Traduction de "a omis de payer" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Payer - traduction : Payer - traduction : Payer - traduction : Payer - traduction : Payer - traduction : Payer - traduction : Payer - traduction : Omis - traduction : Payer - traduction : A omis de payer - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
(Le schéma a été omis) | (Diagram omitted) |
M. Inose a omis 50 millions de yens. | Inose did not report the 50 million yen. |
Tom a omis quelques éléments de la liste. | Tom omitted a couple of items from the list. |
Mon nom a été omis de la liste. | My name was omitted from the list. |
Les voyageurs pouvaient néanmoins avoir dû payer une taxe sur leurs achats et omis d'en demander la déduction, ou être dans rimpossibilité de le faire. | Travellers may also, however, have had to pay tax on their purchases, and have failed or been unable to reclaim it. |
repas omis, | missed meals, |
J'ai omis de dire | I forgot to tell you. |
M. Gray a omis de dire qu'à Harvard, j'étais son valet. | Mr. Gray neglected to tell you that when we were in Harvard, I was his valet. |
Or, la Commission a longtemps omis de communiquer toutes les informations demandées. | Yet the Commission still failed to provide all the information requested. |
J'ai omis de vous le demander. | I forgot to ask you that. |
Omis Bâtiment Maison bâtiment | Sarajevo house building accommodation offices |
A payer. | In payments. |
Il a également omis de mentionner que la guerre a lieu exclusivement sur le territoire azerbaïdjanais. | He also omitted the fact that the war is taking place exclusively on Azerbaijani territory. |
Il a le droit de demander son inscription au cas où son nom a été omis. | If he is not, he is entitled to ask for such registration. |
Si un jour entier de traitement a été omis, demandez l avis de votre médecin. | If an entire day has gone by, check with your doctor. |
Le Président. Et vous avez parlé de Chypre, que M. Perry a omis de mentionner. | Chairman. And you referred to Cyprus which Mr Perry forgot to mention. |
Tetra avait omis de dévoiler ces renseignements | Tetra had failed to disclose such information |
Il a refusé de payer. | He refused to pay. |
Elle a refusé de payer. | She refused to pay. |
Tu as omis un Hungerdunger. | You've left out a Hungadunga. |
Le fonctionnaire a été muté mais a omis de rembourser l apos avance avant de quitter Hong kong. | The staff member did not return the amount before leaving Hong Kong on reassignment. |
Les droits de l'homme omis dans la Constitution | The notion of human rights is omitted from the constitution. |
Si omis le type de value est utilisé. | If omitted, the type of value is used. |
Cependant, vous avez omis de mentionner un point. | But you did forget one other criterion. |
Tu as omis le corps de la lettre. | You've left out the body of the letter. |
J'ai omis d'écrire l'adresse sur l'enveloppe. | I forgot to write the address on the envelope. |
Ils peuvent tout être omis , e.g. | They may all be omitted, e.g. |
4.3 Points omis dans la communication | 4.3 Shortcomings in the Communication |
Je pense n' avoir rien omis. | That is the oral amendment I was referring to. We will also agree on the second part of Amendment No 9 which starts with 'calls on the Member States' , Amendment No 10 by way of supplement and Amendment No 12. |
Tu as omis le principal aussi. | You left out the main one, too. |
a ) Impôts à payer . | ( a ) Taxation suspense accounts . |
Cela a été omis par certains États membres ces derniers temps, notamment l' Allemagne. | Some Member States, including Germany, have failed to do this recently. |
la Partie qui a désigné l'organisme d'évaluation de la conformité a omis de fournir les renseignements prévus à l'annexe 3 | 5602.21 5602.90 |
Tu as omis de me dire d'acheter du pain. | You neglected to tell me to buy bread. |
Tom a t il oublié de payer ? | Did Tom forget to pay? |
Tom a oublié de payer son loyer. | Tom forgot to pay his rent. |
M. Lushin a promis de payer I'hôtel. | Mr. Lushin promised to pay our hotel bills after we got here. |
De les payer. Il a bien raison. | Unless he gets some money, and he's right. |
Ai je omis quoi que ce soit ? | Have I left anything out? |
Ai je omis quoi que ce soit ? | Did I leave anything out? |
Si port est omis, 210 est utilisé. | Note that array options are only supported for PHP 4.1.0 and later. |
En Japonais, les sujets sont souvent omis. | In Japanese, subjects are often omitted. |
Et j'ai omis... veuillez vous asseoir, merci. | And I've left do sit down, now, thank you very much. |
(a) à payer le prix | (a) pay the price |
Le débiteur a omis de former un recours à l encontre de la décision conformément aux règles de procédure pertinentes. | The debtor failed to challenge the judgment in compliance with the relevant procedural requirements |
Recherches associées : A Omis - A été Omis - A Omis D'informer - A été Omis - A été Omis De - A Omis De Divulguer - A Omis De Déclarer - A Omis De Mentionner - Payer (a) - Omis - Il A été Omis - A Demandé De Payer - A Accepté De Payer