting Versus Individual Liberties Global Voices |
Puis accomplissez le jeûne jusqu'à la nuit. | Then complete the fast until nightfall. |
Puis accomplissez le jeûne jusqu'à la nuit. | Then (abstain from all these things and) complete your fast till night fall. |
Puis accomplissez le jeûne jusqu'à la nuit. | Then complete the fast until the sunset. |
Puis accomplissez le jeûne jusqu'à la nuit. | Complete your fast, starting from dawn to dusk. |
Pendant toute cette période, la femelle jeûne. | Throughout this period, the female fasts. |
Que votre jeûne soit fort, déterminé et plein de sens. | May your fast be powerful and purposeful and meaningful. |
Certains proches des prisonniers politiques participent au jeûne de protestation. | Some relatives of political prisoners are joining the solidarity fast. |
Si elle jeûne 4 jours de plus, elle peut mourir. | If she continues to starve for 3 more days, Young goon will die. |
Maroc Des militants punis pour rupture du jeûne | Morocco Activists Break Fast in Public, Receive Punishment Global Voices |
Vous pouvez boire de l eau durant la période de jeûne. | You can drink water during the fasting period. |
Leurs articles racontaient son jeûne, jamais pourquoi elle jeûnait. | They made the story about the fast, never why she was fasting. |
Arvind Kejriwal le 15ème jour de son jeûne à Sundar Nagari, Delhi. | Arvind Kejriwal on the 15th day of his fast in Delhi's Sundar Nagari. |
Sonnez de la trompette en Sion! Publiez un jeûne, une convocation solennelle! | Blow the trumpet in Zion! Sanctify a fast. Call a solemn assembly. |
Sonnez de la trompette en Sion! Publiez un jeûne, une convocation solennelle! | Blow the trumpet in Zion, sanctify a fast, call a solemn assembly |
Je ne veux pas que mon jeûne soit trop facile. | I don't want my fast to be easy.I want my fast to be purposeful. |
HoongLing, en Malaisie, participe au projet, et s'astreint même au jeûne. | HoongLing, from Malaysia, is taking part in the project, and even fasting. |
Donc, quiconque d'entre vous est présent en ce mois, qu'il jeûne! | Whoever of you witnesses the month, shall fast it. |
Donc, quiconque d'entre vous est présent en ce mois, qu'il jeûne! | But he who is ill, or on a journey shall (fast) a similar number (of days) later on. |
Donc, quiconque d'entre vous est présent en ce mois, qu'il jeûne! | Those who are sick or on a journey have to fast the same number of days at another time. |
Donc, quiconque d'entre vous est présent en ce mois, qu'il jeûne! | Therefore, whoever of you is present in that month, let him fast but he who is ill or on a journey shall fast a similar number of days later on. |
Que votre jeûne soit pour vous plein de tout ce que vous en attendez. | May your fast be full of all that you need it to be. |
Nous disons oui à la grève de la faim mais non au jeûne politique. | Yes to hunger strike, no to political fasting. |
Je jeûne deux jours par semaine, je donne un dixiéme de tous mes revenus. | I fast twice a week, and I give You one tenth of all my income. |
Mes genoux sont affaiblis par le jeûne, Et mon corps est épuisé de maigreur. | My knees are weak through fasting. My body is thin and lacks fat. |
je jeûne deux fois la semaine, je donne la dîme de tous mes revenus. | I fast twice a week. I give tithes of all that I get.' |
Mes genoux sont affaiblis par le jeûne, Et mon corps est épuisé de maigreur. | My knees are weak through fasting and my flesh faileth of fatness. |
je jeûne deux fois la semaine, je donne la dîme de tous mes revenus. | I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess. |
Les musulmans au Moyen Orient et dans le monde entier ont eu un mois de jeûne et de prière, au coucher du soleil, ils se sentent comme les invités de Dieu quand ils rompent le jeûne. | Muslims in ME and all over the world have had one month of fasting and praying, being G d s guest while breakfasting, this is how they feel by the sunset. |
Durant les sévères jours de jeûne, le nombre de repas était également réduit à un. | During particularly severe fast days, the number of daily meals was also reduced to one. |
La cérémonie débuta le 15 août 1083 avec trois jours de prières et de jeûne. | The ceremony started at Stephen's tomb, where on 15 August 1083 masses of believers began three days of fasting and praying. |
Pour quelqu'un qui jeûne pendant le Ramadan, ce n'est pas bon signe. | For someone fasting during Ramadan this is not a good news. |
C'est pourquoi cette année je ne souhaiterai à personne un jeûne facile. | So this year I'm not wishing anyone an easy fast. |
Mon frère a oublié son déjeuner et je voulais pas qu'il jeûne. | My brother forgot his lunch, and I didn't want him to go without. |
Recherches associées : Niveau Jeûne - Un Jeûne - Haute Jeûne - Nuit De Jeûne - Conditions De Jeûne - Périodes De Jeûne - Période De Jeûne - Cure De Jeûne - Jour De Jeûne - Mois De Jeûne - Période De Jeûne - Dans Des Conditions De Jeûne - Jeûne Pendant Des Heures