Traduction de "apporter une grande valeur" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Apporter - traduction : Apporter - traduction : Valeur - traduction : Valeur - traduction : Valeur - traduction : Apporter - traduction : Apporter - traduction : Valeur - traduction : Apporter une grande valeur - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
apporter une plus grande valeur ajoutée aux produits en vue d'accroître la compétitivité des différents opérateurs du marché (producteurs, transformateurs et distributeurs). | adding greater value to products in order to increase the competitiveness of market operators (producers, processors and distributors). |
3.6.1 Les ALE doivent apporter une valeur ajoutée réelle. | 3.6.1 FTAs need to provide real added value. |
l'action au niveau communautaire peut apporter une valeur ajoutée. | action at European level can add value. |
Je souligne qu'ils doivent apporter une valeur ajoutée au processus. | I emphasise that they have to add value to the process. |
Mes propos n'entament en rien la grande valeur du rapport De Vries, cependant, je souhaitais les apporter en complément. | How are the results of the individual research pro grammes actually affecting the development of Com munity policies? |
Le livre a une grande valeur. | The book is of great value. |
1) Apporter de la valeur ajoutée. | 1) Providing added value. |
Eurojust doit apporter une réelle valeur ajoutée par rapport aux instruments existants. | Eurojust should bring real added value compared with the existing instruments. |
Il possède une montre bracelet de grande valeur. | He owns a very valuable wristwatch. |
Une nouvelle recommandation ne devrait pas apporter une valeur ajoutée permettant de remédier aux problèmes actuels. | An additional Recommendation is not expected to bring an added value to tackle the current problems. |
f) Aider à mettre en valeur les ressources humaines et apporter une assistance technique | (f) Assisting with human resources development and technical assistance |
La Communauté doit pouvoir agir partout où elle peut apporter une valeur ajoutée supérieure. | It has to be possible for the Community to act wherever this makes it possible to achieve improved and increased European added value. |
3.2 La première phase correspond à une modernisation, et la seconde consiste à apporter une valeur ajoutée. | 3.2 The first phase is concerned with modernisation and the second phase is concerned with adding value. |
La prochaine fois que vous retournez la valeur, vous retournez une valeur plus grande qu'avant. | So, at the next time you return the value, you would return the value one larger than before. |
1.3 L'UE peut apporter une valeur ajoutée non négligeable au travers d'une politique d'immigration commune. | 1.3 By means of a common immigration policy, the EU can provide considerable added value. |
Tous trois revêtent une valeur particulière et ont quelque chose de spécial à nous apporter. | All three have their particular value and something special to contribute. |
C'est de grande valeur. | It is of great value. |
Il donne toujours une grande valeur à l'opinion de sa femme. | He always values his wife's opinions. |
3.4 Une plus grande reconnaissance de la valeur des leçons tirées | 3.4 Greater recognition of the value of lessons learned |
3.4 La protection des consommateurs constitue un domaine dans lequel l'UE peut réellement apporter une valeur ajoutée. | 3.4 Consumer protection is an area where the EU can indeed bring added value. |
Apporter une valeur ajoutée aux produits pour accroître la compétitivité des différents opérateurs (producteurs, transformateurs et distributeurs). | adding value to products in order to increase the competitiveness of operators (producers, processors and distributors). |
Un PRES peut apporter une valeur ajoutée au projet européen et présente un intérêt social très important. | An ESRP can add value to the European project and is of strong social interest. |
Les réformes des systèmes de protection sociale sont elle menées de façon à apporter une valeur ajoutée? | Are reforms of welfare systems being adapted to give added value? |
L'Union peut apporter une valeur ajoutée en soutenant des projets innovants dans le domaine des nouvelles technologies. | The EU can bring added value by supporting innovative and new technology projects. |
Nous conservons l'or, car il a une grande valeur actuellement, mais sa valeur provient uniquement de sa rareté. | Scarcity. They save the gold because it has a value now but it only has a value as long as it's scarce. |
