Traduction de "a pris le pouvoir" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pris - traduction : Pris - traduction : Pris - traduction : Pris - traduction : A pris le pouvoir - traduction : A pris le pouvoir - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

le président a pris le pouvoir.
But I want to I want to move you on and also OBAMA OK.
Hitler a pris le pouvoir en 1933.
Hitler assumed power in 1933.
Hier, le pouvoir ukrainien a finalement pris sa décision.
Yesterday, Ukrainian authorities finally made a decision.
Le général a pris le pouvoir par un coup d'état.
The general took over in a coup.
Le pouvoir régulatoire de l'Union européenne a pris le pas sur son pouvoir de redistribution.
EU regulatory power has taken precedence over its redistributive powers.
J'avais deux ans quand Kaguta Museveni a pris le pouvoir.
I was two years old when KagutaMuseveni took power.
Le dictateur a pris le pouvoir par un coup d'état militaire.
The dictator seized power in a military coup.
Un nouveau gouvernement a pris le pouvoir, bénéficiant d'une grande popularité.
A new government has taken over power, with strong support from the people.
Mais lorsque le Président a pris une décision, il faut pouvoir l'exécuter.
Otherwise we will have allowed yesterday's episode to disrupt the normal operations of this Parliament.
Les parasites ont pris le pouvoir.
The free riders have taken over.
Sans aucun doute, le pouvoir budgétaire est celui qui a pris le plus d'ampleur.
The 15 member G)tirt of Auditors was set up in 1975 to oversee the management of the European Community's budget.
Sans aucun doute, le pouvoir budgétaire est celui qui a pris le plus d'ampleur.
The Commission is run on a collegiate basis, independently of the Member States.
Ils ont pris le pouvoir, ils avaient I'argent.
They seized power, they had money.
Joseph Kabila a pris le pouvoir en 2001 après l'assassinat de son père Laurent Kabila.
Joseph Kabila took power in 2001 following the assassination of his father Laurent Kabila.
Lorsque le régime actuel a pris le pouvoir, ils ont exprimé le souhait de rentrer chez eux.
When the present regime came to power, they wanted to return.
L'OTAN a déjà pris les dispositions nécessaires afin de pouvoir y répondre.
NATO has already adopted the necessary measures to enable it to act.
Si si le tôt de chômage était 7.8 quand il a pris le pouvoir, c'est 7.8 maintenant.
President Obama, during the Democratic National Convention in 2008, you stated you wanted to keep AK 47s out of the hands of criminals.
Rappelons les faits les généraux avaient pris le pouvoir.
After that, we shall see.
Le PDP a réintroduit toutes ces pratiques depuis qu il a pris le pouvoir en 1999, grâce au soutien des généraux retraités.
The PDP has re introduced all of these practices since taking power, with the backing of the retreating generals, in 1999.
Pol Pot a pris le pouvoir, une des premières choses qu'il a fait a été d'interdire et de persécuter la religion.
Pol Pot took power and one of the first things he did was to prohibit and persecute religion.
L'année dernière, en Croatie, un nouveau gouvernement a pris le pouvoir de façon quelque peu moins dramatique.
In somewhat less dramatic style, Croatia changed governments last year.
En 2005, l'Australie a pris les mesures nécessaires pour pouvoir appliquer la Convention MARPLEX.
During 2005, Australia has taken steps necessary to effect the implementation of the MARPLEX Convention.
En promettant cela, des brutes ont pris le pouvoir. Ils mentaient !
Promising these things, brutes have risen.
Peu après avoir pris le pouvoir, le nouveau gouvernement a proscrit les conférences, les réunions et les manifestations jugées subversives.
Shortly after taking power, the junta banned lectures, meetings, and demonstrations that they saw as a threat.
Le Président ougandais Yoweri Museveni cherche à multiplier le nombre de ses mandats depuis qu'il a pris le pouvoir en 1986.
Uganda's president Yoweri Museveni is looking to extend his stay in power since he took over in 1986.
Lansana avait pris le pouvoir en 1984 par un coup d état militaire.
Lansana came into power in 1984 via a military coup.
Ayant pris le pouvoir, Denis Sassou Nguesso suspendit la constitution de 1992.
However, after taking power, Denis Sassou Nguesso suspended the constitution approved in 2000.
Trop de vies ont été perdues dans cette violence, 13 000 depuis que le Président De Klerk a pris le pouvoir.
Too many lives have been lost in this violence 13,000 since President De Klerk came to power.
