Traduction de "activement recherché" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Activement - traduction : Recherche - traduction : Recherche - traduction : Recherché - traduction : Recherché - traduction : Recherché - traduction : Recherché - traduction : Recherché - traduction : Recherche - traduction : Activement recherché - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le remplacement de ces deux substances toxiques devrait par conséquent être activement recherché.
Urgent efforts should therefore be made to find substitutes for these two toxic substances.
Le FENU n apos en a pas moins recherché activement des arrangements de cofinancement.
Nevertheless, UNCDF has not been inactive in seeking co financing.
Le principal problème est le manque d'hélicoptères, pour lesquels un pays contributeur est activement recherché.
The major shortfall is in the helicopter unit, for which a troop contributor is actively being sought.
La mort d'un proche est toujours douloureuse, mais comment l'affronter quand ce proche a activement recherché cette mort ?
The death of anyone close to you is painful, but how do you cope with it if that person has actively sought death?
Un dialogue avec d autres pays tiers participant activement à l exploitation des ressources naturelles dans la région devrait être recherché.
A dialogue with other third countries actively involved in the exploitation of natural resources in the region should be sought.
L'Autriche a toujours activement recherché un renforcement du système de garanties de l'AIEA, auquel elle attache la plus grande importance.
Austria has always been actively engaged in the process of strengthening the IAEA safeguards system, to which it attaches utmost importance.
Dans leurs démarches pour s assurer des liquidités suffisantes, les économies asiatiques ont aussi activement recherché des arrangements de swaps de devises.
In their quest to ensure sufficient liquidity, Asian economies have also actively pursued currency swap arrangements.
La participation des enfants à des activités sportives est un but activement recherché, dans le souci de contribuer à leur développement physique et psychologique.
Involving children in sports games has been actively pursued so as to contribute to their physical and psychological development.
Recherché.
Research.
Texte recherché
Searched text
Fugitif recherché.
Wanted fugitive.
Comment Boubaker Al Hakim, activement recherché, a t il alors pu revenir dans ce quartier, qui devait être théoriquement, surveillé jour et nuit, tirer 14 balles et s enfuir?
How could Boubaker Alhakim, actively sought , come back to this neighborhood, which theoretically should have been under surveillance all day long, shoot 14 bullets and run away?
Il était recherché.
He was wanted.
C'est très recherché ?
Is it in high demand?
Il est recherché.
The cops are on his tail.
J'irai recherché Elsa.
I shall go back for Elsa.
Le nouveau gouvernement n'en a pas moins recherché activement une assistance anti terroriste internationale, comme le montrent les rencontres récentes du président Buhari avec ses homologues tchadien, camerounais et nigérien.
Nonetheless, the new government has pushed a great deal for international counterterrorist assistance, as evidenced by President Buhari's recent meetings with the presidents of Chad, Cameroon, and Niger.
Le champ actuellement recherché
The field you are searching for
C'est exactement l'effet recherché.
That's just what we were going for.
C'était le but recherché.
That was the general idea.
Je le trouve recherché.
Well, we think it's very recherché.
Il est de nouveau recherché.
They've since reactivated an arrest warrant for the man.
Le texte recherché est surligné
Sets whether matching text should be highlighted
Enregistre le dernier état recherché
Stores the last status filter setting
Enregistre le dernier texte recherché
Stores the last search line text
Militant recherché du mouvement Hamas.
Wanted Hamas activist.
Fugitif recherché du mouvement Hamas.
Wanted Hamas fugitive.
Ce résultat sera recherché par
This goal is to be sought by
Est ce véritablement l'objectif recherché?
In this way our exports to many third world countries are stagnating, and in many cases ceasing altogether.
Tu ne seras pas recherché.
They won't look for you.
Il est recherché pour meurtre.
Wanted for murder.
Vous êtes recherché, restez tranquille.
You're hot and you gotta lay low.
Tu es encore recherché, Dick.
You're still wanted, Dick.
Type d'emploi recherché (ou trouvé)
Type of employment sought (or found)
Il est recherché par la police.
He is hunted by the police.
Tu es recherché par la police.
You're wanted by the police.
Je suis recherché par la police.
I'm wanted by the police.
Je l'ai recherché dans le supermarché.
I looked for him in the supermarket.
C'est un livre très bien recherché.
It's a very well researched book.
Fugitif recherché appartenant au Djihad islamique.
Wanted fugitive belonging to the Islamic Jihad.
Et finalement, c'est bien l'objectif recherché.
Surely this must be the ultimate goal.
Vous ne l'avez pas trop recherché.
You didn't even try to find him.
Le locataire, Mr. Hannay, est recherché.
The tenant, Richard Hannay, is missing.
Zola n'a recherché que la publicité.
And Zola sought only publicity.
Vous êtes recherché par la police.
There's a warrant out for your arrest.

 

Recherches associées : Recherché - Recherché - Activement - Est Recherché - Emploi Recherché - J'ai Recherché - Recherché Pour