Traduction de "Négativement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je répondis négativement. | I said no. |
négativement (voir rubrique 4.5) | section 4.5) |
Ne pense pas négativement. | Don't think about it this negatively. |
Mais c'est le présenter négativement. | But that's putting it too negatively. |
Ou sont elles négativement corrélées ? | Or are they negatively correlated? |
Celui ci remue la tête négativement. | He shakes his head negatively. |
Aussi souvent elle est exprimée négativement | And equally important is the negative version |
Ces protéines sont très chargées négativement. | These proteins are very negatively charged. |
influer négativement sur les relations diplomatiques, | A.1 Confidentiality and Integrity rating |
Vous pouvez interrompre l'installation en répondant négativement. | You can abort the installation if you select 'no'. |
Il a répondu négativement à ma question. | He answered my question in the negative. |
Il se répondait négativement à lui même. | He told himself no. |
Le dilemme du prisonnier est généralement perçu négativement. | This Prisoner's Dilemma is usually acknowledged disappointedly. |
La Commission a répondu négativement à cette question. | The Commission has said no in answer to this question. |
Tous ces facteurs ont également influencé négativement l' investissement . | All these factors also had a negative impact on investment . |
Dans l'eau, l'oxygène agit négativement et les hydrogènes positivement. | In water, the oxygen acts negative and the hydrogens act positive. |
Cette situation ne peut qu'impacter négativement les actions de développement | This situation can only have a negative impact on any attempts to drive development |
Vous pouvez vous centrer sur le passé positivement ou négativement. | You can focus on past positive, or past negative. |
D'une manière générale, je répondrai négativement à cette ques tion. | So we do not want a scheme to support the establishment of such institutions, but we are prepared to make it possible, if necessary by amending the text, for the |
J'ai voté négativement pour ne pas alimenter un tel malentendu. | The presidency is not fixed in one place, but moves around different towns in the coun try. |
Réagir négativement en s'emportant est également très humain sur certains aspects. | To emotionally respond in a negative way is also very human like in some respects. |
Nous vivons une époque exaltante, exaltante aussi bien positivement que négativement. | We live in exciting times, exciting in both positive and negative ways. |
Les Européens, de leur côté, avaient plutôt perçu cette idée négativement. | The Europeans, for their part, took a rather negative view of this idea. |
L'ingénieur, vers lequel tous les regards étaient tournés, secouait la tête négativement. | The engineer, towards whom all eyes were turned, shook his head negatively. |
Traitements extracorporels impliquant un contact du sang avec des surfaces chargées négativement | Extracorporeal treatments leading to contact of blood with negatively charged surfaces (see |
Mais rien n'a impacté aussi négativement sur la distribution démographique de la Russie. | But nothing has more perversely impacted Russia's demographic distribution, |
Une chose est certaine ces nouvelles dispositions influenceront négativement le taux de participation. | One thing is certain these new provisions will have a negative impact on voter turn out. |
Celles ci, de taille pouvant atteindre plusieurs centaines de nanomètres sont chargées négativement. | The number of bonds that a monomer can form is called its functionality. |
L absorption fractionnaire du zinc est corrélée négativement avec l accumulation du zinc. | Fractional zinc absorption is negatively correlated with zinc intake. |
Mais rien n'a impacté aussi négativement sur la distribution démographique de la Russie. | But nothing has more perversely impacted |
En deuxième lieu, le rapport traite trop négativement la diversité linguistique et culturelle. | Secondly, the report takes an approach to linguistic and cultural diversity which is too negative. |
Madame la Présidente, chers collègues, les radicaux italiens aussi jugent négativement ce rapport. | Madam President, ladies and gentlemen, the Italian Radicals do not support this report either. |
de l'absence d'évènements extraordinaires qui pourraient influencer négativement la bonne fin de l'opération, | the absence of extraordinary events which could be detrimental to the successful completion of the operation, |
Mais une chose est certaine ces nouvelles dispositions influenceront négativement le taux de participation. | But one thing is certain these new provisions will have a negative impact on the turn out. |
Les amendements techniques apportés à certains règlements fondamentaux affecteront négativement les mesures connexes, ré | There are other amendments that make |
Il ne faut pas tout regarder négativement parce qu'il y a beaucoup de progrès. | Not everything needs to be seen in negative terms, because there is a lot of progress. |
Je lui répondis négativement, et j'ajoutai que la science manquait d'observations rigoureuses à ce sujet. | I said no, adding that there was a lack of rigorous scientific observations on this subject. |
Aucun ne serrez plus 10 degrés comme cela affectera négativement la géométrie de la machine | Don't tighten any further than 10 degrees as this will negatively affect the geometry of the machine |
3.4.3 La production de gaz à effet de serre (GES) contribue négativement aux modifications climatiques. | 3.4.3 The production of greenhouse gases contributes adversely to climate change. |
Cette formule est toujours interprétée négativement par les ministres comme une limitation et un frein. | Europe must be in a position to protect its vital interests, such as the sea lanes that bring its supplies, and energy and strategic materials for its industry. |
Cependant, cette migration des travailleurs a été considérée négativement par la majorité de la population autochtone. | However, this migration of labourers was viewed negatively by the majority of the native population. |
Tous ces problèmes affectaient négativement la mise en oeuvre effective de certaines dispositions de la Convention. | All those problems had an adverse effect on the effective implementation of certain provisions of the Convention. |
La crainte que George VI ne soit négativement comparé avec son prédécesseur Édouard VIII fut dissipée. | The fear that George would be compared unfavourably to his predecessor, Edward VIII, was dispelled. |
Le succès fut considérable, même si le public réagit négativement et violemment à la cacophonie musicale. | The audience reacted negatively and even violently to the performance, as have some subsequent critics and historians. |
À cette fin, parties présentes et votantes signifie les parties présentes et s'exprimant affirmativement ou négativement. | The provisions of the present Convention shall in no way affect the right of Parties to adopt |
Recherches associées : Négativement Connoté - Négativement Associée - Affectant Négativement - Chargé Négativement - Percevoir Négativement - évaluer Négativement - Perçue Négativement - Négativement Interférer - Négativement Signé - Perçue Négativement - Régulé Négativement - Penser Négativement - Colorées Négativement