Traduction de "Ainsi vous aurez" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Ainsi - traduction : Ainsi - traduction : Vous - traduction :
Yo

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Vous aurez ainsi tous les chiffres noir sur blanc.
Then you will have it all down in black and white.
Vous aurez ainsi un grand nombre de test, de possibilité d'auto tests.
So you have lot of testing, self testing opportunities.
Vous aurez.
You will have.
Quand vous aurez mon âge, vous aurez une grenade dans chaque poche !
When you get to be my age you'll have a bomb in every pocket.
Ainsi, vous aurez à ajouter une nouvelle entrée pour Name puis, effacer l 'ancien.
Therefore you will always have to add a new Name first and than remove the old one.
Vous aurez faim.
You will be hungry.
Vous aurez l'oncle
You'll get it uncle
Vous aurez froid.
You will get cold.
Vous en aurez !
I will.
Vous aurez tout.
You will have everything.
Vous aurez ainsi l'occasion d'examiner le sujet et de correspondre par la suite avec nous.
This document was supplied to me by the Portuguese Embassy in Brussels.
Mettezvous à sa place et vous aurez toutes les réponses dont vous aurez besoin.
Put yourself in her place and you get all the answers you need.
Nous allons vous fournir toutes les ressources par semaine. Vous aurez tout ce dont vous aurez besoin. Nathan, mon assistant, va suivre de près le cours pour éviter toute erreur et ainsi de suite.
They'll come, you'll know what you want, you'll know exactly what, what's needed to be done and the teaching assistant, Nathan, will monitor the class for any errors, and so on, so forth.
C est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l Éternel Voici, mes serviteurs mangeront, et vous aurez faim Voici, mes serviteurs boiront, et vous aurez soif Voici, mes serviteurs se réjouiront, et vous serez confondus
Therefore thus says the Lord Yahweh, Behold, my servants shall eat, but you shall be hungry behold, my servants shall drink, but you shall be thirsty behold, my servants shall rejoice, but you shall be disappointed
C est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l Éternel Voici, mes serviteurs mangeront, et vous aurez faim Voici, mes serviteurs boiront, et vous aurez soif Voici, mes serviteurs se réjouiront, et vous serez confondus
Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry behold, my servants shall drink, but ye shall be thirsty behold, my servants shall rejoice, but ye shall be ashamed
Vous aurez ce modèle.
You will get this model.
Vous aurez des ennuis.
You'll be in trouble.
Vous aurez à payer.
You'll have to pay.
Vous aurez deux fils.
You'll have two sons.
Vous aurez ce modèle.
Create a record of success. You will get this model.
Combien d'enfants aurez vous?
How many children will you get?
Vous aurez votre argent.
You'll get your money.
Vous aurez de l'avancement.
I can give you a very good position in Friedersdorf.
Vous aurez une récompense.
There's a fivespot in it for each of you.
Vous n'en aurez pas!
I said I wouldn't give you one.
Vous en aurez besoin.
Here, you'll need this.
Vous aurez toute l'information.
You'll get all the dope you want.
Vous aurez des enfants ?
Thank you. You'll have children, won't you?
Vous aurez l'air malin.
Now we're moving.
Vous aurez ce cheval
You get a horse
Vous aurez des ennuis.
You'll get into trouble.
Vous aurez la lettre.
You'll have the letter.
Vous aurez le rôle.
You're going to play that part!
Vous aurez 5 dollars.
I'll give you five bucks...
Vous aurez la police.
You shall have your police.
Vous vous marierez, aurez des gosses.
You get married. You have kids.
Vous aurez ce que vous méritez.
You're sick. I'll give you your just dessert.
Vous aurez ce que vous méritez.
You'll get all that's coming to you.
C'est dans le talion que vous aurez la préservation de la vie, ô vous doués d'intelligence, ainsi atteindrez vous la piété.
And there is life for you in retribution, O men of understanding, so that you may avoid.
C'est dans le talion que vous aurez la préservation de la vie, ô vous doués d'intelligence, ainsi atteindrez vous la piété.
In retaliation there is life for you, men possessed of minds haply you will be godfearing.
C'est dans le talion que vous aurez la préservation de la vie, ô vous doués d'intelligence, ainsi atteindrez vous la piété.
And for you in retaliation is life men of insight! that haply ye may fear God.
C'est dans le talion que vous aurez la préservation de la vie, ô vous doués d'intelligence, ainsi atteindrez vous la piété.
And there is (a saving of) life for you in Al Qisas (the Law of Equality in punishment), O men of understanding, that you may become Al Muttaqun (the pious see V. 2 2).
C'est dans le talion que vous aurez la préservation de la vie, ô vous doués d'intelligence, ainsi atteindrez vous la piété.
There is life for you in retaliation, O people of understanding, so that you may refrain.
C'est dans le talion que vous aurez la préservation de la vie, ô vous doués d'intelligence, ainsi atteindrez vous la piété.
There is security of life for you in the law of retribution. It is expected that you will refrain from breaking this law.
C'est dans le talion que vous aurez la préservation de la vie, ô vous doués d'intelligence, ainsi atteindrez vous la piété.
And there is life for you in retaliation, O men of understanding, that ye may ward off (evil).

 

Recherches associées : Ainsi, Vous Aurez - Vous Aurez - Vous Aurez Probablement - Vous Aurez Probablement - Vous Aurez Besoin - Alors Vous Aurez - Vous Aurez également - Vous Aurez Toujours - Ainsi Vous - Vous Aurez La Suite - Ainsi, Vous Pouvez - Ainsi Vous Pouvez - Ainsi Assurez-vous - Ainsi, Nous Vous Proposons - Ainsi, S'il Vous Plaît