Traduction de "Depuis que tu es parti" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Depuis - traduction : Depuis - traduction : Depuis - traduction : Depuis - traduction : Parti - traduction : Parti - traduction : Parti - traduction : Depuis - traduction : Depuis que tu es parti - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il est fermé depuis que tu es parti. | It's closed since you're gone. |
Tu es parti depuis des semaines. | It's been weeks since you left. |
Depuis que tu es parti, je peux faire ce que je veux | Since you been gone I can do whatever I want |
Oh ! Christopher, tu es parti depuis si longtemps. | Oh, Christopher, you've been gone such a long time. |
Je te dirais à quel point tu m'as manqué depuis que tu es parti | If I had just one more day I would tell you how much that |
Tu ne peux pas imaginer ce que ma vie a été depuis que tu es parti. | You can't imagine what my life's been like since you've left. |
Tu as dû être très frugal depuis que tu es parti il y a six semaines. | You must've been mighty frugal over the last six weeks since you been gone. |
Tu es parti ! | You left! |
Je sais que tu es parti tôt. | I know that you left early. |
Pourquoi es tu parti ? | Why would you leave? |
Où tu es parti | Every step I take. |
Où tu es parti | In my heart is where I keep you friend... |
Mais tu es parti. | But you went away. |
Tais toi tu es parti. | Shut up you left. |
Tu es parti(e) d'ici | Trying to make a move just to stay in the game I try to stay awake and remember my name |
Tu es parti tout seul. | You left the café alone. |
Tu es parti si longtemps ! | You were away so long. |
Tu es parti cinq ans. | Oh, Johnny. Five years you've been gone. |
Je surveillerai ton enfant pendant que tu es parti. | I'll look after your child while you are away. |
Depuis que tu es dans la haute. | Not since you broke into society. |
Depuis que tu es revenue de Paris... | Ever since you've been back from Paris |
À quel parti es tu affilié ? | Which party do you belong to? |
Retourne là d'où tu es parti. | Get back to where you started. |
Es tu déjà parti à l'étranger ? | Have you ever been abroad? |
Combien de temps es tu parti ? | How long were you gone? |
Mais de quel parti es tu ? | 'But to what party do you belong?' |
Tu es parti, je t'ai laissé... | You went away, I let you |
Tu es parti sans rien dire. | You walked out on us today. How come? |
Tu es parti pendant 4 ans. | You've been away for four years. |
Tu es parti un million d'années. | Darling, you've been gone a million years. |
Es tu sûr que tout le monde est déjà parti ? | Are you sure everyone's already left? |
Tu es parti avant que nous puissions avoir une conversation. | You ran out before we could even have a conversation. |
Depuis que tu es parti chez les Français, il a mis 2 épouses dans son lit pour lui faire des enfants. | Since you joined the French, he took 2 wives to sire children. |
Tu es parti, je t'ai laissé filer | You went away, I let you |
Sunbae depuis le temps que tu es entré, tu es déjà dans la classe des gradués... | Sunbae, since you entered on time, you're already in the graduating class... |
Cela fait exactement aujourd' hui 6 semâmes que tu es parti. | It's been 6 weeks to this day since your departure. |
Depuis que tu ne te plains plus, tu es moins rigolo. | Since you're not complaining and whining, you're no fun at all. |
Es tu venu ici depuis ? | Have you been here since? |
Tu es là depuis longtemps ? | How long have you been here? |
Tu es ici depuis longtemps ? | You been here long? |
Tu es revenu et Tae Ik est parti. | You came back and Tae Ik left. |
Je m'inquiète de tout quand tu es parti. | I worry about everything when you're away. |
Tu es parti le jour après son départ. | You left town the day after she walked out. |
Je sais que tu es parti en retraite il y a peu. | I know you recently retired. |
Quand tu es parti, tu étais à moins de 1000 BK. | I understand why you wouldn't let me kiss you. |
Recherches associées : Que Tu Es - Depuis Que Tu - Tu Es - Es-tu - Parce Que Tu Es - Parti Depuis - Est-ce Que Tu Es - Depuis Que Je Suis Parti - Es-tu Réveillé? - Es Tu Occupé? - Es-tu Employé? - Es-tu Marié? - Es-tu Seul? - Es-tu Enceinte?