Traduction de "Emploi recherché" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Emploi - traduction : Emploi - traduction :
Job

Recherche - traduction : Recherche - traduction : Recherché - traduction : Recherché - traduction : Recherché - traduction : Recherché - traduction : Recherché - traduction : Emploi recherché - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Emploi recherché (pour SEEKWORK 1, 2, emploi trouvé)
The employment sought (for SEEKWORK 1, 2 the employment found) is
seul un emploi à temps plein est recherché (ou a déjà été trouvé)
and only full time job is looked for (or has already been found)
seul un emploi à temps partiel est recherché (ou a déjà été trouvé)
and only part time job is looked for (or has already been found)
un emploi à temps plein est recherché mais s'il n'y en a pas, un emploi à temps partiel sera accepté
and full time job is sought, but if not available, part time job will be accepted
un emploi à temps partiel est recherché mais s'il n'y en a pas, un emploi à temps plein sera accepté
and part time job is sought, but if not available, full time job will be accepted
L' effet ultime de celui ci sur l' emploi irait donc à l' encontre du but recherché .
Thus , the ultimate impact on employment would be counterproductive .
Recherché.
Research.
Texte recherché
Searched text
Fugitif recherché.
Wanted fugitive.
Il était recherché.
He was wanted.
C'est très recherché ?
Is it in high demand?
Il est recherché.
The cops are on his tail.
J'irai recherché Elsa.
I shall go back for Elsa.
Le champ actuellement recherché
The field you are searching for
C'est exactement l'effet recherché.
That's just what we were going for.
C'était le but recherché.
That was the general idea.
Je le trouve recherché.
Well, we think it's very recherché.
Il est de nouveau recherché.
They've since reactivated an arrest warrant for the man.
Le texte recherché est surligné
Sets whether matching text should be highlighted
Enregistre le dernier état recherché
Stores the last status filter setting
Enregistre le dernier texte recherché
Stores the last search line text
Militant recherché du mouvement Hamas.
Wanted Hamas activist.
Fugitif recherché du mouvement Hamas.
Wanted Hamas fugitive.
Ce résultat sera recherché par
This goal is to be sought by
Est ce véritablement l'objectif recherché?
In this way our exports to many third world countries are stagnating, and in many cases ceasing altogether.
Tu ne seras pas recherché.
They won't look for you.
Il est recherché pour meurtre.
Wanted for murder.
Vous êtes recherché, restez tranquille.
You're hot and you gotta lay low.
Tu es encore recherché, Dick.
You're still wanted, Dick.
Type d'emploi recherché (ou trouvé)
Type of employment sought (or found)
Il est recherché par la police.
He is hunted by the police.
Tu es recherché par la police.
You're wanted by the police.
Je suis recherché par la police.
I'm wanted by the police.
Je l'ai recherché dans le supermarché.
I looked for him in the supermarket.
C'est un livre très bien recherché.
It's a very well researched book.
Fugitif recherché appartenant au Djihad islamique.
Wanted fugitive belonging to the Islamic Jihad.
Et finalement, c'est bien l'objectif recherché.
Surely this must be the ultimate goal.
Vous ne l'avez pas trop recherché.
You didn't even try to find him.
Le locataire, Mr. Hannay, est recherché.
The tenant, Richard Hannay, is missing.
Zola n'a recherché que la publicité.
And Zola sought only publicity.
Vous êtes recherché par la police.
There's a warrant out for your arrest.
Nous avons recherché un compromis avec eux.
We sought to come to terms with them.
J ai recherché une fille telle que toi.
I've been looking for a girl like you.
Il est recherché pour vol de véhicule.
He's wanted for grand theft auto.
Dan est maintenant recherché par la police.
Dan is now wanted by the police.

 

Recherches associées : Recherché - Recherché - Est Recherché - J'ai Recherché - Recherché Pour - Avantage Recherché - Activement Recherché - Très Recherché - Secteur Recherché