La Commission a pris toutes les mesures en son pouvoir pour appuyer le rétablissement et restaurer l'équilibre de l'économie grecque.
The Commission has taken every possible measure in its powers to support the re establishment and restore equilibrium to the Greek economy.
Le show de l'AN a pris fin Maduro continue à être président, le pouvoir législatif touche le fond, le peuple chaviste a le moral et est combatif
The National Assembly's show ended Maduro continues to be president, the legislative power hit rock bottom, Chavez People are moralized and in combat
Le président de Gambie, Yahya Jammeh, a pris le pouvoir lors d'un coup d'Etat militaire en 1994 et a depuis été réélu à quatre reprises.
President Yahya Jammeh of The Gambia seized power in a military coup in 1994 and had since won four presidential elections.
Blaise Compaoré, a pris le pouvoir en 1987 qui a éteint la plus lumineuse expérience de changement de l Afrique postcoloniale, celle de Thomas Sankara.
Blaise Compaoré seized power by a coup d état in 1987 which extinguished the most promising movement for change to take hold in Post colonial Africa that of Thomas Sankara.
L'administration Bush a pris les rênes du pouvoir avec une idéologie fondée sur le fondamentalisme de marché et la suprématie militaire.
The Bush administration came into office with an ideology based on market fundamentalism and military supremacy.
Quant aux combattants, Zloy considère les rebelles comme un gang criminel qui a pris le pouvoir avec l'aide de citoyens russes.
As for the fighters themselves, Zloy considers the rebels a criminal group that has seized power with the help of Russian citizens.
L'île de 20 millions d'habitants connait des troubles politiques depuis que Rajoelina, un ancien DJ, a pris le pouvoir en 2009.
The island of 20 million people has been in political turmoil since Rajoelina, a former DJ, seized power in 2009.
Or, en mai 1992, l apos opposition tadjike a pris le pouvoir par la violence et a transformé le pays en un foyer de guerre civile.
In May 1992, however, the Tajik opposition, by the use of force, seized power and plunged Tajikistan into civil war.
L armée a finalement pris tant de pouvoir qu elle était en mesure de dicter sa volonté au gouvernement.
The military eventually became so strong that it could dictate terms to the civilian government.
Après que l'armée ait pris le pouvoir en mai dernier, le nouveau gouvernement a introduit plus d'une douzaine de cas de lèse majesté.
After the army took power last May, the new government has filed more than a dozen Lese Majeste cases.
Lorsque Hitler a pris le pouvoir et que les Nazis ont perpetré leurs genocides, des mouvements de résistance ont vu le jour partout.
When Hitler came to power and the Nazis came to power with their kind of genocide, people created resistance movements everywhere.
À l' époque, par la violence et la terreur, Charles Taylor y a pris le pouvoir dans le seul but de contrôler le diamant.
Charles Taylor originally came to power through violence and terror, with the sole aim of obtaining control of the diamond trade.
L'anecdote est révélatrice du basculement du rapport de force constitutionnel le pouvoir législatif, incarné par l'Assemblée législative, a clairement pris l'ascendant sur le pouvoir exécutif incarné par Louis XVI qui n'est plus que le .
The anecdote reveals the shift in constitutional forces the legislative power, embodied in the Legislative Assembly, was clearly ascendant over the executive, embodied in Louis XVI, who was now no more than the King of the French or roi des français .
11. Le Conseil d apos Etat pour le rétablissement de l apos ordre public a pris le pouvoir pour empêcher le pays de se désintégrer.
11. The State Law and Order Restoration Council had taken over State power to prevent the country from disintegrating.
Mais beaucoup de gens ont pris ça pour l'argent, le pouvoir, et les voyages.
But a lot of people got in it for the money and the power and the travel.
Rappelons nous quand il pris le pouvoir, nous étions encore pendant la guerre de
He defeats Austria. That is essentially the end of the Second Coalition. We learned that in the last video.
Conservez le flacon de comprimés pour pouvoir décrire facilement ce que vous avez pris.
Keep the tablet bottle with you so that you can easily describe what you have taken.

 

Recherches associées : A Le Pouvoir - A Pris - A Pris - A Pris - A Pris - A Pris - A Pris - A Le Pouvoir Sur - A Le Pouvoir Discrétionnaire - A Le Pouvoir Discrétionnaire - A Le Pouvoir Discrétionnaire - A Obtenu Le Pouvoir - A Perdu Le Pouvoir