La mort d un simple civil comme moi prendra alors une grande valeur. | The price of my death will go up manifold as an enabler of their business advantage. |
Certains ejidatarios se contentent de récolter leur bois et de le vendre. D'autres veulent apporter une valeur ajoutée. | There are those who are satisfied with harvesting their wood and selling it, there are those who want to add an added value. |
L'UE peut apporter une valeur ajoutée à ce domaine en soutenant des projets novateurs utilisant les nouvelles technologies. | The EU can bring added value to this area by supporting innovative, new technology projects. |
les contrats de sous traitance qui augmentent le coût d'exécution du projet sans apporter une valeur ajoutée correspondante | subcontracting which adds to the cost of execution of the project without adding proportionate value to it |
Gardons nous toutefois de commencer maintenant à donner une très haute valeur à une partie des citoyens et une valeur moins grande à d'autres. | I warn, though, that we must not now start attaching a very high value to one section of the human race and a lower one to others. |
En effet, l'égalité entre les races constitue une importante valeur et une grande pratique musulmanes. | Indeed, equality among races is an important Muslim value and practice. |
Une dernière chose quand vous attribuez une grande valeur à des choses comme la santé, | And a final thing When you place a value on things like health, |
Le livre est d'une grande valeur. | The book is of great value. |
Les sculptures sont de grande valeur. | The sculptures are of great value. |
Cette montre est d'une grande valeur. | This watch is of great value. |
1.3 La protection des consommateurs constitue un domaine dans lequel l'UE peut apporter une valeur ajoutée à ses citoyens. | 1.3 Consumer protection is an area where the EU can bring value added to its citizens. |
3.6 La protection des consommateurs constitue un domaine dans lequel en particulier l'UE peut réellement apporter une valeur ajoutée. | 3.6 Consumer protection is an area where in particular the EU can indeed bring added value. |
Je prends simplement la plus grande valeur de y moins la plus petite valeur de y et la plus grande valeur de x moins la plus petite valeur de x. | I'm just taking the larger y value minus the smaller y value, the larger x value minus the smaller x value. |
Une capacité civile de réaction rapide de l'Union européenne peut apporter une valeur ajoutée aux efforts internationaux de consolidation de la paix. | A European Union rapid civilian response capability could contribute added value to international peacebuilding efforts. |
La République de Corée accorde une grande valeur à une réforme réussie du Conseil de sécurité. | The Republic of Korea places a high value on the successful reform of the Security Council. |
d'articles de grande valeur, est toujours basée sur une communication verbale et une transmission de données. | can monitor the whole transport. |
Il apparaît nécessaire de lancer une analyse d impact sur la valeur ajoutée qu une initiative législative au plan communautaire pourrait apporter. | An impact analysis is thus needed to establish the value added of any Community level legislative initiative. |
Un système de prêt interinstitutionnel existe mais pour y participer il est nécessaire de pouvoir y apporter une valeur ajoutée. | An inter institutional lending system already existed, but in order to participate in it, one had to be able to provide added value. |
La Commission partage néanmoins les préoccupations du Parlement quant à la méthode parfois fragmentaire qui oriente une grande partie des initiatives des États membres et qui risque de ne pas apporter de valeur ajoutée au projet commun. | The Commission does share Parliament' s concerns, however, about the sometimes fragmented approach to many of the Member States' initiatives, and the danger that they will fail to provide added value to our common project. |
L'espace est une commodité de grande valeur. Gardez libre autant de réserves que possible. | Space is a valuable commodity. Keep as many of the Reserve piles free as possible. |
Recherches associées : Apporter Une Plus Grande Valeur - Apporter Une Valeur - Apporter Une Valeur - Valeur Apporter - Une Grande Valeur - Une Grande Valeur - Une Grande Valeur - Apporter Une Nouvelle Valeur - Apporter Une Réelle Valeur - Apporter Une Valeur Ajoutée - Apporter Une Valeur Ajoutée - Apporter Une Valeur Ajoutée - Accordons Une Grande Valeur - Fournir Une Grande Valeur